- مشخصات كتاب
- A
- a
- a bordo
- a capo scoperto[adjective]
- a chiocciola (ad es.
- a forma di bacca
- a lato(besides); (adverb)in seguito
- a letto
- a profusione
- a spazioso
- abaco
- abate
- abbaiare[verb]
- abbandonare (v.t.)
- abbandono
- abbandono(n.)[noun]
- abbasso(adv -and- prep); piumino(noun)
- abbattuto[adjective]
- abbazia
- abbecedario
- abbigliamento
- abbisognare(verb); bisogno
- abbondante
- abbondanza[adjective]
- abbondanza[noun]
- abbondare
- abbreviare
- abbreviazione
- abdicare
- abdicazione
- aberrante
- aberranza[noun]
- aberrazione
- abile
- abile[adjective]
- abilita' abiogenesis abiogenesi
- abilitare[verb]
- abilmente
- abissale
- abisso
- abisso[noun]
- abitabile[adjective]
- abitabilit[noun]
- abitante[noun]
- abitazione
- abito
- abituale[adverb]
- abituare
- abituato
- abitudine (fem)
- abitudine[noun]
- abiura
- abiurare
- ablativo
- ablazione
- abluzione
- abnegazione
- abolire
- abolizione
- abolizionismo
- abominare
- abominazione
- abominevole
- aborigeno
- aborigeno[noun]
- abortire
- abortista
- abortivo
- abortivo[adjective]
- aborto
- abracadabra
- abrasione
- abrasivo
- abrasivo[noun]
- abrogare
- abusare
- abusare di[verb]
- acacia
- acanto
- accademia
- accademicismo[noun]
- accademico
- accedere
- accelerando[verb]
- accelerare
- acceleratore
- accelerazione
- accelerometro
- accennareccenno; alludere (verb)
- accento
- accentuare
- accentuativa
- accessibile
- accessibilita/
- accesso
- accessori
- accessori[noun]
- accessorio
- accettabile
- accettabilita/
- accettante
- accettare
- accettato
- accettazione
- acciaccatura
- accidentale
- acclamar
- acclamazione
- acclimare
- acclimatare
- acclimazione
- accolito
- accollata
- accomodamento/alloggio[noun]
- accompagnamento[noun]
- accompagnare
- accompagnatore
- accompagnatrice[noun]
- accordare
- accozzaglia
- accreditare
- accumulare
- accumulativo
- accumulatore[noun]
- accumulazione
- accuratezza
- accurato
- accurato(as in accurate); grazioso(as in dainty); ordinato(as in tidy)[adjective]
- accusa
- accusa[noun]
- accusare
- accusativo
- accusato
- acefalo
- acerbita/
- acerbo[adjective]
- acervato
- acetato
- acetico
- acetificare
- acetificazione
- acetilene
- acetone
- acidificare
- acidificazione
- acidimetro
- acidita/
- acido
- acido[adjective]
- acidulare
- acidulo
- acino
- acme
- acne
- acqua
- acqua stagnante[noun]
- acquazzone
- acquerello[noun]
- acquiescente
- acquiescenza
- acquirente[noun]
- acquisire
- acquisizione[noun]
- acquisizioni
- acquistabile
- acquisto[noun]
- acre
- acrimonia
- acro
- acrobata
- acrobazie
- acromatico
- acromatizzare
- acronimo[noun]
- acrostico
- acume
- acuminato
- acustico
- acutamente[adverb]
- acutezza
- acuto
- adagio
- adamantino
- adattabile
- adattabilita'
- adattamento
- adattare
- addendo
- addio
- additivo
- addizione
- addome
- addominale
- adduttore
- adeguatezza
- adeguato
- adenoide
- aderente[noun]
- aderenza
- aderire
- adesione
- adesivo[noun]
- adiabatico[adjective]
- adiacente
- adiacenza
- adiposo[adjective]
- affare[noun]
- agenda
- agevolare
- aggettivale
- aggettivo
- aggiornare
- aggiungere[verb]
- aggiuntivo
- agio(as in comfort) -and- sollievo(as in relief) -and- facilita\(as in facility) are nouns - alleviare -and- facilitare are verbs easel cavalletto[noun]
- aglio
- agopuntura[noun]
- agrume[noun]
- aguzzamento
- aia[noun]
- airhog ii vs. weljer
- aiutante[noun]
- aiutare[verb]
- aiuto
- alba[noun]
- alcalinizzare[verb]
- alcalino[adjective]
- alcaloide[noun]
- alcazar[noun]
- alchemico[adjective]
- alchimia[noun]
- alchimista[noun]
- alchimistico[adjective]
- alcione
- alcolico[adjective]
- alcolismo[noun]
- alcool[noun]
- alfabeto
- algebra[noun]
- algebrico[adjective]
- alibi[noun]
- alienabile[adjective]
- alienabilit[noun]
- alienare[verb]
- alienazione[noun]
- alieno[adjective]
- alifatico[adjective]
- alimentare[adjective]
- alla buona[adjective]
- alla sgherra
- allargare[verb]
- alleanza[noun]
- alleato[noun]
- allegorico[adjective]
- allegro[adjective]
- allegro[noun]
- allergene[noun]
- allergia[noun]
- all'estero
- allevamento di conigli
- alleviare[verb]
- alligatore[noun]
- allineamento[noun]
- allineare[verb]
- allitterare[verb]
- allitterazione[noun]
- alloggiare
- allusione
- altalena
- altezza
- amaretto[noun]
- ambientale[adjective]
- ambiente[noun]
- amici
- ammalato di nostalgia[adjective]
- amore
- amuleto -and- fascino(nouns); affascinare -and- incantare(to tame) are verbs charming affascinante[adjective]
- amuleto[noun]
- anacronistico[adjective]
- analisi[noun]
- analista[noun]
- analizzare[verb]
- analizzatore[noun]
- anarchia[noun]
- anarchico[adjective]
- anarchico[noun]
- anatema[noun]
- anatomico[noun]
- anatra[noun]
- anca
- andando[verb]
- andare (with particle)
- andare[verb]
- andato via[verb]
- andato[verb]
- anguilla[noun]
- anguria[noun]
- animella[noun]
- anno[noun]
- annualmente[adverb]
- ano[noun]
- anomalia
- anormale
- antiquato
- anzi[adverb]
- anziano
- ape
- apertura
- apofonia[noun]
- apparecchiatura
- appello[noun]
- appoggiato
- appoggio
- appropriare indebitamente[verb]
- appuntamento[noun]
- aprirsi
- aquila
- aragosta[noun]
- arcaico[adjective]
- arcaismo[noun]
- arcangelo[noun]
- arcano[adjective]
- arcata; portico
- arcidiacono[noun]
- arcidiocesano[noun]
- arcidiocesi[noun]
- arciduca[noun]
- arciduchessa[noun]
- arcivescovado[noun]
- arcivescovo[noun]
- arco; arcata[noun]
- arco[noun]
- area di difesa
- argano (nautical term)[noun]
- arguto[adjective]
- aria[noun]
- armadietto
- armonia vocalica[noun]
- aroma - gusto - sapore piccante[noun]
- arrabiato
- arrampicarsi[verb]
- arrampiccarsi
- arretrare[verb]
- arretratezza; riluttanza; timidezza; ottusita/
- arrossire[verb]
- arrotare; sgobbare[verb]
- articolo[noun]
- as in likeness); raddoppiare(verb)
- as in small money); cambiamento(noun
- as to chain up)
- as to chalk)
- ascensore[noun]
- ascesso
- ascissa
- ascissa[noun]
- asfalto
- asin an alteration); cambiare(verb)
- asino[noun]
- aspettare[verb]
- aspetto
- asportare[verb]
- aspro
- asrattismo
- assegnare
- assemblare[verb]
- assemblatore[noun]
- assente
- assenteismo
- assenza
- assessore[noun]
- assiduit
- assiduo
- assistente
- assistenza
- assistere
- asso
- assolutismo
- assoluto
- assoluzione
- assolvere
- assorbendo[verb]
- assorbente
- assorbenza[noun]
- assorbimento[noun]
- assorbire
- assumere
- assurdita'
- assurdita\[pronoun]
- assurdo
- astemio
- astenersi
- astensione
- astinenza
- astratto
- astruso
- atterrare[verb]
- attinico[adjective]
- attirare[verb]
- attivare
- attivismo
- attivista
- attivita'
- attivo
- atto
- attore
- attraente
- attraverso
- attrice
- attuariale
- attuario[noun]
- auguri[noun]
- auito[noun]
- automobile[noun]
- avanzo
- avena
- avere in orrore[verb]
- avere[verb]
- avorio[noun]
- avversione
- avverso
- avvicinare
- avviso / inserzione[noun]
- azione
- (those little pickled or salted berries) cappero - singular[noun]
- (participio pres.) di afferrare
- (noun)[verb]
- (mil.)offensiva
- (mil.) attacco
- (fotografia)
- (fig.)[verb]
- (entom) tafano
- (di sassi ad es.)
- (chir) apribocca
- (bot.) biancospino[noun]
- (bets) posta
- (aut) punteria[noun]
- (at odds) in disaccordo
- (arch) timpano[noun]
- (adjectives)vicino
- (adj) casuale
- B
- babbuino
- bacca;(in speech) esitazione[noun]
- baccanale - festa pagana[noun]
- baccanale
- baccanali
- baccante
- baccante[noun]
- baccara\
- bacchetta[noun]
- baccifero
- bacillare
- bacillo
- bacino
- bacio
- backgammon
- badia
- badminton
- baffi
- bagaglio
- bagatella
- bagnare bagnarsi[verb]
- bagnato
- bagno[noun]
- baio
- balalaica
- balaustrata[noun]
- balaustro[noun]
- balbettamento
- balbettio[noun]
- balcone
- baldacchino[noun]
- balena
- balistico[adjective]
- balla di merce[noun]
- ballare[verb]
- ballata; canzone popolare[noun]
- ballerina
- ballerino[noun]
- balletto[noun]
- ballo; pallone; palla[noun]
- ballottaggio[noun]
- balsamico[adjective]
- balsamo - unguento[noun]
- balsamo[noun]
- bamb - canna di bamb [noun]
- bambinesco
- bambino
- bambino[noun]
- bambola
- bambola[noun]
- banale
- banalita'
- banana
- banca; banco[noun]
- bancario[adjective]
- bancarotta[noun]
- banchetto; convito[noun]
- banchiere[noun]
- banco[noun]
- banda[noun]
- bandire; esiliare; scacciare[verb]
- bandista; musicante[noun]
- bandito
- bando; esilio[noun]
- bando; proibizione; censura[noun]
- bandoliera[noun]
- bandoliere[noun]
- banjo[noun]
- baratteria; corruzione[noun]
- baratto[noun]
- barbarie[noun]
- barbarismo[noun]
- barbarizzare[verb]
- barbarizzazione[noun]
- barbaro
- barbaro; crudele[adjective]
- barbaro[adjective]
- barbeque ( mutuated from french)
- barbiere[noun]
- barbiturico[noun]
- bardo[noun]
- bario
- barista[noun]
- baritono[noun]
- barocco[noun]
- barometria[noun]
- barometrico[adjective]
- barometro
- baronale[adjective]
- barone
- baronessa
- baronetto
- baronia[noun]
- barra; ordine degli avvocati[noun]
- barricata
- barricata[noun]
- barriera[noun]
- basale[adjective]
- basalto[noun]
- basicita\[noun]
- basico[adjective]
- basilare[adjective]
- basilico[noun]
- basilisco[noun]
- bassotto[noun]
- bastardizzazione[noun]
- bastardo[adjective]
- bastone[noun]
- battaglia
- battello[noun]
- batteri
- battericida
- battericida[adjective]
- batterico
- battesimale
- battesimo
- battezzare[verb]
- battista[noun]
- battistero[noun]
- battitore[noun]
- battuta arguta
- battuta cominca[noun]
- batuffolo[noun]
- bavaglio
- bel
- belare[verb]
- bella[adjective]
- bellezza
- bellissimo[adjective]
- benda; fasciatura[noun]
- benvenuto[verb]
- benzina
- bere[verb]
- berretto[noun]
- bestia
- bianco
- bidello (in school)[noun]
- biforcazione [road
- bilancio preventivo[noun]
- binario
- birichino
- birra
- bisaccia; (mil.) zaino[noun]
- bisbetico[adjective]
- bisognoso[adjective]
- bisonte[noun]
- bistrattare[verb]
- bocca
- boccone
- bollente[adjective]
- bollettino[noun]
- bongo[noun]
- bonsai[noun]
- borbottio
- borra
- borsa
- botte[noun]
- braccialetto[noun]
- breccia
- breve[adjective]
- brevetto(noun); noleggiare(verb)
- briccone[noun]
- brigantaggio[noun]
- brillare [something shines]
- brivido
- brivido[noun]
- brocca[noun]
- brontolare[verb]
- brucellosi[noun]
- brutale[adjective]
- brutalizzare
- brutalizzazione[noun]
- brutalmente[adverb]
- buco della serratura[noun]
- bucolico[adjective]
- bufalo
- buffet
- buffone[noun]
- bugiardo[adjective]
- buio
- buono[adjective]
- burlone[noun]
- burocrazia
- bustarella[noun]
- C
- cabala[noun]
- cabina
- cablogramma
- cabotaggio[noun]
- cabriolet[noun]
- cacao
- cacca[noun]
- caccia(noun); cacciare(as to chase away) -and- inseguire(as to pursue)
- cacciavite
- cache[noun]
- cachettico[adjective]
- cacofonia[noun]
- cacografia[noun]
- cactus[noun]
- cadavere[noun]
- cadaverico[adjective]
- cadenza[noun]
- cadetto[noun]
- caduceo[noun]
- caducita\[noun]
- caduco[adjective]
- caduta -and- rovina[noun]
- caffe/ concert
- caffe\[noun]
- caffeina[noun]
- caffetano[noun]
- caffetteria[noun]
- calamita\[noun]
- calamitoso[adjective]
- calamo[noun]
- calandra[noun]
- calcareo[adjective]
- calce viva
- calcico[adjective]
- calcificazione[noun]
- calcinazione[noun]
- calcio[noun]
- calcolabile[noun]
- calcolare[verb]
- calcolo[noun]
- calderone[noun]
- caleidoscopio[noun]
- calendario[noun]
- calendula[noun]
- calesse[noun]
- calibrare[verb]
- calibratura[noun]
- calibro[noun]
- calice[noun]
- calico\[noun]
- califfato[noun]
- califfo[noun]
- caliginoso[adjective]
- calligrafia[noun]
- calligrafico[adjective]
- calligrafo[noun]
- callo[noun]
- callosio[noun]
- callosita\[noun]
- calloso
- calloso[adjective]
- calma[noun]
- calmante[adjective]
- calmare
- calmo[adjective]
- calore[noun]
- caloria[noun]
- calorico[adjective]
- calorifico[adjective]
- calorimetria[noun]
- calorimetro[noun]
- calotta[noun]
- calunnia[noun]
- calunniare
- calunniare[verb]
- calunniatore[noun]
- calunnioso[adjective]
- calvo[adjective]
- camaleonte[noun]
- cambio[noun]
- cambusa[noun]
- camelia[noun]
- camera
- camera[noun]
- cameratismo[noun]
- cameriera
- cameriera[noun]
- camicia[noun]
- camma[noun]
- cammelliere[noun]
- cammello[noun]
- cammeo[noun]
- camminare a stentio
- camminare[verb]
- cammino(noun)
- camomilla[noun]
- camoscio[noun]
- campagna[noun]
- campanile[noun]
- campanologia[noun]
- campanulato[adjective]
- campeggio[noun]
- campionato[noun]
- campione; (v) masticare rumorosamente[noun]
- campione[noun]
- campo
- campo di battaglia
- canale[noun]
- canarino[noun]
- canavaccio[noun]
- cancellare
- cancellare[verb]
- cancelletto[noun]
- cancelliere[noun]
- cancello
- canchero[noun]
- cancro[noun]
- candela[noun]
- candelabro[noun]
- candeliere[noun]
- candidamente [adverb]
- candidato[noun]
- candido -or- franco[adjective]
- candore[noun]
- cane
- cane da caccia
- canfora[noun]
- canforare[verb]
- canguro
- canguro[noun]
- canino (noun -and- adjective)
- cannibale[noun]
- cannone (in billiards it's carambola)[noun]
- canoa[noun]
- canone (relious law)[noun]
- cantico(noun); cantare(verb)
- cantiere navale[noun]
- cantina[noun]
- canzone[noun]
- caolinite[noun]
- caolino(miner.)
- caos[noun]
- caotico[adjective]
- capace
- capace[adjective]
- capanna
- capelli
- capitale (as in money-masculine) also... capitale (as in city-feminine)[noun]
- capitano(noun) - capitanare(verb-as to captain a ship)
- capitolare[verb]
- capitolo[noun]
- capo[noun]
- capobanda[noun]
- capovolgere[verb]
- cappella[noun]
- cappellano[noun]
- cappone[noun]
- capra[noun]
- capriccio - stravaganza
- capriccioso[adjective]
- capsula[noun]
- caramelle alla mena
- caramello[noun]
- carattere[noun]
- caravan[noun]
- carbone di legna[noun]
- carbone[noun]
- carbonizzare
- carbonizzare[verb]
- carbonizzazione[noun]
- carburante
- carcere (m.)[noun]
- carceriere[noun]
- care of
- carico[noun]
- carino
- carino(masc); carina(fem)[noun]
- carita\[noun]
- caritatevole
- carne
- caro
- carreggiata[noun]
- carrello[noun]
- carriaggio[noun]
- carriola
- carro della banda che precede il corteo[noun]
- carro[noun]
- carta marina[noun]
- cartellone[noun]
- casa
- casa di cura per malati di mente[noun]
- casa galleggiante[noun]
- casa[noun]
- casalinca
- casalingha[noun]
- cascata[noun]
- caseificio[noun]
- caserma[noun]
- caso; (verb) succedere
- cassero
- cassetta postale
- cassettone[noun]
- castano
- castello
- castigare -also- (to humble)sottomettere[verb]
- castigare[verb]
- castita\
- casto[adjective]
- castrare
- casuale
- cataclisma
- catacomba[noun]
- catafalco
- catalessi
- catalizzare
- catalizzatore
- catalizzatore[noun]
- catalogare
- catalogo
- catamarano
- catapecchia
- catapulta
- cataratta[noun]
- catarro
- catastale[adjective]
- catasto[noun]
- catastrofe
- catechismo
- catena(noun)
- catena(noun) -also- catenare(verb
- catena; (for necklace) catenella[noun]
- catino[noun]
- cato/lico[adjective]
- catrame (n); incatramare (v)
- cattivo
- cattivo[adjective]
- cattivria[noun]
- cauto -also- economo[adjective]
- cauto[adjective]
- cauzione; garanzia[noun]
- cava
- cavaliere[noun]
- cavalletta[noun]
- cavalletto[noun]
- cavallo
- cavillo
- cavo; gomena[noun]
- cavo[noun]
- cavolo
- celibato
- cera d'api
- cera nell'orecchio
- ceramica[noun]
- cerino; [trans.] affusolare(v); [intrans.] affusolarsi
- cerniera lampo[noun]
- cesto[noun]
- cetra tirolese[noun]
- champagne spumante[noun]
- che
- che avviene dietro le quinte[adjective]
- che fornisce[verb]
- che sta di fronte
- che[adverb]
- chi conduce una campagna
- chi spedisce[noun]
- chiacchera(noun) -and- chiacchierone(chatterbox
- chiacchere[noun]
- chiacchiera
- chiacchierata[noun]
- chiacchierone[noun]
- chiachiarare
- chiamante[noun]
- chiamata
- chiamata[noun]
- chiaro di luna[noun]
- chiaro[adjective]
- chiasso - organizzazione criminale - [noun]
- chiassoso - festaiolo[adjective]
- chiave
- chicco di grandine[noun]
- chiesa[noun]
- chiglia
- chilometrggio[noun]
- chinino
- chiocciola[noun]
- chiodo
- chiodo fisso[noun]
- chirurgia[noun]
- chirurgico[adjective]
- chitarra[noun]
- chiudere[verb]
- cialda[noun]
- ciambellano[noun]
- ciance; frottole[noun]
- cianfrinare[adjective]
- ciao[noun]
- ciarlataneria
- ciarpame[noun]
- cinquanta
- cinque[noun]
- cintola[noun]
- cioccolata[noun]
- circa
- cirripede[noun]
- citazione
- citta[noun]
- cittadino[noun]
- ciuccio[noun]
- ciucciotto
- cleanser
- clessidra[noun]
- clima[noun]
- climatico[adjective]
- climatologia[noun]
- climatologo[noun]
- clinica[noun]
- coadiutore[noun]
- coagulare[verb]
- coagulazione[noun]
- coda
- codardia[noun]
- codardo[adjective]
- coi
- col
- colla
- collaborare
- collaborazionista
- collana[noun]
- collare [dog]
- colletto [shirt]
- collidere[verb]
- collisione (f)
- collo[noun]
- colloquiale
- colomba[noun]
- colombaia[noun]
- colonia
- colonna vertebrale
- color camoscio; appassionato[adjective]
- colpevole[adjective]
- colpire con forza
- colpo
- colpo; scoppio; rumore improvviso[noun]
- colpo; secco; puntura[noun]
- coltello[noun]
- cominciare
- commedia[noun]
- commensorabile[adjective]
- commerciante
- commercio
- commessa[noun]
- commesso[noun]
- communista[noun]
- compagno di squadra[noun]
- compasso[noun]
- compendio[noun]
- compensare
- compiere
- compimento
- compiti
- compiuto
- compleanno[noun]
- complice
- compresso
- con calma
- con facilita
- con[preposition]
- conchiglia[noun]
- conciso[adjective]
- concordanza
- concrescenza
- concrescere
- concretare
- condurre[verb]
- confondere
- conforme
- congiura
- coniglio ( rabbit)
- coniglio
- conoscenza
- conseguire[verb]
- consiglio
- contabile
- contabile[noun]
- contabilita/
- contachilometri
- conte[noun]
- contea (british)[noun]
- continuo; diretto(as train or plane flight)[adjective]
- conto
- contorno[noun]
- contrabbandare[verb]
- contrabbandiere[noun]
- contraccolpo
- contravvenzione[noun]
- controbilanciare
- conversare
- coppa[noun]
- copri orecchie
- coprire[verb]
- coraggioso
- cornamuse[noun]
- coro[noun]
- corpetto[noun]
- correre[verb]
- corridore[noun]
- corrompere[verb]
- corruttore[noun]
- corruzione[noun]
- corsa
- corsivo[adjective]
- cospirazione
- costruttore
- costruzione[noun]
- costume da bagno
- cottimista; barattiere[noun]
- covata; rimuginare (verb)
- cozza[noun]
- cranio[noun]
- cravatta[noun]
- credito
- credulone[adjective]
- crema[adjective]
- crema[noun]
- cretino
- cric (m.)
- cricco; martinetto(mechanical)[noun]
- cristallo
- critica
- crostaceo[noun]
- cruccio
- cubico[noun]
- cubo[noun]
- cucchiaiata[noun]
- cucchiaino
- cucchiaio da tavola
- cucina
- cuffia[noun]
- culo[noun]
- cumulo di lavoro arretrato[noun]
- cuocere
- cuore
- curioso[adjective]
- curvatura[noun]
- custode (caretaker)[noun]
- D
- da burrasca[noun]
- da vagabondo[adverb]
- da[preposition]
- dacha[noun]
- dado[noun]
- daiquiri[noun]
- dalia[noun]
- dalmata[adjective]
- damasco[noun]
- dannare[verb]
- dannato[adjective]
- dannazione[noun]
- danneggiare[verb]
- dannegiante
- danni
- danno[noun]
- dardo[noun]
- dare lavoro; dare a noleggio[verb]
- dare passare[verb]
- dare[verb]
- d'avena[adjective]
- dea[noun]
- debole
- decimo[noun]
- declinare[verb]
- d'editore[adjective]
- degradare
- degradare[verb]
- delfino[noun]
- demone -spirito[noun]
- denaturare[verb]
- denazionalizzare[verb]
- denazionalizzazione[noun]
- dendrite[noun]
- dentallato[adjective]
- deretano[noun]
- desiderabile[adjective]
- desiderio[adjective]
- desideroso di acquistare
- desideroso(as in keen); ardente(as in desirous)[adjective]
- designare[verb]
- desistere[verb]
- desolato[adjective]
- destinatario
- detestabile[adjective]
- detestare abhor aborrire[verb]
- deviare
- deviare; slittare(as in skid)[verb]
- di
- di baccante bacchic bacchico
- di coniglio - pieno di conigli[adjective]
- di dietro
- di levante[adjective]
- di oro[noun]
- di piante vive
- di quercia
- di) difesa[noun]
- diaframma[noun]
- diamante
- diciassette[noun]
- diciassettesimo[adjective]
- dietro
- difendere (verb)
- diffamazione
- difficolt[noun]
- diffondere
- diffusione[noun]
- diffuso[adjective]
- diga[noun]
- dilettarsi[verb]
- dimenticare[verb]
- diminuire[verb]
- dimora[noun]
- dio
- dipinto
- dire[verb]
- disastro
- disdegnoso[adjective]
- disegnatore[noun]
- disgr zia[noun]
- disgrazia[noun]
- disgraziata[adjective]
- dispersione[noun]
- dispiacere[noun]
- dispositivo[noun]
- distante
- distintivo[noun]
- distratto
- distretto[noun]
- distribuire
- disturbare (broadcast)[verb]
- dito[noun]
- dittatore[noun]
- divano[noun]
- divario
- diventare (with adj.)
- divertimento
- doccia
- doccia[noun]
- dogma[noun]
- dogmatico[adjective]
- dolce; fragrante; mite; soave[adjective]
- dolce[adjective]
- dolci canditi (plural)[noun]
- dollaro[noun]
- dolore
- doloroso
- domanda
- domani[noun]
- domestico[adjective]
- donatore[noun]
- dondolare[verb]
- donna a giornata[noun]
- donna[noun]
- dopo[adverb]
- doppio(adj -and- adv); doppio(noun); sosia(noun
- dormiente[adjective]
- dormitorio[noun]
- dorsale[adjective]
- dorso
- dosaggio[noun]
- dose[noun]
- dove
- dovere[verb]
- drago[noun]
- droga
- droga[noun]
- droghiere[noun]
- dubbio(noun); dubitare(verb)
- dubbioso[adjective]
- duca
- duchessa
- E
- e
- ebanista[noun]
- ebanisteria[noun]
- ebano[noun]
- ebollienza[verb]
- eccentrica
- eccentricita'[noun]
- eccentrico[adjective]
- ecclesiasticismo[noun]
- ecclesiastico[adjective]
- ecclesiologia[noun]
- eclissi(noun); eclissare(verb)
- eco(noun); far eco(verb)
- economia[noun]
- economizzare[verb]
- edificare[verb]
- edificio[noun]
- editore[noun]
- edizione
- educator
- educazione
- effecto(noun); effettuare(verb)
- effeminato[adjective]
- effervescente[adjective]
- effettivo[adjective]
- efficace[adjective]
- efficiente[adjective]
- efficienza[noun]
- egocentrico
- egoismo
- egoista
- el abastecedor[noun]
- el comite/[noun]
- elegante
- eleganza
- elio
- eludere; sconcertare[verb]
- emarginare
- emarginazione
- ematico[adjective]
- ematite[noun]
- ematoma[noun]
- emergenza
- emocitometro[noun]
- emozione
- entrare senza chiedere permesso[verb]
- entrata
- entrata[noun]
- entropia[noun]
- equilibrato[adjective]
- equilibrio[noun]
- equipaggiare[verb]
- equipaggio[noun]
- erba[noun]
- erbe[noun]
- errore[noun]
- esasperante[adjective]
- esaustivo
- esca[noun]
- esercitare[verb]
- esigibile[adjective]
- esplicitamente
- essere acquiescente
- essere sorpreso/essere preso alla sprovvista
- essere vicino
- essere[verb]
- esso[pronoun]
- est[noun]
- estasi[noun]
- estemporaneo
- estinguere
- estrarre
- estrazione
- eta'[noun]
- etc [with the]
- etichetta
- etichetta[verb]
- etichettato[adjective]
- evitare
- evitare[verb]
- F
- f
- fabbrica[noun]
- fabbricare[verb]
- fabbricazione (raro)
- faccetta
- faccia[noun]
- facciale(adjective)
- facciata[noun]
- facendo pace[verb]
- faceto
- facile
- facile[adjective]
- facilitare[verb]
- facilmente[adverb]
- facolta'
- facoltativo[adjective]
- facsimile
- factotum[noun]
- falciforme
- falco; (coll.) persona rapace[noun]
- falcone
- fallimento[noun]
- fallire/mancare[verb]
- falo\[noun]
- falsificare(verb)
- falso allarme[noun]
- famiglia
- famigliare
- fancciullo
- fantasia
- fantasma
- fantasma urlante che annuncia la morte[noun]
- far cenno di testa(verb); cenno di testa(noun)
- far impazzire[verb]
- fare a pezzi[verb]
- fare capo a
- fare una crocera su un panfilo[verb]
- faretra
- farina d'avena
- farmaco
- fascifo[adjective]
- fatale
- fatalismo
- fatalista
- fatto
- fatto in casa[adjective]
- fatto[noun]
- fattore
- fattoriale[adjective]
- fattuale[adjective]
- favola[noun]
- favolista[noun]
- favoloso[adjective]
- favore
- favoreggiare[verb]
- fazione[noun]
- fazioso[adjective]
- febbre
- fede
- fedele
- fedelta'[noun]
- federale
- federalismo
- federalista
- felice
- feminine)[noun]
- femminile[adjective]
- feno
- feriale[noun]
- fermaglio per capelli[noun]
- fermio
- feroce
- fertile
- fertilita'
- festiva[noun]
- festivale
- fevore
- fianco a fianco
- fiasco
- fiato
- fibra[noun]
- fibrillazione[noun]
- fidanzata
- figa[noun]
- figlia[noun]
- figlio
- figlio[noun]
- fila
- film[noun]
- filo(noun -as in knife edge)
- fine settimana
- finestra
- fisarmonica
- fischiare[verb]
- fisica
- fisico
- fissare[verb]
- fissativo[noun]
- fissazione[noun]
- fissione[noun]
- fittizio[adjective]
- foggia del vestire[noun]
- foglia[noun]
- foglio
- folgorato
- folla
- fondale
- forato
- forca[noun]
- forchetta[noun]
- foreste vergini[noun]
- formaggio
- formazione
- formichie\re[noun]
- fornendo[verb]
- fornire
- fornitore[noun]
- forse
- fortuito; (noun) occasione
- fortuito[adjective]
- forza
- forza[noun]
- foto (phot)[noun]
- fottere
- foulard[noun]
- fragola[noun]
- fragrante
- fraintndere[verb]
- frana[noun]
- frataglie
- fratellanza[noun]
- fratello[noun]
- fraternamente[adverb]
- fratt mpo
- frattazzo
- freccia
- freddo
- frequente
- frigo portatile[noun]
- frittata
- frumento
- frustino
- frustino(riding switch); interruttore(electrical switch)[noun]
- fuggitivo
- funesto; maligno[adjective]
- fungo[noun]
- funzionario
- funzionario di tribunale[noun]
- funzioni dell'abate
- fuori asse
- fuori scena
- furbetto[adjective]
- furia
- furto[noun]
- G
- gabardina
- gabardine
- gabbia[noun]
- gabinetto[noun]
- gaga
- galassia[noun]
- galeone[noun]
- galleria
- gallone=4.5459631 litres[noun]
- galoppo[noun]
- galvanizzare[verb]
- galvanizzazione[noun]
- gamberi[noun]
- gambetto[noun]
- ganado[noun]
- garantire[verb]
- garanzia
- garanzia[noun]
- gas
- gassato
- gatto
- gel
- gelosia[noun]
- geloso[adjective]
- gemere[verb]
- gendarme
- gendarmeria
- gene
- geneologia
- geneologista
- generabile
- generale
- generalita\
- generalizzare
- generalizzato
- generalizzazione
- generalmente
- generare
- generativo
- generatore
- generatrice
- generazione
- genere
- generi
- generico
- genesi
- genio
- gentile
- gentile[adjective]
- gentilezza[adjective]
- genuino - salace - di sapore caratteristico[adjective]
- geografia
- geometria
- germoglio
- gesso (noun); marcare/scrivere col gesso (verb)[noun]
- gesso(noun) -also- ingessare(verb
- gessoso[adjective]
- ghetizzare
- ghettizzazione
- ghetto
- ghiacciato
- ghiaccio
- ghianda
- ghiandaia[noun]
- giacchetta[noun]
- giacente
- giada[noun]
- giado(stone)[noun]
- giallo[noun]
- giambico[adjective]
- giardino
- giga(noun); ballare la giga(verb)
- gigante
- gingillo[noun]
- ginocchio[noun]
- giocare d' azzardo[verb]
- giocatore d' azzardo[noun]
- gioco
- giornale popolare
- giornale[noun]
- giornaliero[adjective]
- giornalista
- giornalmente[adverb]
- giorno
- giorno lavorativo ( n.+adj.)[noun]
- gioventu
- giraffa[noun]
- giroscopio[noun]
- gita[noun]
- giu\
- giuramento
- giuridicamente tutelabile
- glabro[adjective]
- golfo[noun]
- gomito
- gondola[noun]
- gondoliere[noun]
- gonfiarsi(verb); onda di fondo(noun - as a swell in the sea)
- gorgheggio[noun]
- governante
- governare[verb]
- governo[noun]
- grado di generale
- grandinata
- grandinata[noun]
- grano di pepe[noun]
- gratificare[verb]
- gratificazione[noun]
- gratititudine[noun]
- gratzie[noun]
- gravidanza
- griglia
- grigliata mista[noun]
- gronda[verb]
- gruppo[noun]
- guadagnare[verb]
- guadagni[noun]
- guadare[verb]
- guadrato[noun]
- guaio (difficulty)
- guaire[verb]
- guardare[verb]
- guardiano[noun]
- guasto
- guerra
- guidare[verb]
- H
- I
- i tuoi
- iarda[noun]
- ibidem
- iceberg[noun]
- icona[noun]
- icosaedro[noun]
- idea
- idem[adverb]
- il malto[noun]
- il tuo
- imaginare
- imagine
- imbottitura[noun]
- immaturo[adjective]
- immutabile[adjective]
- impacchettato/imballato[adjective]
- impaginare
- impazzire
- imperatore tedesco[noun]
- impermeabile di gabardine[noun]
- impermeabile[adjective]
- impermeabile[noun]
- impetuosa
- imporre
- importante
- importuno
- impotente[adjective]
- imprecazione
- improvvisato
- improvviso
- improvviso distacco
- impudente[adjective]
- impugnatura
- in conformita/
- in dicesa(adj -and- adv)
- in fiame[adjective]
- in fiore
- in perfetto ordine[adjective]
- in punto[adjective]
- in superficie[noun]
- incapsulamento[noun]
- incapsulare[verb]
- incarcerare[verb]
- incatenato[verb]
- incense
- incidente
- incrocio tra un ibrido ed un progenitore
- indecente[adjective]
- indietro
- indifferente[adjective]
- indirizzo
- indumento
- infante[noun]
- infanzia
- informare
- ingegnere[noun]
- ingegneria
- ingenuita\
- ingenuo
- ingenuo[adverb]
- ingorgo (traffic)[noun]
- ingrandimento
- ingrandire[verb]
- iniziare[verb]
- inizio[noun]
- innocente
- innocente[noun]
- inodoro
- inquinamento[noun]
- inquinare[verb]
- insalata[noun]
- insegnante[noun]
- insetto
- insolito
- intoppo
- intrattbile[adjective]
- intrigo
- inutile[adjective]
- inventare[verb]
- invitato[noun]
- inzuccherare[verb]
- ippodromo
- irregolare[adjective]
- irsuto[adjective]
- istamina[noun]
- istochimica[noun]
- istruire; educare(as to rear a child)[verb]
- italian
- italian translation
- italian-spanish-german
- itinerante[adjective]
- itterizia[noun]
- J
- K
- L
- la catedral[noun]
- la coliflor[noun]
- la gente[noun]
- la nave[noun]
- la oruga[noun]
- la tua
- labiale[adjective]
- labirinto
- laboratorio[noun]
- lacuna
- ladro
- ladro[noun]
- laido[adjective]
- lampada[noun]
- lancio/lanciare[noun]
- lardo[noun]
- larghezza[noun]
- largo[adjective]
- larva
- larva[noun]
- lasciar in asso; civettare(tease)[verb]
- lasciare[verb]
- lato[noun]
- latte
- lavabile
- lavorare
- lbero
- le tue yours il tuo
- leale
- lei[pronoun]
- lenzuolo[noun]
- lepre[noun]
- lettera
- lettera non presente nell'alfabeto italiano kaftan caftano[noun]
- letto
- libellula[noun]
- liberale[noun]
- liberalismo[adjective]
- liberalita\[adjective]
- liberalizzare[verb]
- liberalizzatore
- liberalizzazione[adverb]
- liberare - evacuare - dimettersi[verb]
- libero[adjective]
- liberta'[noun]
- libro
- licenzioso[adjective]
- limonata
- limone
- linguistica
- lite
- litigioso
- livello[]
- lo zio (gli zii)[noun]
- lobo[noun]
- lobulo[noun]
- lodare[verb]
- lolla; pulla; (joke) burla; (fig.) loppa[noun]
- lontano da
- lontano da terra
- loquace[adjective]
- lotta fra cani[noun]
- ltteo[adjective]
- lucchetto
- luce del sole[noun]
- lucertola[noun]
- luna
- lunedi
- lunghezza d'onda
- lungomare[noun]
- lusinga[noun]
- lusingare ( to flatter)
- M
- m ; mia
- m tico[adjective]
- ma[conjunction]
- ma\cula
- macabro
- macaco
- maccheroni
- maccheronico
- macchina
- macchina fotografica
- macchina[noun]
- macchinatore[noun]
- macchinazione
- macchinista
- macello
- macerare[verb]
- macerazione
- machete
- macinare
- macinino
- macro
- macrocita
- macrocosmo
- macrofago
- macrogamete
- macroistruzione
- macron
- macronucleo
- macronutriente
- macroscopico
- maculare
- maculazione[noun]
- madamigella
- madre[noun]
- madrigale
- maesta'
- maestro
- maggiore
- magi[noun]
- magia
- magico
- magistrale[adjective]
- magistrato
- magistratura[noun]
- magma
- magnanimita\[noun]
- magnate[noun]
- magnesia[noun]
- magnesio
- magnete[noun]
- magnetico[adjective]
- magnetismo[noun]
- magnetite[noun]
- magnetizzabile[adjective]
- magnetizzazione[noun]
- magnifico
- mago
- magro
- mai[adverb]
- maiale[noun]
- maionese
- mal di schiena
- mal d'orecchie
- malamente
- malatia
- malato
- male
- maledetto
- maledetto[adjective]
- maleducato[adjective]
- malicioso[adjective]
- malizioso
- malizioso[adjective]
- malto[noun]
- maltrattare
- malvagio[adjective]
- mancanza(nouns)
- manciabbile
- mandibola[noun]
- manganese
- mangiabile[adjective]
- mangiare[verb]
- mangiatoia
- mania
- maniaco
- maniaco del balletto[noun]
- manico[noun]
- manicomio
- manicure
- manierismo
- manif sto
- manifestare (verb)[adjective]
- manifsto (adj)
- maniglia[noun]
- manipolare[verb]
- manira
- mano
- mantello (as in a cloak or cover)
- manuale[noun]
- marca[noun]
- marchio di fabbrica
- mare al largo
- mare[noun]
- marea[noun]
- margherita[noun]
- marina; flotta[noun]
- marinaio[noun]
- marmellata(noun - as in fruit preserve); ingombro(noun - traffic jam); incastrare(verb); bloccare(verb - to block)
- martello
- maschera[noun]
- masculine); ghirlanda(as wreath
- massa[noun]
- massaggiatore
- massetto
- massicciata[noun]
- massiccio[adjective]
- masticare[verb]
- matematica
- matematico
- materasso[noun]
- matrice
- matricidio
- matrimonio
- mattatoio
- mattone[noun]
- maturit
- mazza
- mazza[noun]
- mdia
- me
- mecca nico
- meccanico
- meccanismo
- meccanizzare[verb]
- meccnico[adjective]
- med glia
- medicare[verb]
- medicina
- medicinale
- medicre[adjective]
- mediocrit
- meditare[verb]
- meditazione
- medusa[noun]
- mela cotogna
- mela[noun]
- melenzana
- memoria tampone
- mendicante[noun]
- mendicare[verb]
- mensile[adjective]
- menta peperita[noun]
- mentre
- mentre[adjective]
- merciaiolo ambulante[noun]
- mercurio
- merda[noun]
- mescolare[verb]
- mese[noun]
- messa in moto
- messaggio[noun]
- met[noun]
- meta[noun]
- metafisica[noun]
- meteorologia[noun]
- metilene
- metodico[adjective]
- metodo[noun]
- metro[noun]
- mettere a repentaglio[verb]
- mettere in azione[verb]
- mettere[verb]
- mezzan tte[noun]
- mglio[noun]
- mi[pronoun]
- micio
- micologia
- micosi
- micr fono[noun]
- microfono spia( verb)
- mieloide
- migrat rio[adjective]
- migrazione[noun]
- millesimale
- millibar
- millione
- mio
- miocardio
- miocardite
- mioglobina
- miope[adjective]
- miopia
- miosina
- miosite
- mirra
- miscellneo[adjective]
- miscred nte[noun]
- misterioso
- mistero
- mistico
- mistificare[verb]
- misura
- misura di carta (24 fogli)
- misurabile[adjective]
- misurabilit[adjective]
- misuramento
- misurato
- mite[adjective]
- mitigare[verb]
- mito
- mitologia
- mitologico
- mitomania
- modello[noun]
- modesto; [adjective]
- moglie[noun]
- molo
- molto[adverb]
- moltplice[adjective]
- mon ssido[noun]
- mon tono[adjective]
- moneta spicciola(noun
- monotona[adjective]
- monotono
- monsone[noun]
- montagna[noun]
- monumento[noun]
- morbillo
- morfologia
- mortadella[noun]
- mostarda
- mostro[noun]
- mostruositt[noun]
- mostruoso[adjective]
- moto[noun]
- motocicletta[noun]
- motore[noun]
- motteggio; canzonatura[noun]
- movere[verb]
- movimento[noun]
- mucca
- muffa bianca[noun]
- mugnaio[noun]
- mulino[noun]
- muro
- musica
- musicale
- musicologo[noun]
- mutante
- mutazione
- mutilare
- mutilazione
- muto
- mzzo
- N
- n. sguardo amoroso
- nadir
- nafta[noun]
- naiade
- nano[noun]
- narciso
- narcosi
- narcotico
- narrare
- narrazione
- nasale
- nascente
- naso[noun]
- nastro; stricione del traguardo (in sports); (v) legare con nastro
- nasturzio
- natante
- nativita'
- nativo; indigeno(aborigines)[noun]
- natura
- naturale
- naturalismo
- naturalista
- naturalizzazione[noun]
- naufragio[noun]
- nausea
- nauseabondo
- nautico
- navale
- nave (f)
- navigabile
- navigabilita'
- navigare (a vela)[verb]
- navigare
- navigatore (a vela)[noun]
- navigatore[noun]
- nazionale
- nazionalismo
- nazionalista
- nazionalita'
- nazione
- ne\[conjunction]
- nebbioso[adjective]
- necessariamente[adverb]
- necessario(adj -and- noun)
- necessario[adjective]
- necessita\[noun]
- necessitare[verb]
- necrologio
- negarsi
- negativa(noun); negativo(adj)
- negazione[noun]
- negligente[adjective]
- negligenza[noun]
- negligere[verb]
- negoziare[verb]
- negoziazione[noun]
- negozio[noun]
- nero[adjective]
- nervo; coraggio(as in guts or courage)[noun]
- nessuno[noun]
- nessuno[pronoun]
- neurite[noun]
- neuto(in grammar)[adjective]
- neutrale(adj. -and- noun)
- nevralgia[noun]
- nickel[noun]
- nicotina[noun]
- niente
- nipote[noun]
- no
- no[adverb]
- nobile[adjective]
- nobile[noun]
- nobilta\[noun]
- noce[noun]
- nome
- nome[noun]
- nominabile
- nominale[adjective]
- nominare[verb]
- non ciclico[adjective]
- non e\[verb]
- non[preposition]
- noncurante
- noncuranza[noun]
- notizie(pl)[noun]
- notte[noun]
- noun); chiacchierare(verb)
- nuca
- nudo
- nudo[adjective]
- nulla; niente; zero[noun]
- nuotare[verb]
- nuovamente[adverb]
- nuovo[adjective]
- O
- oasi
- obbligare
- obbligatorioo
- obbligo
- obelisco
- obesita'
- obeso
- obiettivo
- obiezione
- oblazione
- oblio
- obliquo
- oblungo
- oboe
- oboista
- oca[noun]
- occasionale
- occasionalmente
- occasione
- occasione -also- fortuna(both nouns); arrischiare(verb); casuale(adj.)
- occhiali da sole[noun]
- occidente
- occipite
- occludere
- occlusione
- occultismo
- occulto
- occupante
- occupare
- occupazione
- occupazione; lavoro; impiego[noun]
- oceanico
- oceano
- oceanografia
- oceanografico
- oceanografo
- oculare
- oculista
- ode
- odio
- odioso
- odontologia
- odorante
- odore
- odoroso
- offendere
- offensivo
- offensivo; sgradevole
- offerta
- offertorio
- offesa
- offuscare
- oggetto
- ogiva
- ogni
- ognuno[adverb]
- oleandro
- oleoso
- olfattivo
- oligarca
- oligarchia
- oligopolio
- olimpiade
- olio; petrolio
- oliva
- olivo
- ombelico
- omega
- omeopatia[noun]
- omicidio
- omonimo[noun]
- omosessuale
- onda
- one
- operatore cinematografico
- opuscolo[noun]
- ora[noun]
- orco
- orecchino[noun]
- orecchio[noun]
- orientale[adjective]
- origliare[verb]
- orlare (verb - as in border) edible commestibile[adjective]
- orlo(noun - as in brink); dar il filo(verb - as sharpen)
- ormeggio[noun]
- oro[noun]
- orologio[noun]
- orrendo
- orribile
- orrore
- osare[verb]
- oscenita'
- osceno
- oscillazione
- oscurante
- oscurantismo
- oscurita'
- oscuro
- ossequioso
- osservabile
- osservante
- osservanza
- osservare
- osservatore
- osservatorio
- osservazione
- ossessionare
- ossessione
- ossessivo
- osso[noun]
- ostacolo
- ostacolo imprevisto[noun]
- osteria[noun]
- ostetrico
- ostinato
- ostinazione
- ostruire
- ostrutivo
- ostruzione
- ostruzionismo
- ottagono
- ottano
- ottava
- ottenere
- ottenibile
- otto
- ottuagenario
- ottuso
- ovvio
- P
- pacchetto[noun]
- pacco
- pacco[noun]
- pachiderma[noun]
- paciere[noun]
- pacificabile[adjective]
- pacificare[verb]
- pacifico
- pacifismo
- pacifista
- pacifista[noun]
- padre
- padrona[noun]
- padronanza
- padrone
- padrone[noun]
- paesaggio[noun]
- pagamento trimestrale
- paganesimo
- paganizzare[verb]
- pagano
- pagina
- paglia[noun]
- pagnotta[noun]
- pagoda
- paio
- paladino
- palazzo
- palestra[noun]
- pallacanestro[noun]
- pallone; aerostato[noun]
- palude[noun]
- panchina
- pane
- panetteria[noun]
- panettiere
- panettiere[noun]
- panfilo[noun]
- pantano
- pap [noun]
- pap -babbo[noun]
- papa[noun]
- parabrezza
- paradiso[noun]
- parametri[adjective]
- parcheggiare[verb]
- parchieggiatore[noun]
- parlare[verb]
- parrucca[noun]
- parrucchiere[noun]
- parte posteriore[noun]
- partita
- pasqua[noun]
- passaggio[noun]
- passatempo[noun]
- passo
- pasta[noun]
- pasto
- patata[noun]
- patina[noun]
- patriarca[noun]
- patriarcale[adjective]
- patricida[noun]
- patrimoniale[adjective]
- patrimonio[noun]
- patriottismo[noun]
- patrizio[adjective]
- patrona[noun]
- patronaggio[noun]
- patrono[noun]
- patto
- pattuglia[noun]
- paura
- paziente[adjective]
- pazienza[noun]
- pazzia
- pazzo
- pazzo[adjective]
- pecora[noun]
- pedana[noun]
- pegno
- peli (pubici etc.)
- pelle di vitello
- pellegrino[noun]
- peloso[adjective]
- penna d'oca (per scrivere)
- pennichella
- pennino[noun]
- pepato
- pepe[noun]
- pepsina[noun]
- per sempre[adverb]
- per[preposition]
- percalle[noun]
- perch[adverb]
- perche/[pronoun]
- perdonare[verb]
- pericolo
- pericolo[noun]
- permutare[verb]
- permutazione[noun]
- perno[noun]
- perorare
- perpendicolare[adjective]
- perpetrare[verb]
- perpetuo[adjective]
- persistente
- persona assillante[noun]
- persona designata[noun]
- persona strana
- pesante
- pesca[noun]
- pescatore[noun]
- pesce[noun]
- pescivendolo[noun]
- peso gallo[noun]
- peso[noun]
- petardo[noun]
- petrolio[noun]
- pezzetino[noun]
- piacere[verb]
- piangere[verb]
- piano interrato[noun]
- piastra (con fornello)
- piatta[noun]
- piattaforma (del tornio)[noun]
- picchiare; spillare (from a barrel); intercettare (a phone); tip tap (to tapdance)
- picchiare[verb]
- picchiettare-applicare[verb]
- piccolo galoppo (little gallop)[noun]
- piccolo[adjective]
- pieno[adjective]
- pigiare (cram)[verb]
- pinza[noun]
- pioggia (figurato
- piombare dall'alto(swoop down)[verb]
- piovra
- pipistrello[noun]
- piscina[noun]
- pisello
- pitra miliare[noun]
- pittore
- pittura
- poco comune[adjective]
- poliestere[noun]
- polipo
- pollastro[noun]
- pollo piccolissimo; [noun]
- pollo[noun]
- pomeriggio[noun]
- ponte[noun]
- popcorn[noun]
- popolare[adjective]
- popolarit [noun]
- porcelano[noun]
- porco
- porco[noun]
- pornograficista[noun]
- pornografico[adjective]
- porre fine a
- porta[noun]
- portafoglio[noun]
- portamazze[noun]
- portentoso
- porticato 2 galleria (con negozi)[noun]
- porto; asilo[noun]
- porttiere[noun]
- posizione[noun]
- possibile[adjective]
- possibilita\[noun]
- posta
- posteggio per i taxi[noun]
- posteriore (adj) dietro (adv)
- postino
- posto vacante - ozio - vuoto[noun]
- posto[noun]
- potenziale[noun]
- potenziometro[noun]
- potere[verb]
- povero[adjective]
- pozione[noun]
- praticamente[adverb]
- pratico/a[adjective]
- prato
- precipitatore[noun]
- precipitazione[noun]
- precisione[noun]
- preciso[adjective]
- preclinico[adjective]
- precoce[noun]
- preghiera
- prelatura
- premio[noun]
- prendere
- prendere il sole[verb]
- prendere[verb]
- presa; (verb) afferrare[noun]
- presa; afferrare[verb]
- presagio
- presidente[noun]
- presidenza[noun]
- presso[conjunction]
- prestito[noun]
- presto; veloce[adjective]
- presto[adverb]
- prezzo(as in price); accusa(as in allegation of crime)[noun]
- prigione
- prigione mandare in prigione[verb]
- prigione[noun]
- prima colazione
- prima[adverb]
- principiante[noun]
- procione - orso lavatore[noun]
- procione lavatore
- profumato
- progettare
- progettista
- progetto
- progetto[noun]
- proiezione (di un film)
- prole
- proletario[adjective]
- prolifico[noun]
- promuovere
- proprieta'
- proprietario di panfili[noun]
- proprietario[noun]
- prossimo
- prossimo(adjs); avvicinarsi(verb) nearly quasi[adverb]
- prostituta
- provincia[noun]
- provinciale[adjective]
- provincialismo[noun]
- prurito[noun]
- pubblicare[verb]
- pubblico[adjective]
- pube[noun]
- pudendo[adjective]
- pugno[noun]
- pulire [shine something]
- pungente[adjective]
- punta; spina; aculeo[noun]
- punto di vista
- punto indietro[noun]
- punto(noun); mettere i punti(verb)
- pupa
- puro[adjective]
- putrella; trave
- puttana
- Q
- quaderno
- quaderno[noun]
- quadrangolare
- quadrangolo
- quadrante
- quadriglia
- quadrivalente
- quadrupede
- quadruplicare
- quadruplo
- quaglia
- qualificato
- qualificazione
- qualsiasi cosa
- qualunque
- quando
- quarantena
- quardaroba[noun]
- quartetto
- quarto
- quarzite
- quarzo
- quello[adverb]
- quercia
- questionario
- questione
- quiescente
- quieto
- quindici
- quintessenza
- quintetto
- quintuplicare
- quiz
- quorum
- quota
- quotazione
- quotidiano
- quoziente
- R
- rabbia
- rabbino
- rabbioso
- rabbrividire
- raccapricciante
- raccontatore[noun]
- racconto
- racemizzare
- rachide[noun]
- rachitismo[noun]
- radar
- radiale
- radice a fittone[noun]
- radunare
- raffica
- rafforzare[verb]
- ragazza[noun]
- ragazzo
- ragazzo[noun]
- raggio di sole[noun]
- raggiungibile
- ragnatela[noun]
- rancore (m)
- rapidamente
- rapido
- rapire[verb]
- rapitore[noun]
- rappresentare[verb]
- rappresentazione
- raschiare
- rastrelliera - scaffale - cremagliera[noun]
- rauco[adjective]
- razziale
- razzismo
- razzismo[noun]
- razzista
- re
- reale
- realizzare[verb]
- realizzazione
- realizzazione/successo[noun]
- realmente
- realta/
- recissioe
- regalo
- regalo[noun]
- regina
- reindirizzare[verb]
- relazione[noun]
- relitto
- rematore
- remissione
- remo
- rene
- residenza
- respingente
- respirare
- responsabile
- responsabilita/
- restare[verb]
- reticolo[noun]
- retro
- retroterra
- rettangolare
- riassunto
- ricadere nell'errore[verb]
- ricerca
- ricevere (with noun)
- ricevitore
- richiamato[adjective]
- riconoscente[adjective]
- riconoscere
- riconoscimento / ricevuta[noun]
- ricovero[noun]
- ridere[verb]
- ridurre
- riduzione
- riflusso (noun); rifluire(verb)
- riflusso[noun]
- rilasciare[verb]
- rimandare[verb]
- rimanere fidele a[verb]
- rimbambito[noun]
- rinforzare
- ringhiera[noun]
- rinnovatore[noun]
- rinnovo[noun]
- rinuncia
- rinuncia[noun]
- riparare[verb]
- ripercussione[noun]
- risacca[noun]
- riscaldare(to rub) -also- irritarsi(as to fret)[verb]
- riscaldatore
- rischio[noun]
- risciacquare[verb]
- riservato
- risultare
- ritirarsi[verb]
- ritmo
- ritornare a casa
- ritornare[verb]
- ritorno di fiamma
- rivista
- road[noun]
- robusto[adjective]
- rodere; abboccare(fish)[verb]
- rosario(noun
- rovescio (tennis); nuoto a dorso[noun]
- rovescio
- rovina[noun]
- rubare[verb]
- rubinetti; prese; spine[noun]
- ruggire[verb]
- rumore[noun]
- rumoroso[adjective]
- ruota
- ruperficie in acri acrid acre
- ruscello[noun]
- rustico[noun]
- S
- sabba
- sabbia
- sabbia mobile
- sabotaggio
- sabotatore
- saccarificare
- saccarificazione
- saccarina
- saccarina[noun]
- saccarometro[noun]
- sacerdotale
- sacramentale
- sacramentalismo
- sacramento
- sacrestano[noun]
- sacrestia[noun]
- sacrificio[noun]
- sacrilego[adjective]
- sacrilego[noun]
- sacro[adjective]
- sacroiliaco[adjective]
- sacrosanto
- sadismo
- sadista[noun]
- sadistico[adjective]
- sadomasochismo[noun]
- safari[noun]
- saga[noun]
- sagace[adjective]
- sagacia[adjective]
- saggina[noun]
- sagoma[noun]
- sala da ballo[noun]
- sala da the\[noun]
- salamandra[noun]
- sale
- salinita'[noun]
- salita
- salita[]
- saliva
- salivazione[noun]
- salmone[noun]
- salsa
- saltare
- salutare[verb]
- salvaguardia[noun]
- santita'[noun]
- santo[noun]
- sapone[noun]
- sapore fly volare[verb]
- saporito - piccante - aromatico[adjective]
- sbadigliare[verb]
- sbadiglio
- sbarco[noun]
- scaffale[noun]
- scala di servizio[noun]
- scalogno[noun]
- scalzo[adjective]
- scampo
- scanalatura
- scandalizzare[verb]
- scandalo[noun]
- scandaloso[adjective]
- scapello[noun]
- scapolo
- scappare
- scarpa[noun]
- scarso[adjective]
- scatenato
- scatola[noun]
- scellino[noun]
- scema[adjective]
- scemo - matto[adjective]
- scemo
- scervellato
- schermo
- schermo[noun]
- scherzo
- scherzoso[adjective]
- schiaffeggiare; sgraffignare[verb]
- schiaffo[noun]
- schiamazzo[noun]
- schianto
- schiavitu[noun]
- schiavo[noun]
- schiena
- schienale
- school[noun]
- sciabola
- sciacallo[noun]
- scialbo
- sciampagna[noun]
- scienza occulta
- sciocchezze
- sciocco[adjective]
- sciocco[noun]
- scocciare[noun]
- scodinzolare[verb]
- scommessa[noun]
- sconcertare[verb]
- sconfitta; rovescio; vortice[noun]
- sconosciuto
- scontrarsi[verb]
- scopa di saggina[noun]
- scopare
- scopo
- scopo[noun]
- scrivania
- scroccone[noun]
- scrollata di spalle
- scruta[verb]
- scrutare[verb]
- scrutore[noun]
- sculettare[verb]
- scultore[noun]
- scuro[adjective]
- sdraiarsi scompostamente[verb]
- se
- sebbene[conjunction]
- secco
- secondo che
- secondo/ultimo[adjective]
- sedia; (at a university)cattedra[noun]
- sedia[noun]
- seducente
- sedurre[verb]
- seduttivo[adjective]
- seduttore
- seduzione[noun]
- sega da traforo; gioco di pazienza[noun]
- seguente
- sella
- sellaio[noun]
- selvaggio[adjective]
- seme[noun]
- semplice
- semplicit[noun]
- sensazione[noun]
- sentiero[noun]
- sentinella[noun]
- senza casa[adjective]
- senza condizioni[adjective]
- senza nome
- senza riserva
- senza rumore; tranquillo[adjective]
- senza scopo[adjective]
- senza sella[adjective]
- senza[preposition]
- sequestrare
- sequestratore
- sequestro
- serio[adjective]
- serpente[noun]
- serranda[noun]
- servizio ristoro
- sesso
- sessuali
- sessuality
- sette[noun]
- settimana
- settimanale
- settimo
- settore
- sezione[noun]
- sfaccettatura
- sfida(noun) -also- sfidare(verb
- sfida; (law) ricusazione[noun]
- sfida[noun]
- sfidcia[noun]
- sfondo
- sforzo[noun]
- sfrenato
- sfrontatezza[noun]
- sgambettare[verb]
- sgobbare[verb]
- sgombero - dimissione - rinuncia - vacanza[noun]
- sgombro[noun]
- sgorgare[verb]
- sgradevole
- sgrassare[verb]
- sguazzare[verb]
- sicurezza
- sicuro[adjective]
- sigillo[noun]
- significato
- signore[noun]
- silenzioso
- sillaba[noun]
- simbalo[noun]
- sindaco
- sinistro
- sistema[noun]
- situazione
- smettere
- smistare
- smorfia[noun]
- smunto
- sognatore[noun]
- sogno[noun]
- solario[noun]
- soldato[noun]
- sole[noun]
- sollecitare (as to canvass votes)[verb]
- sommossa
- sopra
- soprannome[noun]
- sorprendere
- sorriso smagliante[noun]
- sorsata
- sorvegliare[verb]
- sospendente[noun]
- sospensione temporanea
- sospetto
- sostegno[noun]
- sostenitore
- sostenuto[adjective]
- sottrarsi a[verb]
- sovente
- spada[noun]
- spalancare la bocca
- spandersi[verb]
- sparare[verb]
- spargere
- sparo[noun]
- spazatura
- spazzatura
- spazzola [noun]
- speciale[adjective]
- specialista
- specialit
- specializzare[verb]
- specializzazione
- specialmente
- specificazione
- specificazioni
- spedire[verb]
- spedizione[adverb]
- spegnere
- sperto[adjective]
- spesso
- spettatore
- spiaggia
- spina (n) (in a keg); rubinetto (faucet); presa (elect.); (v) battere
- spina dorsale[noun]
- spinato; uncinato[adjective]
- spirito del tempo
- spirito maligno[noun]
- splendente
- sposa[noun]
- sposata/sposato[noun]
- spossato[adjective]
- spostare
- spostare[verb]
- spostarsi
- spregevole
- spruzzare[verb]
- spuntino[noun]
- squadra
- squamoso[adjective]
- stanza
- stanza; (of a palace) aula; (of a judge) gabinetto[noun]
- stato d' nimo[noun]
- stella[noun]
- sterlina
- stimolatore di battito cardiaco[noun]
- stipite[noun]
- stipsi
- stoffa
- stoppino[noun]
- storto; curvo[adjective]
- strada[noun]
- stranezza
- straniero[noun]
- strano
- stravaccarsi
- stregone
- strenuo[adjective]
- streptomicina[noun]
- stretto
- stringa[noun]
- struttura[noun]
- struzzo[noun]
- stupefacente[adjective]
- succedere
- sudicio; brutto(as a person)[adjective]
- sudiciume[noun]
- suo[pronoun]
- suonatore di cornamusa[noun]
- suono discordante(noun); far rumore discordante(verb)
- svanire[verb]
- svegliare[verb]
- sveglio[adjective]
- svelto
- svenire[verb]
- T
- tab
- tabernacolo
- tabu\
- tabulare[adjective]
- tabulatore
- tabulazione
- tacca(noun); indentare(verb)
- tacca[noun]
- tachicardia
- tachimetro
- tacito
- taciturna
- taciturno
- taglio di capelli[noun]
- tamburello
- tamburo
- tana[noun]
- tanto
- tanto[adjective]
- tapezzato[verb]
- tapioca[noun]
- tappezzeria[noun]
- tarantula[noun]
- tassi
- tassista[noun]
- tasso[noun]
- tastiera
- tasto[noun]
- taverna
- tavola
- tavolatura
- tavolo
- taxi[noun]
- tazza[noun]
- te\[noun]
- tecnezio[noun]
- tecnico[adjective]
- tedioso[adjective]
- teiera[noun]
- tela cerata
- tela impermeabilizzata
- tele\fono[noun]
- telefo\nico[adverb]
- tempesta
- tenda[noun]
- tenente colonnello (military rank)[noun]
- tenere fede a abide attenersi a
- tensione[noun]
- tensore[noun]
- tensoriale[adjective]
- tentacolare[adjective]
- tentacolo[noun]
- tepee[noun]
- terra
- terra tremante
- terra[noun]
- terrapieno
- terremoto[noun]
- terreno; terrestre[adjective]
- tesoro[noun]
- tessuto
- testa
- testardaggine[noun]
- testardo[noun]
- testata
- ti
- timido[adjective]
- timpano[noun]
- tingere con ocra rossa - imbellettare[verb]
- tintinnare[verb]
- tiratore scelto[noun]
- tiro (football)[noun]
- to challenge)
- tomba[noun]
- tonica
- tono uniforme[noun]
- topo
- toppa
- tornare[verb]
- torta[noun]
- tossicomania[noun]
- tovaglia[noun]
- tovagliolo
- tracannare
- trama[noun]
- tramare[verb]
- trapunta
- trattino[noun]
- trave[noun]
- traviata[noun]
- tremare[noun]
- tremito; v. tremare
- tricheco[noun]
- triste
- triste[adjective]
- tritare[verb]
- tromba
- tromboncino -narciso[noun]
- trovatello[noun]
- truffa
- truffatore - ricattatore[noun]
- tumulo[noun]
- tumulto
- tumultuoso
- turbinare[verb]
- turbine; gorgo [noun]
- tutto quanto[noun]
- U
- ubbidiente
- ubbidienza
- ubbidire
- ubriaco
- ubriacone[noun]
- uccello[noun]
- ufficiale
- ufficio
- ufficioso
- ulcera
- ulna
- umanit
- umido[adjective]
- umile
- un
- una
- una[article]
- undici
- unghia (finger)
- unguento
- uno
- uomo delle foreste
- uomo rozzo[noun]
- uomo[noun]
- uovo
- urlo di disapprovazione
- urto[noun]
- uscere[noun]
- uscita[noun]
- utile[adjective]
- V
- v. aquietare
- v. cavillare
- v. chiedere
- v. citare
- v. guardare in modo amoroso
- v. lasciare
- v. litigare
- v. offrire
- v. quotare
- v. reprimere
- v. schiacciare
- v. trapuntare
- v. tremare
- v.tr congiungere con un arco; costruire ad arco 2 inarcare v.intr inarcarsi[verb]
- v
- vacabondismo
- vacca[noun]
- vaccaro[noun]
- vaccinare[verb]
- vaccinazione[noun]
- vaccinico[adjective]
- vaccino - siero[noun]
- vacillamento - barcollamento - esitazione[noun]
- vacillare - barcollare[verb]
- vacuolare[adjective]
- vagabondaggio - accattonaggio[noun]
- vagabondaggio[noun]
- vagabondare[verb]
- vagabondo - ambulante - randagio - nomade [adjective]
- vagabondo - nomade - girovago[noun]
- vagabondo
- vagare
- vagare[verb]
- vagina[noun]
- vago - incerto - indistinto - indeterminato - impreciso[adjective]
- vagone[noun]
- valico[noun]
- validato
- valigetta[noun]
- valle
- valle[noun]
- valoroso
- valoroso[adjective]
- valutare[verb]
- valutazione
- valzer[noun]
- variabile[adjective]
- vasca da bagno[noun]
- vaso(noun); scossa(noun - shock); urtare(verb - as to annoy)
- vecchia carretta[noun]
- vecchio
- vedere[verb]
- vedova[noun]
- vedovo[noun]
- vegetariano[adjective]
- veglia[noun]
- veicolo[noun]
- veleno; flagello; sventura[noun]
- veliero[noun]
- velivolo[noun]
- vendere[verb]
- vendibile[adjective]
- vento ( wind)
- vento
- verbs
- verde[adjective]
- vergognoso[adjective]
- vero
- verso est
- verza[noun]
- vessillo; bandiera[noun]
- vestire - indossare[verb]
- vestito[noun]
- vetro
- vettore[noun]
- vettoriale[adjective]
- vetturino; tassista[noun]
- vetturino[noun]
- viaggio[noun]
- vicinanza[noun]
- vicino
- vicino[noun]
- vicolo
- video
- vietato
- vigilante
- vigilanza
- vigile
- vile[adjective]
- villeggiante - vacanziere[noun]
- vincere
- vino
- violacciocca[noun]
- viottolo[noun]
- vipera addict assuefare
- virile[adjective]
- virilit
- virus
- visibile
- vista
- vita[noun]
- vite
- vitello[noun]
- vitto
- vittoria[noun]
- vivo[adjective]
- volando[verb]
- volere[verb]
- vorre[verb]
- vuoto - aspirapolvere[noun]
- vuoto - lacuna - vacuita\ - stupidita\[noun]
- vuoto - libero - vacuo - distratto[adjective]
- vuoto - vacuo - insignificante[adjective]
- vuoto
- X
- Y
- Z
- zafferano[noun]
- zaffiro[noun]
- zampillare[verb]
- zavorra[noun]
- zebra
- zebra[noun]
- zefiro
- zelante
- zelo
- zelo eccessivo - fanatismo[noun]
- zelota - presona zelante[noun]
- zenit
- zeolite[noun]
- zeppelin[noun]
- zerbino[noun]
- zero
- zero[noun]
- zigzagare[verb]
- zinco[noun]
- zingarello[noun]
- zodiacale
- zodiaco
- zona
- zoo[noun]
- zoofito[noun]
- zoologia[noun]
- zoologico[adjective]
- zoologo[noun]
- zoomorfo[adjective]
- zoticone
- zucchero
- zumare[verb]
فرهنگ لغت ایتالیایی به فارسی
مشخصات کتاب
سرشناسه:مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان،1390
عنوان و نام پدیدآور:فرهنگ لغت ایتالیایی به فارسی/ واحد تحقیقات مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان
مشخصات نشر:اصفهان:مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان 1390.
مشخصات ظاهری:نرم افزار تلفن همراه و رایانه
موضوع : فارسی -- واژه نامه ها -- چندزبانه.
موضوع : ایتالیایی -- مکالمه و جمله سازی -- چندزبانه.
موضوع : فارسی -- مکالمه و جمله سازی -- ایتالیایی
A
a
: اشاره , ایما , تذکر , چیز خیلی جزءی , اشاره کردن.
a bordo
: روی , توی , از روی , روی یا داخل (کشتی یا هواپیما).
a capo scoperto[adjective]
: سربرهنه , بدون کلا ه.
a chiocciola (ad es.
: scala a chiocciola) : حلزون وار.
a forma di bacca
: تماما گوشتی , دارای میوه گوشتی , دانه دار , انگوری , توت مانند.
a lato(besides); (adverb)in seguito
: بعد , دیگر , اینده , پهلویی , جنبی , مجاور , نزدیک ترین , پس ازان , سپس , بعد , جنب , کنار.
a letto
: در بستر , در رختخواب.
a profusione
: فراوان , بسیار , سرشار.
a spazioso
: وسیع , جادار.
abaco
: چرتکه , تخته روی سرستون [معماری] , گنجه ظرف , لوحه مربع موزاءیک سازی.
abate
: کشیش , راهب , ابه , پدر روحانی. , راهب بزرگ , رءیس راهبان.
abbaiare[verb]
: پوست درخت , عوعو , وغ وغ کردن , پوست کندن.
abbandonare (v.t.)
: ترک گقتن , واگذارکردن , تسلیم شدن , رهاکردن , تبعیدکردن , واگذاری , رهاسازی , بی خیالی.
abbandono
: ترک گقتن , واگذارکردن , تسلیم شدن , رهاکردن , تبعیدکردن , واگذاری , رهاسازی , بی خیالی. , ترک , رهاسازی , واگذاری , دل کندن.
abbandono(n.)[noun]
: ترک گقتن , واگذارکردن , تسلیم شدن , رهاکردن , تبعیدکردن , واگذاری , رهاسازی , بی خیالی.
abbasso(adv -and- prep); piumino(noun)
: پر دراوردن جوجه پرندگان , پرهای ریزی که برای متکا بکار میرود , کرک , کرک صورت پایین , سوی پایین , بطرف پایین , زیر , بزیر , دلتنگ , غمگین , پیش قسط.
abbattuto[adjective]
: دل افسردگی , غمگینی , سربزیری , ویرانی.
abbazia
: قلمرو راهب , مقام رهبانیت , مقر راهبان دیر. , دیر , صومعه , خانقاه , کلیسا , نام کلیسای وست مینستر
abbecedario
: ابجداموز , ابجدخوان , مبتدی , ابتدایی.
abbigliamento
: لباس , پوشاک ویژه , کسوت , ظاهر , طرز , جامه پوشانیدن به , لباس پوشانیدن , طرز رفتار.
abbisognare(verb); bisogno
: نیاز , لزوم , احتیاج , نیازمندی , در احتیاج داشتن , نیازمند بودن , نیازداشتن.
abbondante
: بسیار , فراوان , وافر.
abbondanza[adjective]
: فراوان , بسیار , سرشار.
abbondanza[noun]
: فراوانی , وفور.
abbondare
: فراوان بودن , زیاد بودن , وفور داشتن , تعیین حدود کردن , محدود کردن.
abbreviare
: کوتاه کردن , مختصرکردن , خلا صه کردن. , کوتاه کردن , مختصر کردن.
abbreviazione
: کوتهسازی , مخفف , تلخیص , اختصار.
abdicare
: واگذار کردن , تفویض کردن , ترک گفتن , محروم کردن (ازارث) , کناره گیری کردن , استعفا دادن.
abdicazione
: استعفا , کناره گیری.
aberrante
: گمراه , منحرف , بیراه , نابجا , کجراه.
aberranza[noun]
: انحراف , گمراهی , ضلا لت , کجراهی.
aberrazione
: کجراهی , انحراف , (طب) عدم انطباق کانونی.
abile
: توانا بودن , شایستگی داشتن , لایق بودن ,قابل بودن , مناسب بودن , اماده بودن , ارایش دادن , لباس پوشاندن , قادر بودن , قوی کردن. , زبر دست , ماهر , استاد , مرد زبردست.
abile[adjective]
: اسان , باسانی , باسانی قابل اجرا , سهل الحصول.
abilita' abiogenesis abiogenesi
: توانایی , استطاعت.
abilitare[verb]
: لباس پوشیده , ملبس , شایستگی داشتن , مجهز کردن.
abilmente
: با توانایی , از روی لیاقت.
abissale
: ژرف , گردابی , ناپیمودنی.
abisso
: (ابیسم=) بسیار عمیق , بی پایان , غوطه ورساختن , مغاک.
abisso[noun]
: شکاف , وقفه , (مج.) فرق بسیار , پرتگاه عظیم.
abitabile[adjective]
: قابل سکنی.
abitabilit[noun]
: قابلیت سکنی.
abitante[noun]
: ساکن حابءتات محل سکونت , مسکن طبیعی , بوم , جای اصلی.
abitazione
: منزل , مسکن , رحل اقامت افکندن , اشاره کردن , پیشگویی کردن , بودگاه , بودباش. , سکونت , اسکان , سکنی , مستعمره , مسکن , منزل.
abito
: لباس , پوشاک ویژه , کسوت , ظاهر , طرز , جامه پوشانیدن به , لباس پوشانیدن , طرز رفتار.
abituale[adverb]
: معتاد , شخص داءم الخمر , عادی , همیشگی.
abituare
: عادت دادن , اشنا کردن , اشنا شدن , معتاد ساختن , معتاد شدن , عادت , خو گرفتن , انس گرفتن.
abituato
: خوگرفته , معتاد.
abitudine (fem)
: (.ن):عادت , خو , مشرب , ظاهر , جامه , لباس روحانیت , روش طرز رشد , رابطه , (vi-and-.vt):جامه پوشیدن , اراستن , معتاد کردن , زندگی کردن.
abitudine[noun]
: (.ن):عادت , خو , مشرب , ظاهر , جامه , لباس روحانیت , روش طرز رشد , رابطه , (vi-and-.vt):جامه پوشیدن , اراستن , معتاد کردن , زندگی کردن.
abiura
: پیمان شکنی , عهد شکنی , سوگند شکنی , نقض عهد , ترک عقیده , ارتداد , انکار.
abiurare
: سوگند شکستن , نقض عهد کردن , برای همیشه ترک گفتن , مرتد شدن , رافضی شدن.
ablativo
: ازی , کاهنده , (د.) مفعول به , مفعول عنه , مفعول منه , صیغه الت , رافع , مربوط به مفعول به یا مفعول عنه.
ablazione
: ریشه کنی , ساییدگی , قطع , (طب) قطع عضوی از بدن , (جغ.) فرساب.
abluzione
: شستشو , ابدست , غسل.
abnegazione
: چشم پوشی , کف نفس , انکار , رد , فداکاری.
abolire
: برانداختن , ازمیان بردن , منسوخ کردن.
abolizione
: کاهش , تخطفیف , فروکش , جلوگیری , غصب. , برانداختگی , لغو , فسخ , الغا مجازات.
abolizionismo
: مخالفت با بردگی.
abominare
: ناپسند شمردن , مکروه دانستن , تنفر داشتن , نفرت کردن.
abominazione
: زشتی , پلیدی , نفرت , کراهت , نجاست , عمل شنیع.
abominevole
: مکروه , زشت , ناپسند , منفور.
aborigeno
: بومی , اصلی , سکنه اولیه , اهل یک اب و خاک.
aborigeno[noun]
: بومی , ساکن اولیه , اهلی , قدیم , گیاه بومی.
abortire
: بچه انداختن , سقط کردن , نارس ماندن , ریشه نکردن , عقیم ماندن , بی نتیجه ماندن.
abortista
: کسی که موجب سقط جنین میشود , سقط جنین کننده.
abortivo
: مسقط , رشد نکرده , عقیم , بی ثمر , بی نتیجه.
abortivo[adjective]
: بچه انداز , سقط جنین کننده , سقط جنینی.
aborto
: سقط جنین , بچه اندازی , سقط نوزاد نارس یا رشد نکرده , عدم تکامل.
abracadabra
: طلسم , ورد , سخن نامفهوم.
abrasione
: خراش , سایش , ساییدگی.
abrasivo
: ساینده , تراشنده , سوزش اور , سایا.
abrasivo[noun]
: ساینده , سوزش اور.
abrogare
: منسوخ , از میان برده , ملغی , ازمیان بردن , باطل کردن , منسوخ کردن , لغو کردن.
abusare
: بد بکار بردن , بد استعمال کردن , سو استفاده کردن از ,ضایع کردن , بدرفتاری کردن نسبت به , تجاوز به حقوق کسی کردن , به زنی تجاوز کردن , ننگین کردن.
abusare di[verb]
: بدبکار بردن , بد رفتاری , سوء استفاده.
acacia
: (گ.ش.) اقاقیا , اکاسیا , اکاکیا , درخت صمغ عربی.
acanto
: (گ.ش.) جنسی از فامیل اکانتاسه , کنگر.
accademia
: فرهنگستان , دانشگاه , اموزشگاه , مدرسه , مکتب , انجمن ادباء و علماء , انجمن دانش , اکادمی , نام باغی در نزدیکی اتن که افلا طون در ان تدریس میکرده است(آثادعمی) , مکتب و روش تدریس افلا طونی.
accademicismo[noun]
: بطریق یا بروش اکادمی.
accademico
: مربوط به فرهنگستان ادبی یا انجمن علمی , عضو فرهنگستان , طرفدار حکمت و فلسفه افلا طون., عضو فرهنگستان , عضو انجمن دانش , عضو اکادمی.
accedere
: دست یافتن , رسیدن , راه یافتن , ناءل شدن , نزدیک شدن , موافقت کردن , رضایت دادن , تن دردادن.
accelerando[verb]
: (مو.)اهسته اهسته اهنگ را تندتر کنید , کم کم تند کنید , بطورتدریجی تندتر.
accelerare
: شتاباندن , تسریع کردن , تند کردن , شتاب دادن , بر سرعت (چیزی) افزودن , تند شدن , تندتر شدن.
acceleratore
: شتاب دهنده , شتاباننده , تندکن , شتابنده.
accelerazione
: شتاب , افزایش سرعت , تسریع.
accelerometro
: شتاب سنج.
accennareccenno; alludere (verb)
: اشاره , ایما , تذکر , چیز خیلی جزءی , اشاره کردن.
accento
: (.ن) :تکیه ء صدا , علا مت تکیه ء صدا(بدین شکل ') , لهجه , طرز قراءت , تلفظ , قوت , تاکید , تشدید , (در شعر) مد(مادد) , صدا یا اهنگ اکسان(فرانسه) , (.vt) :با تکیه تلفظ کردن , تکیه دادن , تاکید کردن , اهمیت دادن.
accentuare
: با تکیه تلفظ کردن , تکیه دادن , تاکید کردن , اهمیت دادن , برجسته نمودن.
accentuativa
: تکیه دار , لهجه ای , مربوط به تکیه ء صدا , دارای تاکید , موکد , مشدد.
accessibile
: دستیابی پذیر.
accessibilita/
: دستیابی پذیری.
accesso
: دسترس , دسترسی , راه , تقریب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسیله حصول , افزایش , الحاق , اضافه , (طب) بروز مرض , حمله , اصابت , (حق.) دسترسی یا مجال مقاربت , (در مسیحیت) تقرب به خدا.
accessori
: لوازم., فرعی , هم دست.
accessori[noun]
: (درعکاسی) ثبوت , تثبیت , (بصورت جمع) حاشیه , ریشه , لوازم , فروع , اثاثه.
accessorio
: (حق.) معاون جرم , همدست.
accettabile
: پذیرا , پذیرفتنی , پسندیده , قابل قبول , مقبول.
accettabilita/
: پذیرفتگی , قابلیت پذیرش.
accettante
: پذیرنده.
accettare
: قبول شدن , پذیرفتن , پسندیدن , قبول کردن.
accettato
: پذیرفته , مقبول.
accettazione
: پذیرش , قبولی حواله , حواله ء قبول شده., پذیرش , قبول معنی عرف , معنی مصطلح.
acciaccatura
: (مو.) نت سریعی که نیم پرده کوتاه تر ازنت اصلی است و قبل از نت اصلی نواخته میشود.
accidentale
: تصادفی , اتفاقی , غیر مترقبه , عرضی(ارازی) ضمنی , عارضی , غیر اساسی , پیش امدی.
acclamar
: تحسین , ادعا کردن , افرین گفتن , اعلا م کردن , جارکشیدن , ندا دادن , هلهله یا فریاد کردن کف زدن.
acclamazione
: افرین , تحسین , احسنت , تحسین و شادی , اخذ رای زبانی.
acclimare
: خو دادن یا خو گرفتن(انسان) , خو گرفتن(جانور و گیاه به اب و هوای جدید).
acclimatare
: (.وت: اثثلءماتءزع=) به اب و هوای جدید خو گرفتن , مانوس شدن.
acclimazione
: خو گرفتگی , سازش , (با اب هوای تازه).
accolito
: دستیار کشیش , معاون یا کمک , (نج.) ستاره ء تابع ستاره ء دیگری , ماه.
accollata
: سر بالا یی , فراز , سختی , مراسم اعطای منصب شوالیه یا سلحشوری و یا شهسواری , (مو.) خطاتصال , اکولا د , خط ابرو
accomodamento/alloggio[noun]
: همسازی , تطابق , جا , منزل , وسایل راحتی , تطبیق , موافقت , سازش با مقتضیات محیط , وام , کمک , مساعده.
accompagnamento[noun]
: همراهی , مشایعت , ضمیمه , (مو.) ساز یا اواز همراهی کننده.
accompagnare
: همراهی کردن , همراه بودن(با) , سرگرم بودن (با) , مصاحبت کردن , ضمیمه کردن , جفت کردن , توام کردن , (مو.) دم گرفتن , همراهی کردن , صدا یا ساز راجفت کردن(با).
accompagnatore
: همراهی کننده , (مو.) همراهی کننده با اواز یا سازی چون پیانو.
accompagnatrice[noun]
: شخصی که همراه خانم های جوان میرود , نگهبان یاملا زم خانم های جوان , نگهبانی کردن , همراه دختران جوان رفتن (برای حفاظت انها) , اسکورت.
accordare
: (.vi -and-.vt) :جورکردن , وفق دادن , اشتی دادن , تصفیه کردن , اصلا ح کردن , موافقت کردن(با) , قبول کردن , (.ن) :سازگاری , موافقت , (مو.) توافق , هم اهنگی , دلخواه , طیب خاطر , (حق.) مصالحه , پیمان , قرار , پیمان غیر رسمی بین المللی.
accozzaglia
: ازدحام , توده مردم پست.
accreditare
: اعتبارنامه دادن , استوارنامه دادن(به) , معتبر ساختن ,اختیار دادن , اطمینان کردن(به) , مورد اطمینان بودن یا شدن , برسمیت شناختن(موسسات فرهنگی) , معتبر شناختن آثثرعتع با هم یکی شدن , تواما رشد کردن , فراهم کردن , فراهم شدن , متحد کردن , بهم افزودن یا چسبانیدن , (مج) مصنوعی , بهم پیوسته(گ.ش.) دوقلو , یکپارچه.
accumulare
: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رویهم انباشتن.
accumulativo
: جمع شونده.
accumulatore[noun]
: انباشتگر.
accumulazione
: جمع اوری , توده , ذخیره , انباشتگی.
accuratezza
: درستی , صحت , دقت.
accurato
: درست , دقیق.
accurato(as in accurate); grazioso(as in dainty); ordinato(as in tidy)[adjective]
: پاکیزه , تمیز , شسته و رفته , مرتب , گاو.
accusa
: تهمت , افترا.
accusa[noun]
: (حق) تهمت , اتهام.
accusare
: متهم کردن , تهمت زدن.
accusativo
: (د.) حالت مفعولی , مفعول , اتهامی , رایی.
accusato
: متهم.
acefalo
: بی سر , حیوان راسته ء بی سران.
acerbita/
: ترشی , دبشی , درشتی , تندی.
acerbo[adjective]
: ترش , گس , دبش.
acervato
: انبوه شده , انباشته.
acetato
: نمک جوهر سرکه , استات.
acetico
: جوهر سرکه ای , سرکه مانند , ترش.
acetificare
: ترش شدن , تبدیل به سرکه کردن.
acetificazione
: جوهر سرکه سازی , ترش شدگی.
acetilene
: هیدروکربور اشباع نشده ای بفرمول.ص2ح2 آثعتیلءزع استیل شدن , دارای ریشه ء (3صح-) کردن.
acetone
: (S.) استون بفرمول.HC3HCOC3 , ترش , سرکه ای.
acidificare
: اسید کردن , ترش کردن , حامض کردن.
acidificazione
: اسید سازی , ترشی , اسید شدگی , تحمیض.
acidimetro
: ترشی سنج , اسید سنج.
acidita/
: حموضت , اسیدیته , ترشی.
acido
: ترش , حامض , سرکه مانند , دارای خاصیت اسید , جوهر اسید , (مج.) ترشرو , بداخلا ق , بدجنسی , جوهر , محک.
acido[adjective]
: تشکیل دهنده ء اسید , اسید دار , اسیدی.
acidulare
: میخوش کردن , ترش کردن , (مج.) کج خلقی کردن.
acidulo
: میخوش , ملس , (مج.) کج خلق.
acino
: (گ.ش.) دانه ء ریز (در توت و تمشک و غیره) , انگورک , دانه , حبه.
acme
: اوج , ذروه , قله , منتها(درجه ء) , سر , مرتفعترین نقطه , (طب) بحران , نقطه ء کمال.
acne
: جوش صورت و پوست , غرور جوانی.
acqua
: اب , ابگونه , پیشاب , مایع , اب دادن.
acqua stagnante[noun]
: مرداب , باریکه اب , جای دورافتاده.
acquazzone
: رگبار , درشت باران , دوش , باریدن , دوش گرفتن.
acquerello[noun]
: اب رنگ , بنگاب , نقاشی ابرنگ.
acquiescente
: خشنود , راضی , ساکت , راضی شونده.
acquiescenza
: رضایت , تن در دادن , موافقت.
acquirente[noun]
: خریدار.
acquisire
: بدست اوردن , حاصل کردن , اندوختن , پیداکردن.
acquisizione[noun]
: فراگیری , اکتساب , استفاده , (حق.) مالکیت.
acquisizioni
: فراگیری , تحصیل (هنر و فن) , فضیلت.
acquistabile
: بدست اوردنی , یافتنی , قابل حصول.
acquisto[noun]
: خرید , خریداری کردن.
acre
: فلفل دار , تند , تند وتیز , گرم , باروح.
acrimonia
: تندی , شدت , رنجش.
acro
: جریب فرنگی (برابر با 06534 پای مربع و یا در حدود 7404 متر مربع) برای سنجش زمین , (م.م.) زمین.
acrobata
: بند باز یا اکروبات , (مج.) سیاست باز.
acrobazie
: بند بازی.
acromatico
: بی رنگ , رنگ ناپذیر , (مو.) بدون ترخیم , بدون نیم پرده ء میان اهنگ.
acromatizzare
: رنگ ناپذیر کردن , بی رنگ کردن.
acronimo[noun]
: سر نام.
acrostico
: جدول شعر کوتاهی که حرف اول و وسط و اخر بندهای ان با هم عبارتی را برساند , جابجاشونده , نامنظم , منکسر , توشیحی , موشح(به دءستءثه مراجعه شود).
acume
: تیز هوشی , تیز فهمی , فراست.
acuminato
: نوک تیز , نوک دار , با ذکاوت.
acustico
: صوتی.
acutamente[adverb]
: بزیرکی , بحدت , بشدت.
acutezza
: تیز فهمی , تیز هوشی. , تیزی , زیرکی , ذکاوت , (طب) حدت یا شدت(مرض).
acuto
: تیزرو , تیز , نوک تیز , (طب) حاد , بحرانی , زیرک , تیزنظر , تند , شدید (مو.) تیز , زیر , (سلسله ء اعصاب) حساس , (هن.) حاد , تیز(زاویه ء حاد , زاویه تند).
adagio
: مثل , امثال و حکم., (مو.رقص) اهسته و ملا یم , اجرای اهنگ باهستگی , (در بالت) رقص دو نفری که زن روی پنجه ء پا میرقصد و بکمک مرد اهسته بهوا میپرد.
adamantino
: محکم , سخت , سخت و درخشان (مانند الماس).
adattabile
: قابل توافق , قابل جرح و تعدیل , مناسب , سازوار.
adattabilita'
: سازگاری , قابلیت توافق و سازش , سازواری.
adattamento
: سازواری , انطباق , توافق , سازش , مناسب , تطبیق , اقتباس آداپتعر سازوارگر , وفق دهنده , جرح و تعدیل کننده.
adattare
: سازوار کردن , وفق دادن , موافق بودن , جور کردن , درست کردن , تعدیل کردن.
addendo
: افزوده , مضاف.
addio
: خدا حافظ , خدانگهدار , بخدا سپردیم.
additivo
: (.ادج) :افزودنی , افزاینده , (.ن) :(S.) ماده ای که برای افزایش خواص ماده ء دیگری به ان اضافه شود.
addizione
: افزایش , اضافه , لقب , متمم اسم , اسم اضافی , ضمیمه , (ر.) جمع (زدن) , (S.) ترکیب چندماده با هم.
addome
: شکم , بطن.
addominale
: شکمی , بطنی , وریدهای شکمی , ماهیان بطنی.
adduttore
: اقامه , اظهار , ایراد , اراءه , (تش) تمایل عضو بطرف محور , نزدیک کننده.
adeguatezza
: کفایت.
adeguato
: (.ادج) :کافی , تکافو کننده , مناسب , لا یق , صلا حیت دار , بسنده , مساوی , رسا , (.ن) :متساوی بودن , مساوی ساختن , موثر بودن , شایسته بودن.
adenoide
: (.ادج) :(طب) شبیه غده , منسوب به بافت غده ای و لنفاوی , غده مانند , (.ن) :(طب) عظم لوزه ء حلقی , گرفتگی بینی.
aderente[noun]
: (گ.ش.) بهم چسبیده , تابع , پیرو , هواخواه , طرفدار.
aderenza
: چسبندگی , الصاق , هواخواهی , تبعیت , دوسیدگی , چسبندگی.
aderire
: چسبیدن , پیوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا کردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , (گ.ش.) بهم چسبیده بودن.
adesione
: چسبیدگی , الصاق , (مج.) طرفداری , رضایت , موافقت , (طب)اتصال و پیوستگی غیر طبیعی سطوح در اماس , (گ.ش.)امیزش و بهم امیختگی طبیعی قسمتهای مختلف , (حق.)الحاق , انضمام , قبول عضویت , همبستگی , توافق , الحاق دولتی به یک پیمان , کشش سطحی , دوسیدگی.
adesivo[noun]
: چسبنده , چسبیده , چسبدار.
adiabatico[adjective]
: (فیزیک) عایق گرما.
adiacente
: (نظ.) نزدیک , مجاور , همسایه , همجوار , دیوار بدیوار. , (ادجاثعنت=) (نظ.) نزدیک , مجاور , همسایه , همجوار , دیوار بدیوار.
adiacenza
: (ادجاثعنثع=) نزدیکی , مجاورت , قرب جوار.
adiposo[adjective]
: چرب , پیه دار , پیه مانند , روغنی شده.
affare[noun]
: سودا , معامله , داد و ستد , چانه زدن , قرارداد معامله , خرید ارزان (باا) , چانه زدن , قرارداد معامله بستن.
agenda
: دفتر روزنامه , دفتر ثبت وقایع روزانه.
agevolare
: اسان کردن , تسهیل کردن , کمک کردن.
aggettivale
: صفتی , وصفی.
aggettivo
: (د.) صفت , وصفی , (ک.) وابسته , تابع.
aggiornare
: بصورت امروزی در اوردن , جدید کردن.
aggiungere[verb]
: افزودن , اضافه کردن.
aggiuntivo
: اضافی.
agio(as in comfort) -and- sollievo(as in relief) -and- facilita\(as in facility) are nouns - alleviare -and- facilitare are verbs easel cavalletto[noun]
: اسانی , سهولت , اسودگی , راحت کردن , سبک کردن , ازاد کردن.
aglio
: (گ.ش.) سیر.
agopuntura[noun]
: طب سوزنی , روش چینی بی حس سازی بوسیله ء فروکردن سوزن در بدن.
agrume[noun]
: (گ.ش.) مرکبات , خانواده مرکبات.
aguzzamento
: تیزی , عمل تیزکردن.
aia[noun]
: محوطه ء اطراف انبار , حیاط انبار.
airhog ii vs. weljer
: پاییدن , دیدبان , پاسداری , کشیک , مدت کشیک , ساعت جیبی و مچی , ساعت , مراقبت کردن , مواظب بودن , بر کسی نظارت کردن , پاسداری کردن.
aiutante[noun]
: یار , هم دست , کمک , یاور.
aiutare[verb]
: کمک کردن , یاری کردن , مساعدت کردن (با) , همدستی کردن , مدد رساندن , بهترکردن چاره کردن , کمک , یاری , مساعدت , مدد , نوکر , مزدور.
aiuto
: کمک کردن , یاری کردن , مساعدت کردن (با) , همدستی کردن , مدد رساندن , بهترکردن چاره کردن , کمک , یاری , مساعدت , مدد , نوکر , مزدور.
alba[noun]
: فجر , سپیده دم , طلوع , اغاز , اغاز شدن. , طلوع افتاب , طلوع خورشید , تیغ افتاب , مشرق.
alcalinizzare[verb]
: (S.) قلیایی کردن.
alcalino[adjective]
: دارای خاصیت قلیایی.
alcaloide[noun]
: شبیه قلیا.
alcazar[noun]
: قصر , دژ.
alchemico[adjective]
: کیمیایی., کیمیایی.
alchimia[noun]
: علم کیمیا , کیمیاگری , ترکیب فلزی با فلز پست تر.
alchimista[noun]
: کیمیاگر , کیمیاشناس.
alchimistico[adjective]
: کیمیاگرانه.
alcione
: مرغ افسانه ای که دریا را ارام میکند , ایام خوب گذشته , روز ارام.
alcolico[adjective]
: الکلی , دارای الکل , معتاد بنوشیدن الکل.
alcolismo[noun]
: میخوارگی , اعتیاد به نوشیدن الکل , تاثیر الکل در مزاج.
alcool[noun]
: الکل , هرنوع مشروبات الکلی.
alfabeto
: بی سواد , عامی , درس نخوانده.
algebra[noun]
: جبر , جبر و مقابله.
algebrico[adjective]
: جبری.
alibi[noun]
: (حق.) غیبت هنگام وقوع جرم , جای دیگر , بهانه , عذر , بهانه اوردن , عذر خواستن.
alienabile[adjective]
: قابل انتقال , قابل فروش , انتقالی.
alienabilit[noun]
: قابلیت نقل وانتقال مالکیت , بیگانه سازی.
alienare[verb]
: انتقال دادن , بیگانه کردن , منحرف کردن.
alienazione[noun]
: بیگانگی. , انتقال مالکیت , بیگانگی , بیزاری.
alieno[adjective]
: بیگانه , خارجی , (مج.) مخالف , مغایر , ناسازگار , غریبه بودن , ناسازگار بودن.
alifatico[adjective]
: (S.) چربی دار.
alimentare[adjective]
: غذایی , رزقی , دستگاه گوارش.
alla buona[adjective]
: خودمانی وصمیمانه , مثل خانه , زشت , فاقد جمال , بدگل.
alla sgherra
: کج , یک ور , بطورکج.
allargare[verb]
: پهن کردن , عریض کردن , گشاد کردن.
alleanza[noun]
: پیوستگی , اتحاد , وصلت , پیمان بین دول.
alleato[noun]
: پیوسته , متحد.
allegorico[adjective]
: مجازی , رمزی , کنایه ای , تمثیلی.
allegro[adjective]
: خوش , خوشحال , شاد , خوشوقت , خوشدل , خرسند , سعادتمند , راضی , سعید , مبارک , فرخنده.
allegro[noun]
: باروح , نشاط انگیز , تند و باروح.
allergene[noun]
: ماده ای که باعث حساسیت میشود.
allergia[noun]
: حساسیت نسبت بچیزی.
all'estero
: پهن , گسترش یافته , وسیع , خارج , بیرون , خارج از کشور , بیگانه , ممالک بیگانه.
allevamento di conigli
: محل پرورش خرگوش اهلی , پرورش خرگوش.
alleviare[verb]
: سبک کردن , ارام کردن , کم کردن.
alligatore[noun]
: نهنگ , تمساح , ساخته شده از پوست تمساح.
allineamento[noun]
: هم ترازی.
allineare[verb]
: دریک ردیف قرار گرفتن , بصف کردن , درصف امدن , ردیف کردن.
allitterare[verb]
: چند کلمه ء نزدیک بهم را با یک حرف اغاز کردن , اوردن کلمات با صدای مترادف
allitterazione[noun]
: اغاز چند کلمه پیاپی با یک حرف متشابه الصورت.
alloggiare
: همساز , همساز کردن , جا دادن , منزل دادن , وفق دادن با , تطبیق نمودن , تصفیه کردن , اصلا ح کردن , اماده کردن(برای) , پول وام دادن(بکسی).
allusione
: اشاره , ایما , تذکر , چیز خیلی جزءی , اشاره کردن.
altalena
: اونگان شدن یا کردن , تاب خوردن , چرخیدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعی رقص واهنگ ان.
altezza
: بلندی , رفعت , ارتفاع , جای مرتفع , اسمان , عرش , منتها درجه , تکبر , دربحبوحه , (درجمع) ارتفاعات , عظمت.
amaretto[noun]
: نان شیرینی مرکب از شکر و زرده تخم مرغ و بادام , نان بادامی , ماکارونی , ادم لوده و مسخره , ادم جلف و خود ساز.
ambientale[adjective]
: محیطی.
ambiente[noun]
: محیط , اطراف , احاطه , دور و بر , پرگیر.
amici
: دوست , رفیق , یار , دوست کردن , یاری نمودن.
ammalato di nostalgia[adjective]
: دلتنگ , بیمار وطن , در فراق میهن.
amore
: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.
amuleto -and- fascino(nouns); affascinare -and- incantare(to tame) are verbs charming affascinante[adjective]
: (.ن):افسون , طلسم , فریبندگی , دلربایی , سحر , (.vi -and-.vt): افسون کردن , مسحور کردن , فریفتن , شیفتن.
amuleto[noun]
: طلسم , دوا یا چیزی که برای شکستن جادو و طلسم بکار میرود.
anacronistico[adjective]
: نابهنگام , بیمورد(از نظر تاریخ وقوع).
analisi[noun]
: تحلیل , کاوش.
analista[noun]
: استاد تجزیه , روانکاو , فرگشا.
analizzare[verb]
: تجزیه کردن , تحلیل کردن , (مج.) موشکافی کردن , جداکردن , جزءیات را مطالعه کردن , پاره پاره کردن , تشریح کردن , (S.) با تجزیه ازمایش کردن , فرگشایی کردن.
analizzatore[noun]
: تحلیل کننده.
anarchia[noun]
: بی قانونی , هرج و مرج , بی ترتیبی سیاسی , بی نظمی , اغتشاش , خودسری مردم.
anarchico[adjective]
: هرج و مرج , مربوط به اشفتگی اوضاع.
anarchico[noun]
: هرج و مرج طلب , اشوب طلب.
anatema[noun]
: هرچیزی که مورد لعن واقع شود , لعنت و تکفیر , مرتد شناخته شده از طرف روحانیون.
anatomico[noun]
: تشریحی , وابسته به کالبد شناسی.
anatra[noun]
: اردک , مرغابی , اردک ماده , غوطه , غوض , زیر اب رفتن , غوض کردن.
anca
: کفل , قسمت میان ران وتهیگاه , مفصل ران , جستن , پریدن , لی لی کردن , سهو کردن.
andando[verb]
: رفتن , پیشرفت , وضع زمین , مسیر , جریان , وضع جاده , زمین جاده , (معماری) پهنای پله , گام , (م.ل.) عزیمت , مشی زندگی , رایج , عازم , جاری , معمول , موجود.
andare (with particle)
: تحصیل شده , کسب کرده , بدست امده , فرزند , بدست اوردن , فراهم کردن , حاصل کردن , تحصیل کردن , تهیه کردن , فهمیدن , رسیدن , عادت کردن , ربودن , فاءق امدن , زدن , (درمورد جانوران) زایش , تولد.
andare[verb]
: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزیمت کردن , گذشتن , عبور کردن , کارکردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روی دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهی شدن.
andato via[verb]
: (اسم مفعول فعل go).
andato[verb]
: بتونه سربی (برای نگاهداری قاب شیشه) , میله سربی , بتونه سربی , امد , گذشته فعل امدن.
anguilla[noun]
: مارماهی.
anguria[noun]
: (گ.ش.) هندوانه
animella[noun]
: تیموس حیوانات جوان , دنبلا ن , لوزالمعده.
anno[noun]
: سال , سنه , سال نجومی.
annualmente[adverb]
: سالیانه , همه سال , سال بسال.
ano[noun]
: کفل , پشت , عقب هر چیزی , خصوصی , محرمانه.
anomalia
: نابه هنجاری , بی قاعدگی , وضع غیر عادی , خاصیت غیرطبیعی.
anormale
: غیر عادی , ناهنجار.
antiquato
: خیلی ظریف , از روی مهارت , عجیب و جالب.
anzi[adverb]
: نه , خیر , رای منفی.
anziano
: ادم کار کشته که چهار سال در نیروی دریایی کار کرده باشد , پیر مرد , پیر.
ape
: زنبورعسل , مگس انگبین , زنبور.
apertura
: رخنه , درز , دهنه , جای باز , وقفه , اختلا ف زیاد , شکافدار کردن.
apofonia[noun]
: تصریف کلمه , قلب حروف هجایی (با صدا)
apparecchiatura
: تجهیزات. , ماشین الا ت.
appello[noun]
: فرا خواندن , فرا خوان.
appoggiato
: دارای پشت , پشتی دار , پشت گرم.
appoggio
: کنار , طرف , مرز , حد , (در پل سازی)نیم پایه , پایه جناحی , پشت بند دیوار , بست دیوار , نزدیکی , مجاورت , اتصال.
appropriare indebitamente[verb]
: اختلا س کردن.
appuntamento[noun]
: تعیین , انتصاب , قرار ملا قات , وعده ملا قات , کار , منصب , گماشت.
aprirsi
: خمیازه , نگاه خیره با دهان باز , خلا ء , خمیازه کشیدن , دهان را خیلی باز کردن , با شگفتی نگاه کردن , خیره نگاه کردن.
aquila
: عقاب , شاهین قره قوش.
aragosta[noun]
: (ج.ش.) خرچنگ دریایی , گوشت خرچنگ دریایی.
arcaico[adjective]
: کهنه , قدیمی , غیر مصطلح (بواسطه قدمت).
arcaismo[noun]
: کهنگی , قدمت , انشاء یا گفتار یااصطلا ح قدیمی.
arcangelo[noun]
: فرشته ء مقرب , فرشته ء بزرگ.
arcano[adjective]
: (ارثانا=) محرمانه.
arcata; portico
: گذرگاه طاقدار , طاقهای پشت سرهم.
arcidiacono[noun]
: معاون اسقف.
arcidiocesano[noun]
: وابسته بقلمرو اسقف اعظم.
arcidiocesi[noun]
: ناحیه ء کلیسایی زیر نفوذ اسقف اعظم , قلمرو مذهبی اسقف اعظم.
arciduca[noun]
: دوک بزرگ (لقب شاهزادگان اتریش).
arciduchessa[noun]
: دوشس بزرگ , همسر دوک اعظم.
arcivescovado[noun]
: مقام یا قلمرو اسقف.
arcivescovo[noun]
: اسقف اعظم , مطران.
arco; arcata[noun]
: (.n -and-.vt): کمان , طاق , قوس , بشکل قوس یاطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شیطان , موذی , رءیس , اصلی , (.پرعف -ارثه): پیشوندی بمعنی' رءیس' و' کبیر' و' بزرگ.'
arco[noun]
: کمان , قوس.
area di difesa
: (درفوتبال) چهاربازیکن خط دفاع که در پشت خط حمله اند
argano (nautical term)[noun]
: چرخ طناب , چرخ لنگر دوار.
arguto[adjective]
: شوخ , لوس , اهل شوخی بیجا.
aria[noun]
: هوا , هر چیز شبیه هوا(گاز , بخار) , باد , نسیم , جریان هوا , نفس , شهیق , استنشاق , (مج.) نما , سیما , اوازه , اواز , اهنگ , بادخور کردن , اشکار کردن.
armadietto
: قفسه , اطاقک , هیلت وزرا.
armonia vocalica[noun]
: تصریف کلمه , قلب حروف هجایی (با صدا)
aroma - gusto - sapore piccante[noun]
: مزه , رغبت , میل , خوشمزه کردن.
arrabiato
: دیوانه , عصبانی , از جا در رفته , شیفته , عصبانی کردن , دیوانه کردن.
arrampicarsi[verb]
: بالا رفتن , صعود کردن , ترقی کردن.
arrampiccarsi
: (.ن):کوه , تپه , (.vi-and-.vtn.): بالا رفتن (با UP ) , سوار شدن بر , بلند شدن , زیادشدن , بالغ شدن بر , سوار کردن ,صعود کردن , نصب کردن , صعود , ترفیع , مقوای عکس , پایه , قاب عکس , مرکوب (اسب , دوچرخه وغیره).
arretrare[verb]
: پسبرد , پسبردن.
arretratezza; riluttanza; timidezza; ottusita/
: عقب افتادگی.
arrossire[verb]
: برهم زدن , ترساندن , دست پاچه نمودن , شرمنده شدن , ترسیدن , خجلت.
arrotare; sgobbare[verb]
: کوبیدن , عمل خرد کردن یا اسیاب کردن , سایش , کار یکنواخت , اسیاب کردن , خردکردن , تیز کردن , ساییدن , اذیت کردن , اسیاب شدن , سخت کارکردن.
articolo[noun]
: فقره , (در جمع) اقلا م , رقم , تکه , قطعه خبری , بخش.
as in likeness); raddoppiare(verb)
: (.n -and-.vt) :دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثنی , همزاد , (vi-and-.vt) :دوبرابر کردن , مضاعف کردن , دولا کردن , تاکردن (با UP ).
as in small money); cambiamento(noun
: دگرگون کردن یاشدن , دگرگونی , تغییر , پول خرد , مبادله , عوض کردن , تغییردادن , معاوضه کردن , خردکردن (پول) , تغییر کردن , عوض شدن.
as to chain up)
: (ن.):زنجیر , کند وزنجیز , حلقه , (مج.) رشته , سلسله. (vi-and-.vt): زنجیرکردن.
as to chalk)
: گچ , (ز.ع.)نشان , علا مت سفید کردن , باگچ خط کشیدن , باگچ نشان گذاردن.
ascensore[noun]
: بلند کردن , سرقت کردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندی , بالا بری , یک وهله بلند کردن بار , دزدی , سرقت , ترقی , پیشرفت , ترفیع , اسانسور , بالا رو , جر ثقیل , بالا بر.
ascesso
: ورم چرکی , ماده , دمل , ابسه , دنبل.
ascissa
: طول , بعد افقی.
ascissa[noun]
: (ر.) جدا کردن طول روی محور مختصات.
asfalto
: سنگ فرش , سنگ فرش کردن خیابان.
asin an alteration); cambiare(verb)
: دگرگون کردن یاشدن , دگرگونی , تغییر , پول خرد , مبادله , عوض کردن , تغییردادن , معاوضه کردن , خردکردن (پول) , تغییر کردن , عوض شدن.
asino[noun]
: الا غ , خر , (مج.) ادم نادان وکودن.
aspettare[verb]
: صبر کردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار کشیدن , معطل شدن , پیشخدمتی کردن.
aspetto
: صورت کوچک , سطوح کوچک جواهر و سنگهای قیمتی , تراش , شکل , منظر , بند , مفصل.
asportare[verb]
: از بیخ کندن , قطع کردن , (جراحی) بریدن و خارج کردن.
aspro
: تند , زننده , سوزان.
asrattismo
: مکتبی که از کیفیات واقعی هنر دوراست , خیال بافی.
assegnare
: واگذار کردن , ارجاع کردن , تعیین کردن , مقرر داشتن , گماشتن , قلمداد کردن , اختصاص دادن , بخش کردن , ذکر کردن.
assemblare[verb]
: فراهم اوردن , انباشتن , گرداوردن , سوار کردن , جفت کردن , جمع شدن , گردامدن , انجمن کردن , ملا قات کردن.
assemblatore[noun]
: همگذار.
assente
: غایب , مفقود , غیرموجود , پریشان خیال., مالک غایب , غایب , مفقودالا ثر , شخص غایب.
assenteismo
: حالت غایب بودن , غیبت.
assenza
: نبودن , غیبت , غیاب , حالت غیاب , فقدان.
assessore[noun]
: ارزیاب , خراج گذار.
assiduit
: توجه , پشتکار , استقامت , مداومت , توجه و دقت مداوم.
assiduo
: دارای پشتکار , ساعی , مواظب.
assistente
: معاون , یاور , دستیار , بردست , ترقی دهنده.
assistenza
: کمک , مساعدت.
assistere
: کمک کردن , مساعدت کردن.
asso
: تک خال ,اس ,ذره ,نقطه ,در شرف ,ستاره یا قهرمان تیمهای بازی ,رتبه اول ,خلبانی که حداقل پنج هواپیمای دشمن را سرنگون کرده باشد.
assolutismo
: مطلق گرایی , حکومت مطلقه , اعتقاد به قادر علی الا طلا ق (خدا) , طریقه مطلقه , (حق.) سیستم سلطنت استبدادی.
assoluto
: مطلق , غیر مشروط , مستقل , استبدادی , خودرای , کامل , قطعی , خالص , ازاد از قیود فکری , غیر مقید , مجرد , (در هندسه فضایی اقلیدس)دایره نامحدود.
assoluzione
: امرزش گناه , بخشایش , عفو , بخشودگی , تبرءه , براءت , انصراف از مجازات , منع تعقیب کیفری. , (حق.) تبرءه واریز , براءت ذمه , رو سفیدی.
assolvere
: بخشیدن (گناه) , امرزیدن , عفو کردن , کسی را از گناه بری کردن , اعلا م بی تقصیری کردن , بری الذمه کردن , کسی را ازانجام تعهدی معاف ساختن , پاک کردن , مبرا کردن. , (حق.) تبرءه کردن , روسفید کردن , برطرف کردن , اداکردن , از عهده برامدن , انجام وظیفه کردن , پرداختن و تصفیه کردن(وام و ادعا) , (حق.)ادای (دین) نمودن , براءت (ذمه) کردن.
assorbendo[verb]
: جاذب , جالب , دلربا , جذاب , درکش , دراشام.
assorbente
: جاذب , دارای خاصیت جذب , درکش , دراشام. , جاذب , دارای خاصیت جذب , درکش , دراشام., جاذب , جالب , دلربا , جذاب , درکش , دراشام. , جاذب , جذب کننده.
assorbenza[noun]
: خاصیت درکشی یا دراشامی , جذب , فروبری , تحلیل , قابلیت جذب , قدرت جذب.
assorbimento[noun]
: جذب , درکشی , دراشامی , فریفتگی , انجذاب.
assorbire
: درکشیدن , دراشامیدن , جذب کردن , فروبردن , فراگرفتن , جذب شدن (غدد) , کاملا فروبردن , تحلیل بردن , مستغرق بودن , مجذوب شدن در.
assumere
: کرایه , اجاره , مزد , اجرت , کرایه کردن , اجیرکردن , کرایه دادن
assurdita'
: پوچی , چرندی , مزخرف بودن.
assurdita\[pronoun]
: یاوه , مهمل , مزخرف , حرف پوچ , بیمعنی , خارج از منطق.
assurdo
: پوچ , ناپسند , یاوه , مزخرف , بی معنی , نامعقول , عبث , مضحک.
astemio
: مرتاض , ممسک در خورد و نوش و لذات , مخالف استعمال مشروبات الکلی.پرهیزکار , پارسامنش.
astenersi
: خودداری کردن (از) , پرهیز کردن (از) , امتناع کردن (از).
astensione
: خودداری , پرهیز , خودداری از دادن رای.
astinenza
: پرهیز , خودداری , ریاضت , پرهیز از استعمال مشروبات الکلی.
astratto
: (.vt):ربودن , بردن , کش رفتن , خلا صه کردن , جداکردن , تجزیه کردن , جوهرگرفتن از , عاری ازکیفیات واقعی(در مورد هنرهای ظریف)نمودن , (.ادج):خلا صه , مجمل , خلا صه ء کتاب , مجرد , مطلق , خیالی , غیرعملی , بی مسمی , خشک , معنوی , صریح , زبده , انتزاعی , (اسم)معنی.
astruso
: پنهان , پیچیده , غامض.
atterrare[verb]
: زمین , خشکی , خاک , سرزمین , دیار , به خشکی امدن , پیاده شدن , رسیدن , بزمین نشستن. , برخاستن.
attinico[adjective]
: دارای خواص پرتوافکنی , مربوط به تاثیر شیمیایی.
attirare[verb]
: واگیر , فریبنده , جاذب.
attivare
: کنش ور کردن , بفعالیت پرداختن , بکارانداختن , (مع.) تخلیص کردن(سنگ معدن).
attivismo
: اعتقاد بلزوم عملیات حاد و شدید , فرضیه ء فلسفه ء(عملی).
attivista
: طرفدار عمل.
attivita'
: کنش وری , فعالیت , کار , چابکی , زنده دلی , اکتیوایی.
attivo
: کاری , ساعی , فعال , حاضر بخدمت , دایر , تنزل بردار , با ربح , (د.) معلوم , متعدی , مولد , کنش ور , کنش گر.
atto
: کنش ,فعل ,کردار ,حقیقت ,فرمان قانون ,اعلامیه , پیمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , کنش کردن , کار کردن , رفتار کردن , اثر کردن , بازی کردن , نمایش دادن , تقلید کردن , مرتکب شدن , به کار انداختن.
attore
: بازیگر , هنرپیشه , (حق.) خواهان , مدعی , شاکی , حامی.
attraente
: گیرنده , جاذب.
attraverso
: سرتاسر , ازاین سو بان سو , درمیان , ازعرض , ازمیان , ازوسط , ازاین طرف بان طرف.
attrice
: هنرپیشه ء زن , بازیگرزن.
attuariale
: احصاءی , اماری.
attuario[noun]
: امارگیر , ماموراحصاءیه , (م.م.) دبیر , منشی.
auguri[noun]
: خواستن , میل داشتن , ارزو داشتن , ارزو کردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , کام , خواست , دلخواه.
auito[noun]
: کمک کردن , یاری کردن , مساعدت کردن (با) , همدستی کردن , مدد رساندن , بهترکردن چاره کردن , کمک , یاری , مساعدت , مدد , نوکر , مزدور.
automobile[noun]
: اتومبیل , واگن , اطاق راه اهن , هفت ستاره دب اکبر , اطاق اسانسور. , خودرو سواری.
avanzo
: چیزهای متفرقه , تکه و پاره , چیز باقیمانده.
avena
: جو دو سر , جو صحرایی , یولا ف , شوفان , جو دادن.
avere in orrore[verb]
: نفرت داشتن از , بیزار بودن , بد دانستن , منزجر بودن , بیزار کردن , سبب بیزاری شدن.
avere[verb]
: داشتن , دارا بودن , مالک بودن , ناگزیر بودن , مجبور بودن , وادار کردن , باعث انجام کاری شدن , عقیده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف کردن , گذاشتن , کردن , رسیدن به , جلب کردن , بدست اوردن , دارنده , مالک.
avorio[noun]
: عاج , دندان فیل , رنگ عاج.
avversione
: تنفر , بیزاری , انزجار , وحشت.
avverso
: متنفر , منزجر , بیمناک , ناسازگار , مکروه , زشت , شنیع , مغایر.
avvicinare
: مخاطب ساختن , مواجه شدن(با) , نزدیک شدن(بهر منظوری) ,مشتری جلب کردن(زنان بدکاردر خیابان) , نزدیک کشیدن , در امتداد چیزی حرکت کردن(مثل کشتی).
avviso / inserzione[noun]
: پیشوندی است لا تین به معنی(به) , حرف اضافه لا تینی بمعنی (به)
azione
: کنش , اقدام.
(those little pickled or salted berries) cappero - singular[noun]
: از روی شادی جست وخیز کردن , رقصیدن , جهش , جست وخیز , شادی.
(participio pres.) di afferrare
: واگیر , فریبنده , جاذب.
(noun)[verb]
: بهار , چشمه , سرچشمه , فنر , انبرک , جست وخیز , حالت فنری , حالت ارتجاعی فنر , پریدن , جهش کردن , جهیدن , قابل ارتجاع بودن , حالت فنری داشتن , ظاهر شدن.
(mil.)offensiva
: مهاجم , متجاوز , اهنانت اور , رنجاننده , کریه , زشت , یورش , حمله.
(mil.) attacco
: گناه , تقصیر , حمله , یورش , هجوم , اهانت , توهین , دلخوری , رنجش , تجاوز , قانون شکنی , بزه.
(fotografia)
:istantanea : بشکن , گسیختن , قاپیدن , گاز ناگهانی سگ , قزن قفلی , گیره فنری , لقمه , یک گاز , مهر زنی , قالب زنی , چفت , قفل کیف وغیره , عجله , شتابزدگی , ناگهانی , بی مقدمه , گاز گرفتن , قاپیدن , چسبیدن به , قاپ زدن , سخن نیش دار گفتن , عوعو کردن.
(fig.)[verb]
: تکان جزءی خوردن , تکان دادن , جم خوردن.
(entom) tafano
: خر مگس , ادم مردم ازار , مزاحم.
(di sassi ad es.)
: رگبار , درشت باران , دوش , باریدن , دوش گرفتن.
(chir) apribocca
: دهان بند بستن , پوزه بند بستن , محدود کردن , مانع فراهم کردن برای , شیرین کاری , قصه یا عمل خنده اور , (طب) دهان باز کن.
(bot.) biancospino[noun]
: (گ.ش.) خفچه , کیالک , درخت کویچ , ولیک.
(bets) posta
: نابرابری , فرق , احتمال و وقوع , تمایل بیک سو , احتمالا ت , شانس , عدم توافق , مغایرت.
(aut) punteria[noun]
: جلو امدگی یا اهرمی که بوسیله چیز دیگری بحرکت اید.
(at odds) in disaccordo
: نابرابری , فرق , احتمال و وقوع , تمایل بیک سو , احتمالا ت , شانس , عدم توافق , مغایرت.
(arch) timpano[noun]
: سه گوشی کنار شیروانی , دیوار کناری.
(adjectives)vicino
: بعد , دیگر , اینده , پهلویی , جنبی , مجاور , نزدیک ترین , پس ازان , سپس , بعد , جنب , کنار.
(adj) casuale
: بخت , تصادف , شانس , فرصت , مجال , اتفاقی , اتفاق افتادن
B
babbuino
: اشکال مضحک , شکل عجیب و غریب , (ج.ش.) یکنوع میمون یا عنتر دم کوتاه.
bacca;(in speech) esitazione[noun]
: پرچین , حصار , محوطه , (گ.ش.) کویج , کیالک , میوه ولیک ,ملا ولیک , چیز بی ارزش , گیرکردن , من من کردن , گیردرصحبت , درنگ , فرمان حرکت (به یک دسته یاتیم) دادن , گله گوسفند وغیره , دست چپ رفتن , دست چپ بردن , به دست چپ , دست چپ برو.
baccanale - festa pagana[noun]
: وابسته به جشن باده گساری و شادمانی.
baccanale
: وابسته به باکوس ,الهه ء باده و باده پرستی , (مج.) میگسار و باده پرست , عیاش.
baccanali
: جشن باده گساری , جشن و شادمانی پر سر و صدا.
baccante
: میگساری , میگسار , باده پرست.
baccante[noun]
: زن عیاش و میگسار.
baccara\
: باکارا , یکنوع بازی ورق.
bacchetta[noun]
: عصا , گرز , چوب میزانه , چوب گمانه , ترکه.
baccifero
: دارای میوه گوشتی , توت دار , دانه دار.
bacillare
: عصایی شکل , بشکل میله های کوچک , میله میله., عصایی شکل , بشکل میله های کوچک , میله میله.
bacillo
: باکتریهای میله ای شکل که تولید هاگ میکنند(مثل باسیل سیاه زخم) , باسیل.
bacino
: (تش.) استخوان لگن خاصره.
bacio
: بوسه , بوس , ما , بوسیدن , بوسه گرفتن از , ماچ کردن.
backgammon
: نرد , تخته نرد.
badia
: دیر , صومعه , خانقاه , کلیسا , نام کلیسای وست مینستر
badminton
: بدمینتن , نوعی بازی تنیس باتوپ پردار.
baffi
: سبیل.
bagaglio
: بار و بنه ء مسافر , چمدان , بارسفر.
bagatella
: چیزجزءی واندک , (مج.) چیز بیهوده , ناقابل.
bagnare bagnarsi[verb]
: شستشوکردن , استحمام کردن , شستشو , ابتنی.
bagnato
: تر , مرطوب , خیس , بارانی , اشکبار , تری , رطوبت , تر کردن , مرطوب کردن , نمناک کردن.
bagno[noun]
: شستشو , استحمام , شستشوکردن , ابتنی کردن , حمام گرفتن , گرمابه , حمام فرنگی , وان. , حمام , گرمابه.
baio
: (ج.ش.) سمور , رنگ سیاه , لباس سیاه , مشکی.
balalaica
: (مو) بالا لا یکا یکنوع الت موسیقی شبیه گیتار , یکنوع رقص.
balaustrata[noun]
: طارمی , نرده.
balaustro[noun]
: ستون کوچک گچ بری شده , ستون نرده.
balbettamento
: ور ور کردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش کردن , یاوه گفتن , یاوه , سخن بیهوده , من ومن.
balbettio[noun]
: سخن ناشمرده , گپ , وراجی , صدای غاز , ناشمرده حرف زدن , غات غات کردن (مثل غاز) , وراجی کردن.
balcone
: ایوان , بالا خانه , بالکن , لژ بالا.
baldacchino[noun]
: سایبان , خیمه , کروک اتومبیل , سایبان گذاشتن.
balena
: وال , نهنگ , عظیم الجثه , نهنگ صید کردن , قیطس.
balistico[adjective]
: پرتابه ای وابسته به علم پرتاب گلوله , مربوط بعلم حرکت اجسامی که درهوا پرتاپ میشوند.
balla di merce[noun]
: عدل , لنگه , تا , تاچه , مصیبت , بلا , رنج , محنت , رقصیدن.
ballare[verb]
: رقصیدن , رقص.
ballata; canzone popolare[noun]
: شعر افسانه ای , (مو.) تصنیف , اواز یکنفری که در ضمن ان داستانی بیان میشود , یک قطعه ء رومانتیک., قطعه منظومی مرکب از سه مصرع مساوی و متشابه و یک مصرع کوتاه تر که هریک از این چهار قسمت یک بیت ترجیع بند دارد , قصیده , مسمط مستزاد.
ballerina
: رقاصه , رقاصه بالت.
ballerino[noun]
: رقاص.
balletto[noun]
: بالت , رقص ورزشی و هنری.
ballo; pallone; palla[noun]
: گلوله , گوی , توپ بازی , مجلس رقص , رقص , ایام خوش , گلوله کردن , گرهک.
ballottaggio[noun]
: ورقه رای , مهره رای و قرعه کشی , رای مخفی , مجموع اراء نوشته , با ورقه رای دادن , قرعه کشیدن.
balsamico[adjective]
: وابسته به بلسان.
balsamo - unguento[noun]
: بلسان , درخت گل حنا.
balsamo[noun]
: بلسان , مرهم.
bamb - canna di bamb [noun]
: (گ.ش.) خیزران , نی هندی , چوب خیزران , عصای خیزران , ساخته شده از نی.
bambinesco
: طفل مانند , کودک مانند.
bambino
: بچه , کودک , طفل , نوزاد , مانند کودک رفتار کردن , نوازش کردن. , بچه , کودک , طفل , فرزند.
bambino[noun]
: بچه , فرزند.
bambola
: (بابی=) طفل , نوزاد , کودک , شخص ساده و معصوم.
bambola[noun]
: عروسک , (مج.) زن زیبای نادان , دخترک.
banale
: پیش پا افتاده , مبتذل , معمولی , همه جایی.
banalita'
: ابتذال , پیش پا افتادگی.
banana
: موز.
banca; banco[noun]
: کنار , لب , ساحل , بانک , ضرابخانه , رویهم انباشتن , در بانک گذاشتن , کپه کردن , بلند شدن (ابر یا دود) بطور متراکم , بانکداری کردن.
bancario[adjective]
: بانکداری.
bancarotta[noun]
: ورشکسته , ورشکست کردن و شدن.
banchetto; convito[noun]
: مهمانی , ضیافت , مهمان کردن , سور , بزم.
banchiere[noun]
: بانک دار , صراف.
banco[noun]
: میز , میز تحریر.
banda[noun]
: بند و زنجیر , تسمه یا بند مخصوص محکم کردن , نوار , لولا , ارکستر , دسته ء موسیقی , اتحاد , توافق , روبان , باند یا بانداژ , نوار زخم بندی , متحد کردن , دسته کردن , نوار پیچیدن , بصورت نوار در اوردن , با نوار بستن , متحد شدن.
bandire; esiliare; scacciare[verb]
: تبعید کردن , اخراج بلد کردن , دور کردن.
bandista; musicante[noun]
: عضو دسته ء موسیقی.
bandito
: سارق مسلح , راهزن , قطاع الطریق.
bando; esilio[noun]
: تبعید , اخراج.
bando; proibizione; censura[noun]
: قدغن کردن , تحریم کردن , لعن کردن , لعن , حکم تحریم یا تکفیر , اعلا ن ازدواج در کلیسا.
bandoliera[noun]
: جای فشنگ , حمایل , قطار فشنگ.
bandoliere[noun]
: جای فشنگ , حمایل , قطارفشنگ.
banjo[noun]
: (مو.) بانجو , نوعی تار.
baratteria; corruzione[noun]
: سودجویی , سوء استفاده , مقاطعه , کار چاق کنی.
baratto[noun]
: تهاترکردن , پایاپای معامله کردن , دادوستد کالا.
barbarie[noun]
: سخن غیرمصطلح , وحشیگری , بربریت., وحشیگری , بی رحمی , قساوت قلب.
barbarismo[noun]
: بربریت.
barbarizzare[verb]
: با تعبیر بیگانه و غیر مصطلح امیختن , وحشی کردن , بیگانه یا وحشی شدن.
barbarizzazione[noun]
: توحش.
barbaro
: بیگانه , اجنبی , ادم وحشی یا بربری.
barbaro; crudele[adjective]
: وحشی , بی تربیت , بیگانه , غیر مصطلح.
barbaro[adjective]
: وحشی , بربری , بی ادب , وحشیانه.
barbeque ( mutuated from french)
: بریانی , کباب , بریان کردن , کباب کردن , بریان.
barbiere[noun]
: سلمانی کردن , سلمانی شدن , سلمانی.
barbiturico[noun]
: (S.) نمک اسید باربیتوریک , مشتقات اسید باربیتوریک که بعنوان داروی مسکن وخواب اورتجویز میشود.
bardo[noun]
: زره اسب , شاعر(باستانی) , رامشگر , شاعر و اوازخوان.
bario
: (S.) فلز دو ظرفیتی , فلز باریم.
barista[noun]
: مشروب فروش , باده فروش , صاحب میکده. , خادمه ء میخانه , پیشخدمت میخانه , گارسون., مردی که در پیشخوان یا پشت بار مهمانخانه یا رستوران کار میکند. , کسی که در بار مشروبات برای مشتریان می ریزد , متصدی بار.
baritono[noun]
: صدای بین بم و زیر(باریتون).
barocco[noun]
: غریب , ارایش عجیب وغریب , بی تناسب , وابسته به سبک معماری در قرن هیجدهم , سبک بیقاعده وناموزون موسیقی.
barometria[noun]
: سنجش فشار هوا.
barometrico[adjective]
: وابسته به سنجش فشار هوا., وابسته به سنجش فشار هوا.
barometro
: هواسنج , میزان الهواء , فشار سنج (برای اندازه گیری فشارهوا).
baronale[adjective]
: مربوط به بارون , بارونی.
barone
: بارون , شخص مهم و برجسته در هر قسمتی.
baronessa
: بانوی بارون , همسر بارون.
baronetto
: بارونت (این کلمه درمورد نجیب زادگانی گفته میشد که بطور ارثی بارون نبودند).
baronia[noun]
: ملک یا قلمرو بارون , شان بارون.
barra; ordine degli avvocati[noun]
: میل , میله , شمش , تیر , نرده حاءل , (مج.) مانع , جای ویژه زندانی در محکمه , (باتهع)وکالت , دادگاه , هیلت وکلا ء , میکده , بارمشروب فروشی , ازبین رفتن(ادعا) رد کردن دادخواست , بستن , مسدودکردن , بازداشتن , ممنوع کردن , بجز , باستنثاء , بنداب.
barricata
: (نظ) سد درختی.
barricata[noun]
: سنگربندی موقتی , مانع , مسدود کردن (بامانع).
barriera[noun]
: مانع.
basale[adjective]
: اساسی , مربوط به ته یابنیان.
basalto[noun]
: (م.ع.) نوعی سنگ چخماق یا اتش فشانی سیاه.
basicita\[noun]
: (S.) خاصیت بازی وقلیایی , حالت بنیانی.
basico[adjective]
: پایه ای , اساسی.
basilare[adjective]
: (باسءلاری=) بنیادی , پایه ای , واقع شده در پایین , اساسی.
basilico[noun]
: (گ.ش.) ریحان , شاهسپرم از خانواده نعناعیان.
basilisco[noun]
: اژدهای افسانه ای بالدار , سوسمارامریکایی , نوعی منجنیق نظامی.
bassotto[noun]
: نوعی سگ کوچک با پاهایی کوتاه و بدنی دراز.
bastardizzazione[noun]
: حرامزادگی , پستی , بدل سازی , حرامزاده کردن.
bastardo[adjective]
: حرامزاده , جازده.
bastone[noun]
: نی , نیشکر , چوب دستی , عصا , باعصازدن , باچوب زدن.
battaglia
: رزم , پیکار , جدال , مبارزه , ستیز , جنگ , نبرد , نزاع , زد و خورد , جنگ کردن.
battello[noun]
: نوعی قایق سبک وزن.
batteri
: میکرب های تک یاخته , باکتری , ترکیزه.
battericida
: باکتری کش.
battericida[adjective]
: نابود کننده ء باکتری , ضد باکتری.
batterico
: (زیست شناسی) وابسته به باکتری , میکربی.
battesimale
: وابسته به غسل تعمید.
battesimo
: تعمید , غسل تعمید , ایین غسل تعمید و نامگذاری.
battezzare[verb]
: تعمید دادن , بوسیله تعمید نامگذاری کردن.
battista[noun]
: دهنده ء غسل تعمید.
battistero[noun]
: تعمیدگاه , جای تعمید , تعمید., تعمیدگاه , جای تعمید , تعمید.
battitore[noun]
: دق الباب کننده , توپی گذار.
battuta arguta
: کنایه , گوشه , مزه ریختن , طعنه , بذله , طنز , لطیفه , طعنه زدن , ایهام گفتن.
battuta cominca[noun]
: دهان بند بستن , پوزه بند بستن , محدود کردن , مانع فراهم کردن برای , شیرین کاری , قصه یا عمل خنده اور , (طب) دهان باز کن.
batuffolo[noun]
: لا یی , کهنه , نمد , استری , توده کاه , توده , کپه کردن , لا یی گذاشتن , فشردن.
bavaglio
: دهان بند بستن , پوزه بند بستن , محدود کردن , مانع فراهم کردن برای , شیرین کاری , قصه یا عمل خنده اور , (طب) دهان باز کن.
bel
: زیبا , قشنگ , خوشگل , عالی.
belare[verb]
: بع بع کردن , صدای بزغاله کردن , ناله کردن , بع بع.
bella[adjective]
: زیبا , قشنگ , خوشگل , عالی.
bellezza
: زیبایی , خوشگلی , حسن , جمال , زنان زیبا.
bellissimo[adjective]
: نمایش دار , با جلوه , زرق و برق دار , مجلل.
benda; fasciatura[noun]
: نوار زخم بندی , با نوار بستن.
benvenuto[verb]
: خوشامد , خوشامد گفتن , پذیرایی کردن , خوشایند.
benzina
: سوخت , غذا , اغذیه , تقویت , سوخت گیری کردن , سوخت دادن (به) , تحریک کردن , تجدید نیرو کردن. , گاز , بخار , (امر.) بنزین , گازمعده , گازدار کردن , باگاز خفه کردن , اتومبیل رابنزین زدن. , گازولین , (امر.) بنزین.
bere[verb]
: اشامیدن , نوشانیدن , اشامیدنی , نوشابه , مشروب.
berretto[noun]
: (ثاپا) طاق.
bestia
: چهارپا , حیوان , جانور.
bianco
: سفید , سفیدی , سپیده , سفید شدن , سفید کردن.
bidello (in school)[noun]
: دربان , سرایدار , فراش مدرسه , راهنمای مدرسه , راهنمای مدرسه.
biforcazione [road
: چنگال , محل انشعاب , جند شاخه شدن.
bilancio preventivo[noun]
: بودجه.
binario
: دودویی , دوتایی.
birichino
: (.n -and-.vt): کمان , طاق , قوس , بشکل قوس یاطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شیطان , موذی , رءیس , اصلی , (.پرعف -ارثه): پیشوندی بمعنی' رءیس' و' کبیر' و' بزرگ.'
birra
: ابجو , ابجو نوشیدن.
bisaccia; (mil.) zaino[noun]
: کیسه پارچه ای , کسه , خورجین.
bisbetico[adjective]
: چموش , بدخلق , بداخم.
bisognoso[adjective]
: نیازمند.
bisonte[noun]
: گاو وحشی , پریشان کردن , ترساندن.
bistrattare[verb]
: بدرفتاری کردن , دشنام دادن.
bocca
: دهان , دهانه , مصب , مدخل , بیان , صحبت , گفتن , دهنه زدن (به) , در دهان گذاشتن(خوراک) , ادا و اصول در اوردن.
boccone
: لقمه , دهن پر , مقدار.
bollente[adjective]
: احساساتی , پر هیجان , با حرارت , گرم , جوشان.
bollettino[noun]
: تابلو اعلا نات , اگهی نامه رسمی , ابلا غیه رسمی , بیانیه , اگاهینامه , پژوهشنامه , پژوهنامه.
bongo[noun]
: یکنوع طبل دوطرفه که بادست نواخته میشود , بانگو.
bonsai[noun]
: درخت کوچک ژاپنی.
borbottio
: سخن ناشمرده , گپ , وراجی , صدای غاز , ناشمرده حرف زدن , غات غات کردن (مثل غاز) , وراجی کردن.
borra
: کفش چوبی روستاییان اروپا.
borsa
: کیسه , کیف , جوال , ساک , خورجین , چنته , باد کردن , متورم شدن , ربودن.
botte[noun]
: بشکه , خمره چوبی , چلیک , لوله تفنگ , درخمره ریختن , دربشکه کردن , با سرعت زیادحرکت کردن.
braccialetto[noun]
: گلوبند , النگو.
breccia
: رخنه , درز , دهنه , جای باز , وقفه , اختلا ف زیاد , شکافدار کردن.
breve[adjective]
: کوتاه مختصر , حکم , دستور , خلا صه کردن , کوتاه کردن , اگاهی دادن.
brevetto(noun); noleggiare(verb)
: فرمان , امتیاز , منشور , اجازه نامه , دربست کرایه دادن , پروانه دادن , امتیازنامه صادر کردن.
briccone[noun]
: (م.م.) دزد سرگردنه , راهزن (سواره) , ادم رذل , بچه بد ذات وشیطان , عبوراچیزی را لمس کردن , پرسه زدن , ور رفتن.
brigantaggio[noun]
: راهزنی , سرقت مسلح.
brillare [something shines]
: تابیدن , درخشیدن , نورافشاندن , براق کردن , روشن شدن , روشنی , فروغ , تابش , درخشش.
brivido
: لرزه , لرز , ارتعاش , لرزیدن , از سرما لرزیدن , ریزه , تکه , خرد کردن. , لرزیدن , مشملز شدن , ارتعاش.
brivido[noun]
: دانه دانه شدن یا ترکیدگی پوست در اثر سرما یا ترس.
brocca[noun]
: (.vi -and-.vt) :قادربودن , قدرت داشتن , امکان داشتن (مای) , حلبی , قوطی , قوطی کنسرو , درقوطی ریختن , زندان کردن , اخراج کردن , ظرف.
brontolare[verb]
: ژکیدن , لندلند , غرغر کردن , گله کردن , ناله , گله.
brucellosi[noun]
: (طب) تب مالت , تب مواج.
brutale[adjective]
: جانور خوی , حیوان صفت , وحشی , بی رحم , شهوانی.
brutalizzare
: وحشی یا حیوان صفت کردن , (م.م.) وحشی شدن.
brutalizzazione[noun]
: جانور خویی , حیوان صفت نمودن.
brutalmente[adverb]
: جانور خویی , وحشیگری , بیرحمی , سبعیت.
buco della serratura[noun]
: سوراخ کلید.
bucolico[adjective]
: روستایی , دهقانی , اشعار روستایی.
bufalo
: گاو وحشی , پریشان کردن , ترساندن.
buffet
: قفسه جای ظرف , بوفه , اشکاف , رستوران , کافه , مشت , ضربت , سیلی.
buffone[noun]
: لوده , مسخره , ادم ابله , مقلد , میمون صفت , ادم انگل.
bugiardo[adjective]
: نادرست , متقلب , تقلب امیز , دغل , فاقد امانت. , دروغگو , کذاب , کاذب.
buio
: تاریک , تیره , تیره کردن , تاریک کردن.
buono[adjective]
: خوب , نیکو , نیک , پسندیده , خوش , مهربان , سودمند , مفید , شایسته , قابل , پاک , معتبر , صحیح , ممتاز , ارجمند , کامیابی , خیر , سود , مال التجاره , مال منقول , محموله.
burlone[noun]
: مبادله کردن , چانه (زدن) , وراجی کردن , ادم شوخ وخوش مشرب , داد وستد., مبادله کردن , چانه (زدن) , وراجی کردن , ادم شوخ وخوش مشرب , داد وستد.
burocrazia
: قاطبه مامورین , سیستم اداری., سیستم اداری , رسمیت , مقررات اداری.
bustarella[noun]
: رشوه دادن , تطمیع کردن , رشوه , بدکند.
C
cabala[noun]
: (ثاببالاه - ثاببالا=) حدیث یا روایت شفاهی وزبانی , علوم اسرار امیز از قبیل علم ارواح.
cabina
: اطاق کوچک , خوابگاه (کشتی) , کلبه , کابین.
cablogramma
: تلگراف.
cabotaggio[noun]
: کشتی رانی ساحلی , تجارت ساحلی , کابوتاژ.
cabriolet[noun]
: درشکه دوچرخه.
cacao
: کاکاءو.
cacca[noun]
: کشتیدم , صدای قلپ , صدای کوتاه , قسمت بلند عقب کشتی , صدای بوق ایجاد کردن , قورت دادن , تفنگ درکردن , باد وگاز معده را خالی کردن , گوزیدن , باعقب کشتی تصادم کردن , فریفتن , ادم احمق , از نفس افتادن , خسته ومانده شدن , تمام شدن.
caccia(noun); cacciare(as to chase away) -and- inseguire(as to pursue)
: تعقیب کردن , دنبال کردن , شکار کردن , واداربه فرار کردن , راندن واخراج کردن, تعقیب , مسابقه , شکار.
cacciavite
: مته کار , اچاردار.
cache[noun]
: نهانگاه , ذخیره گاه , چیز نهان شده , مخزن , پنهان کردن
cachettico[adjective]
: نزار , ضعیف البنیه , مبتلا بسوء هاضمه وضعف.
cacofonia[noun]
: صدای ناهنجار و خشن , بدصدایی , بداهنگی.
cacografia[noun]
: خط بد , املا ء غلط.
cactus[noun]
: (گ.ش.) انجیرهندی , کاکتوس , صباره خنجری.
cadavere[noun]
: لا شه , نعش (انسان) , جسد (برای تشریح).
cadaverico[adjective]
: لا شه مانند , دارای رنگ پریده و مرده , جسدوار.
cadenza[noun]
: وزن , اهنگ , هم اهنگی , افول., (مو.) اهنگ معترضه ای که طی اهنگ یا اوازی اورده شود , قطعه اواز یکنفری.
cadetto[noun]
: دانشجوی دانشکده افسری.
caduceo[noun]
: چماق قاصدی , عصای چاووش , نشانه علم پزشکی.
caducita\[noun]
: قابل زوال , زودگذری , کهولت , ضعف دوران کهولت , ضعف پیری.
caduco[adjective]
: زودگذر , فناناپذیر , تندگذر , زود افت.
caduta -and- rovina[noun]
: افت , سقوط , زوال , انحطاط , ریزش , بارش.
caffe/ concert
: میکده , میخانه , کاباره , شادخانه.
caffe\[noun]
: رستوران , کافه.
caffeina[noun]
: کافلین.
caffetano[noun]
: خفتان (نوعی لباس مردانه).
caffetteria[noun]
: رستورانی که مشتریها برای خودشان غذا میبرند.
calamita\[noun]
: بلا , بیچارگی , بدبختی , مصیبت , فاجعه.
calamitoso[adjective]
: پربلا , بدبختی اور , مصیبت بار , خطرناک , فجیع.
calamo[noun]
: سوسن اصغر.
calandra[noun]
: مهره کشیدن , برق انداختن , فشار دهنده.
calcareo[adjective]
: اهکی , دارای کلسیم.
calce viva
: اهک زنده , اهک خام.
calcico[adjective]
: دارای اهک , اهکی , مشتق از اهک.
calcificazione[noun]
: تبدیل به اهک , تحجر , تکلیس شدن , اهکی شدن.
calcinazione[noun]
: تبدیل باهک , عمل اهکی شدن , تکلیس , برشتن.
calcio[noun]
: کلسیم.
calcolabile[noun]
: حساب کردنی , براورد کردنی , قابل اعتماد.
calcolare[verb]
: حساب کردن.
calcolo[noun]
: محاسبه , محاسبات. , حساب دیفزانسیل و انتگرال , جبر.
calderone[noun]
: دیگ , کتری بزرگ , پاتیل.
caleidoscopio[noun]
: لوله شکل نما , لوله اشکال نما , تغییر پذیربودن.
calendario[noun]
: تقویم.
calendula[noun]
: (گ.ش.) گل همیشه بهار , گل اشرفی , اذریون.
calesse[noun]
: نوعی درشکه , کروک درشکه , نوعی روسری یا باشلق.
calibrare[verb]
: مدرج کردن.
calibratura[noun]
: درجه بندی.
calibro[noun]
: (ثالءبرع=) قطرگلوله , قطردهانه تفنگ یا توپ , کالیبر , (مج.) گنجایش , استعداد.
calice[noun]
: کاسه گل , غلا ف گل , حقه گل. , جام باده , (درعشاء ربانی) , جام , پیاله , کاسه., جام باده , (درعشاء ربانی) , جام , پیاله , کاسه., جام باده , (درعشاء ربانی) , جام , پیاله , کاسه.
calico\[noun]
: پارچه های پنبه ای ارزان قیمت , چلوار , (امر.) قلمکار.
califfato[noun]
: خلا فت.
califfo[noun]
: خلیفه.
caliginoso[adjective]
: مه الود , تاریک , تیره , تار , غلیظ.
calligrafia[noun]
: خوش نویسی , خطاطی.
calligrafico[adjective]
: مربوط به خطاطی.
calligrafo[noun]
: خوش نویس , خطاط. , خوش نویس.
callo[noun]
: پینه , پینه استخوانی گیاه.
callosio[noun]
: برامده , پینه دار , سخت.
callosita\[noun]
: سخت شدن یا پینه کردن پوست.
calloso
: شاخی , سفت , سخت , شیپوری , شهوتی.
calloso[adjective]
: سفت , پینه خورده , بیحس , بی عاطفه , سنگ دل , بی حس کردن , پینه زدن , پنبه ای.
calma[noun]
: ارامش , متانت , ملا یمت.
calmante[adjective]
: ارام کننده , مسکن.
calmare
: ارام کردن , تسکین دادن , ساکت کردن.
calmo[adjective]
: (.ن): ارامش , بی سروصدایی , اسوده , سکوت , ارام , ساکت , ساکن ,ارام کردن , ساکت کردن , فرونشاندن.
calore[noun]
: گرما , گرمی , حرارت , تندی , خشم , عصبانیت , اشتیاق , وهله , نوبت , تحریک جنسی زنان , طلب شدن جانور , فحلیت , گرم کردن , برانگیختن , بهیجان امدن.
caloria[noun]
: واحد سنجس گرما , کالری. , واحد سنجس گرما , کالری.
calorico[adjective]
: مربوط به کالری.
calorifico[adjective]
: گرمازا , گرم کننده , گرمایی.
calorimetria[noun]
: گرماسنجی.
calorimetro[noun]
: گرماسنج , حرارت سنج.
calotta[noun]
: شبکلا ه کشیشان , عرقچین , قله برفی , گنبد.
calunnia[noun]
: بدنامی , رسوایی , بهتان افترا.
calunniare
: غیبت کردن , پشت سرکسی سخن گفتن.
calunniare[verb]
: افترا زدن , بهتان زدن به , بدنام کردن.
calunniatore[noun]
: افترا زننده.
calunnioso[adjective]
: بدنام کننده , رسواکننده , تهمت زننده , مفتری.
calvo[adjective]
: طاس , بیمو , کل , برهنه , (مج.) بی لطف , ساده , بی ملا حت , عریان , کچل , طاس شدن.
camaleonte[noun]
: (ج.ش.) حرباء , سوسمار کوچک , ادم متلون المزاج ودمدمی , چرم بسیارنازک از پوست گوسفند و بز و گوزن , نوعی رنگ زرد , (ج.ش.)شوکا , بزکوهی., (ج.ش.) حرباء , سوسمار کوچک , ادم متلون المزاج ودمدمی , چرم بسیارنازک از پوست گوسفند و بز و گوزن , نوعی رنگ زرد , (ج.ش.)شوکا , بزکوهی.
cambio[noun]
: تغییرمکان , نوبت کار , مبدله , تغییردادن.
cambusa[noun]
: اشپزخانه کشتی , اطاق کارگران قطار.
camelia[noun]
: (ثامعللءا =) درخت و گل کاملیا., (ثامعلءا =) درخت و گل کاملیا.
camera
: اتاق , تالا ر , اتاق خواب , خوابگاه , حجره , خان(تفنگ) , فشنگ خوریاخزانه(درششلول) , (درجمع) دفترکار , اپارتمان , در اطاق قرار دادن , جا دادن.
camera[noun]
: اتاق , تالا ر , اتاق خواب , خوابگاه , حجره , خان(تفنگ) , فشنگ خوریاخزانه(درششلول) , (درجمع) دفترکار , اپارتمان , در اطاق قرار دادن , جا دادن.
cameratismo[noun]
: همراهی , همدمی , وفاداری , رفاقت.
cameriera
: دوشیزه یا زن جوان , پیشخدمت مونث , دختر. , پیشخدمت زن , ندیمه , کلفت
cameriera[noun]
: کلفت , خادمه , خدمتکار., کلفت , خادمه , خدمتکار., کلفت , خادمه , خدمتکار.
camicia[noun]
: پیراهن , پیراهن پوشیدن.
camma[noun]
: دندانه (درمسلسل) , تپه کوچک.
cammelliere[noun]
: شترسوار , ساربان.
cammello[noun]
: شتر , سار , مسافرت کردن با شتر , رنگ شتری.
cammeo[noun]
: برجسته کاری درجواهر وسنگ های قیمتی , رنگ های مابین قرمز مایل به ابی یا قرمزمایل به زرد , جواهر تراشی کردن.
camminare a stentio
: اهسته ومحکم حرکت کردن , صدای پا , زحمت کشیدن , با زحمت کاری را انجام دادن.
camminare[verb]
: راه رفتن , گام زدن , گردش کردن , پیاده رفتن , گردش پیاده , گردشگاه , پیاده رو.
cammino(noun)
: راه رفتن , گام زدن , گردش کردن , پیاده رفتن , گردش پیاده , گردشگاه , پیاده رو.
camomilla[noun]
: گل گاوچشم , بابونه.
camoscio[noun]
: چرم بسیارنازک از پوست گوسفند و بز و گوزن , نوعی رنگ زرد , (ج.ش.)شوکا , بزکوهی., چرم بسیارنازک از پوست گوسفند و بز و گوزن , نوعی رنگ زرد , (ج.ش.)شوکا , بزکوهی., چرم بسیارنازک از پوست گوسفند و بز و گوزن , نوعی رنگ زرد , (ج.ش.)شوکا , بزکوهی.
campagna[noun]
: زمین مسطح , جلگه , یک رشته عملیات جنگی , لشکرکشی , مبارزه انتخاباتی , مسافرت درداخل کشور.
campanile[noun]
: برج کلیسا , منار , محل ناقوس کلیسا.
campanologia[noun]
: علم زنگ شناسی , هنر زنگ زدن (دررقص).
campanulato[adjective]
: زنگ مانند , بشکل زنگ , جرسی.
campeggio[noun]
: اردو , اردوگاه , لشکرگاه , منزل کردن , اردو زدن , چادر زدن
campionato[noun]
: پهلوانی , قهرمانی , مسابقه قهرمانی., پهلوانی , قهرمانی , مسابقه قهرمانی.
campione; (v) masticare rumorosamente[noun]
: میدان جنگ , بیابان , عمل جویدن (اسب) , نشخوار , مخفف قهرمان , مزرعه , جویدن , باصداجویدن , نشخوار کردن., میدان جنگ , بیابان , عمل جویدن (اسب) , نشخوار , مخفف قهرمان , مزرعه , جویدن , باصداجویدن , نشخوار کردن.
campione[noun]
: پهلوان , قهرمان , مبارزه , دفاع کردن از , پشتیبانی کردن.
campo
: میدان , رشته , پایکار.
campo di battaglia
: میدان جنگ , عرصه منازعه , رزمگاه , نبردگاه.
canale[noun]
: (.ن) :(ثهانال=) ترعه , زه اب , مجرای فاضل اب , کاریز ,ابراه , (.vt) :ترعه زدن , حفرترعه کردن , ابراه ساختن. , شیاردار کردن , دریا , کندن (مجرا یا راه) , (مج. درجمع) هرگونه نقل وانتقال چیز یا اندیشه ونظر و غیره , ترعه , مجرا , خط مشی.
canarino[noun]
: قناری , رنگ زرد روشن , شراب محصول جزایر کاناری.
canavaccio[noun]
: (.ن): (ثانواسس=) کرباس , پارچه مخصوص نقاشی , (مج.) نقاشی , پرده نقاشی , کف رینگ بوکس یا کشتی.
cancellare
: ستردن , محو کردن , زدودن , پاک کردن , معدوم کردن.
cancellare[verb]
: فسخ کردن , لغو کردن , باطل کردن. , پاک کردن , محو کردن , ستردن , زدودن.
cancelletto[noun]
: دروازه کوچک , در , دریچه , حلقه , (در بازی کریکت) چوگان.
cancelliere[noun]
: صدراعظم , رءیس دانشگاه.
cancello
: دروازه , در بزرگ , مدخل , دریجه سد , وسایل ورود , ورودیه.
canchero[noun]
: ماشرا , خوره , اکله , یکجور افت درختان میوه , نوعی شته یاکرم , فاسدکردن , فاسدشدن.
cancro[noun]
: (طب) سرطان , (نج.) برج سرطان , خرچنگ.
candela[noun]
: (ثاندلءنگ) شمع , شمع ساختن.
candelabro[noun]
: چلچراغ , شمع دان چند شاخه , لوستر.
candeliere[noun]
: شمعدان.
candidamente [adverb]
: از روی بی ریایی , رک و راست , خالصانه , صادقانه.
candidato[noun]
: داوطلب , خواهان , نامزد , کاندید , داوخواه.
candido -or- franco[adjective]
: بی تزویر , منصفانه , صاف وساده.
candore[noun]
: سفیدی , خلوص , صفا , رک گویی.
cane
: سگ , سگ نر , میله قلا ب دار , گیره , دنبال کردن , مثل سگ دنبال کردن.
cane da caccia
: سگ شکاری , سگ تازی , ادم منفور , باتازی شکار کردن , تعقیب کردن , پاپی شدن.
canfora[noun]
: کافور.
canforare[verb]
: کافور زدن به , عرق کافور زدن.
canguro
: (ج.ش.) کانگورو.
canguro[noun]
: (ج.ش.) کانگوروی متوسط القامه گردن قرمز.
canino (noun -and- adjective)
: سگی , وابسته به خانواده سگ , سگ مانند.
cannibale[noun]
: ادمخوار , جانوری که همجنس خود را میخورد.
cannone (in billiards it's carambola)[noun]
: توپ (معمولا بصورت اسم جمع) , استوانه , لوله , بتوپ بستن , (در بیلیارد) تصادم دو توپ.
canoa[noun]
: قایق باریک وبدون بادبان وسکان , قایق رانی.
canone (relious law)[noun]
: (.vt -and-.n) :تصویبنامه , تصمیم , حکم , قانون کلی , قانون شرع , مجموعه کتب , قانون گزاری کردن , (.ن) دره عمیق وباریک.
cantico(noun); cantare(verb)
: اهنگ ساده و کشیده , مناجات , سرود , سرود یا اهنگ خواندن.
cantiere navale[noun]
: محل کشتی سازی , کارخانه کشتی سازی.
cantina[noun]
: قمقمه , فروشگاه یا رستوران , سربازخانه.
canzone[noun]
: سرود , نغمه , اواز , سرودروحانی , تصنیف , ترانه , شعر.
caolinite[noun]
: سنگ معدنی بفرمول.lA2 iS2 O5
caolino(miner.)
: خاک چینی , داروی اسهال بفرمول.H4 lA2 iS2 O9
caos[noun]
: هرج ومرج , بی نظمی کامل , شلوغی , اشفتگی.
caotico[adjective]
: پرهرج ومرج , بی نظم.
capace
: توانا بودن , شایستگی داشتن , لایق بودن ,قابل بودن , مناسب بودن , اماده بودن , ارایش دادن , لباس پوشاندن , قادر بودن , قوی کردن.
capace[adjective]
: توانا , قابل , لا یق , با استعداد , صلا حیتدار , مستعد.
capanna
: کلبه , خانه کوچک , کابین.
capelli
: مو , موی سر , زلف , گیسو.
capitale (as in money-masculine) also... capitale (as in city-feminine)[noun]
: حرف بزرگ , حرف درشت , پایتخت , سرمایه , سرستون , سرلوله بخاری , فوقانی , راسی , مستلزم بریدن سر یا قتل , قابل مجازات مرگ , دارای اهمیت حیاتی , عالی.
capitano(noun) - capitanare(verb-as to captain a ship)
: (نظ.) سروان , ناخدا , سرکرده.
capitolare[verb]
: تسلیم شدن.
capitolo[noun]
: فصل (کتاب) , شعبه , قسمت , باب.
capo[noun]
: رءیس , سر , پیشرو , قاءد , سالا ر , فرمانده , عمده , مهم. , پیشوا , رهبر , راهنما , فرمانده , قاءد , سردسته.
capobanda[noun]
: رهبر ارکستر , رءیس دسته ء موزیک.
capovolgere[verb]
: (نظ.) واژگون کردن کشتی , واژگون شدن.
cappella[noun]
: کلیسای کوچک.
cappellano[noun]
: دین یار , کشیشی که عبادتگاه ویژه دارد , قاضی عسگر.
cappone[noun]
: خروس اخته , اخته.
capra[noun]
: بز , بزغاله , تیماج , پوست بز , (نج.) ستاره جدی , (مج.) ادم شهوانی , مرد هرزه , فاسق.
capriccio - stravaganza
: خیالپرستی , تخیلا ت , هوی و هوس , بوالهوسی.
capriccioso[adjective]
: هوسباز , دمدمی مزاج , بوالهوس.
capsula[noun]
: کپسول , پوشش , کیسه , پوشینه , سرپوش.
caramelle alla mena
: فریب , حیله , گول , شوخی فریب امیز , فریب دادن , بامبول زدن.
caramello[noun]
: قند سوخته , یکجور شیرینی مرکب از قند وشیره ومیوه , تافی , رنگ زرد , مایل به قرمز.
carattere[noun]
: دخشه.
caravan[noun]
: کاروان.
carbone di legna[noun]
: زغال چوب.
carbone[noun]
: زغال سنگ , زغال , زغال کردن.
carbonizzare
: ذغال ساختن , باذغال پوشاندن یاترکیب کردن.
carbonizzare[verb]
: برگشتن , انجام دادن , کردن , بازگشت , فرصت , کار روز مزد و اتفاقی.
carbonizzazione[noun]
: زغالی شدن , تبدیل بذغال , زغالش.
carburante
: سوخت , غذا , اغذیه , تقویت , سوخت گیری کردن , سوخت دادن (به) , تحریک کردن , تجدید نیرو کردن.
carcere (m.)[noun]
: حبس , زندان , محبس , حبس کردن.
carceriere[noun]
: زندانیان.
care of
: تیمار , پرستاری , مواظبت , بیم , دلواپسی (م.م.) غم , پروا داشتن , غم خوردن , علا قمند بودن.
carico[noun]
: باربری هوایی.
carino
: جذاب , زیبا , دلفریب.
carino(masc); carina(fem)[noun]
: معشوقه , دلبر , یار , دلدار , دلا رام , نوعی نان شیرینی بشکل قلب.
carita\[noun]
: دستگیری , صدقه , خیرات , نیکوکاری.
caritatevole
: دستگیر , سخی , مهربان , (موسسه) خیریه.
carne
: گوشت (فقط گوشت چهارپایان) , خوراک , غذا , ناهار , شام , غذای اصلی.
caro
: محبوب , عزیز.
carreggiata[noun]
: سواره رو , وسط خیابان , زمین جاده.
carrello[noun]
: دانش اموز دانشکده افسری , پسر کهتر , پیشخدمت , پیشخدمتی کردن , پادوی کردن.
carriaggio[noun]
: ارابه سنگین و بزرگ , گاری , واگن.
carriola
: چرخ خاک کشی , چرخ دستی , فرقان , با چرخ دستی یا چرخ خاک کشی حمل کردن.
carro della banda che precede il corteo[noun]
: عرابه ء دسته ء موزیک سیار.
carro[noun]
: ارابه.
carta marina[noun]
: نقشه , نمودار , جدول (اطلا عات) , گرافیگ , ترسیم اماری , بر روی نقشه نشان دادن , کشیدن , طرح کردن , نگاره.
cartellone[noun]
: دیوار کوب , اعلا ن , اگهی , اعلا ن نصب کردن.
casa
: خانه , سرای , منزل , جایگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بیت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزیدن , خانه نشین شدن.
casa di cura per malati di mente[noun]
: تیمارستان.
casa galleggiante[noun]
: خانه قایقی.
casa[noun]
: خانه , منزل , مرزوبوم , میهن , وطن , اقامت گاه , شهر , بخانه برگشتن , خانه دادن(به) , بطرف خانه. , خانه , سرای , منزل , جایگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بیت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزیدن , خانه نشین شدن.
casalinca
: خانه دار , اداره کننده خانه (زن یا مادر).
casalingha[noun]
: دوشیزه یا زن جوان , پیشخدمت مونث , دختر.
cascata[noun]
: ابشار.
caseificio[noun]
: شیر بندی , لبنیاتی , قسمتی از مزرعه که لبنیات تهیه میکند.
caserma[noun]
: سربازخانه , منزل کارگران , کلبه یا اطاقک موقتی , انبارکاه , درسربازخانه جادادن.
caso; (verb) succedere
: بخت , تصادف , شانس , فرصت , مجال , اتفاقی , اتفاق افتادن , اتفاقی , تصادفی.
cassero
: عرشه کوچک عقب کشتی , قسمتی از عرشه کشتی جنگی مخصوص انجام تشریفات نظامی و غیره.
cassetta postale
: صندوق پست.
cassettone[noun]
: (نظ.) صندوق مهمات , واگون مهمات , ارابه ارتشی.
castano
: قهوه ای , خرمایی , سرخ کردن , برشته کردن , قهوه ای کردن.
castello
: دژ , قلعه , قصر , (در شطرنج) رخ.
castigare -also- (to humble)sottomettere[verb]
: تصفیه وتزکیه کردن.
castigare[verb]
: تنبیه کردن , توبیخ وملا مت کردن.
castita\
: عفت وعصمت , پاکدامنی , نجابت.
casto[adjective]
: عفیف , پاکدامن , خالص ومهذب.
castrare
: اخته کردن , تضعیف کردن.
casuale
: اتفاقی , غیر مهم , غیر جدی.
cataclisma
: سیل بزرگ , طوفان , تحولا ت ناگهانی وعمده.
catacomba[noun]
: دخمه محل قبور.
catafalco
: تابوت یا عماری.
catalessi
: (طب) تصلب وسخت شدن عضلا ت , جمود عضلا ت.
catalizzare
: (درفعل وانفعال شیمیایی) دارای اثرمجاورتی کردن , تسریع کردن , تندتر کردن , کاتالیز.
catalizzatore
: کاتالیزر , فروگشا.
catalizzatore[noun]
: عامل فعل وانفعال اجسام شیمیایی دراثر مجاورت , (مج.) تشکیلا ت دهنده , سازمان دهنده , فروگشا.
catalogare
: کاتالوگ , فهرست , کتاب فهرست , فهرست کردن.
catalogo
: کاتالوگ , فهرست , کتاب فهرست , فهرست کردن.
catamarano
: نوعی کلک یاجسم شناور دراب , ادم بددهن وماجراجو.
catapecchia
: کلبه , خانه , خانه کوچک وسردستی ساخته شده , کاشانه , زیستن.
catapulta
: سنگ انداز , هرجسمی که دارای خاصیت فنری بوده وبرای پرتاب اجسام بکار میرود , منجنیق انداختن , بامنجنیق پرت کردن , منجنیق.
cataratta[noun]
: ابشار بزرگ , (طب) اب مروارید , اب اوردن (چشم).
catarro
: (طب) زکام , ریزش , نزله.
catastale[adjective]
: مربوط به ممیزی عواید و ثبت اراضی واملا ک , مربوط به املا ک مزروعی.
catasto[noun]
: مامور ثبت وممیزی املا ک مزروعی وغیر منقول , دفتر ممیزی وتقویم وثبت اراضی واملا ک.
catastrofe
: عاقبت داستان , مصیبت , بلا ی ناگهانی , فاجعه.
catechismo
: پرسش نامه مذهبی , کتاب سوال وجواب دینی , تعلیم ودستور مذهبی.
catena(noun)
: ازردگی , غم وغصه , اندوه , الم , تنگدلی , اندوهگین کردن , ازرده کردن.
catena(noun) -also- catenare(verb
: (ن.):زنجیر , کند وزنجیز , حلقه , (مج.) رشته , سلسله. (vi-and-.vt): زنجیرکردن.
catena; (for necklace) catenella[noun]
: (ن.):زنجیر , کند وزنجیز , حلقه , (مج.) رشته , سلسله. (vi-and-.vt): زنجیرکردن., (ن.):زنجیر , کند وزنجیز , حلقه , (مج.) رشته , سلسله. (vi-and-.vt): زنجیرکردن.
catino[noun]
: لگن , تشتک , حوزه رودخانه , ابگیر , دستشویی.
cato/lico[adjective]
: جامع , بلند نظر , ازاده , کاتولیک , عضو کلیسای کاتولیک
catrame (n); incatramare (v)
: (.vt -and-.n) :قیر , قیرمالیدن به , قیر زدن , (.vt) :برانگیخته , خشمگین کردن , ازردن.
cattivo
: بدسگال , موذی , شیطان , بدجنس.
cattivo[adjective]
: شیطان , بدذات , شریر , نا فرمان , سرکش.
cattivria[noun]
: بدسگالی , موذیگری , اذیت , شیطنت , شرارت.
cauto -also- economo[adjective]
: عزیز , محبوب , با احتیاط ودقیق , محتاط , کمرو.
cauto[adjective]
: (ثاگی=) (ز.ع.) حیله گر , زیرک , کمرو.
cauzione; garanzia[noun]
: توقیف , حبس , واگذاری , انتقال , ضمانت , کفالت , بامانت سپردن , کفیل گرفتن , تسمه , حلقه دور چلیک , سطل , بقید کفیل ازاد کردن.
cava
: لا شه شکار , شکار , صید , توده انباشته , شیشه الماسی چهارگوش , اشکار کردن , معدن سنگ.
cavaliere[noun]
: سلحشور , دلا ور , قهرمان , شوالیه , نجیب زاده , بمقام سلحشوری ودلا وری ترفیع دادن.
cavalletta[noun]
: (ج.ش.) ملخ , اتش بازی کوچک.
cavalletto[noun]
: جای چلیک , زیر بشکه ای , حاءل جراثقال.
cavallo
: اسب , (درشطرنج) اسب , سواره نظام , اسبی , وابسته به اسب , قوه اسب , (درماشین بخار وغیره) , (vi-and-.vt) اسب دار کردن , سوار اسب کردن , اسب دادن به ,بالا بردن , برپشت سوار کردن , شلا ق زدن , بدوش کشیدن , غیرمنصفانه.
cavillo
: کنایه , نیش کلا م , نیرنگ در سخن , زبان بازی کردن , ایهام گویی کردن , محاجه , محاجه کردن.
cavo; gomena[noun]
: طناب فولا دی مخصوص نگاهداشتن کشتی در حوضچه.
cavo[noun]
: کابل , طناب سیمی.
cavolo
: کلم , دله دزدی , کش رفتن , رشد پیدا کردن (مثل سرکلم).
celibato
: تجرد , عزبی.
cera d'api
: موم.
cera nell'orecchio
: ژفک , جرم گوش , چرک گوش.
ceramica[noun]
: سفالین , سفال , ظروف گلی , گل سفالی.
cerino; [trans.] affusolare(v); [intrans.] affusolarsi
: شمع مومی , باریک شونده , نوک تیز , باریک شدن , مخروطی شدن.
cerniera lampo[noun]
: زیب لباس(که بجای دکمه بکار میرود) , زیب دار.
cesto[noun]
: زنبیل , سبد , درسبد ریختن.
cetra tirolese[noun]
: (مو.) نوعی سنتور یا قانون.
champagne spumante[noun]
: شامپانی , نام مشروبی که در شامپانی فرانسه تهیه میشود, شامپانی , نام مشروبی که در شامپانی فرانسه تهیه میشود
che
: علا مت استفهام , حرف ربط , چه , کدام , چقدر , هرچه , انچه , چه اندازه , چه مقدار.
che avviene dietro le quinte[adjective]
: در پس پرده , محرمانه , خصوصی , مربوط به پشت پرده ء نمایش (مخصوصااطاق رخت کن).
che fornisce[verb]
: مشروط بر اینکه , در صورت.
che sta di fronte
: علا ءم ریاضی (مثل ض و +) , روکش , نما , رویه.
che[adverb]
: نسبت به , تا , که , تا اینکه , بجز , غیر از.
chi conduce una campagna
: کسی که در لشکر کشی شرکت میکند , سرباز کهنه کار , نامزد انتخابات.
chi spedisce[noun]
: فرستنده.
chiacchera(noun) -and- chiacchierone(chatterbox
: گپ زدن , دوستانه حرف زدن , سخن دوستانه , درددل , گپ.
chiacchere[noun]
: شایعات بی اساس , شایعات بی پرو پا , دری وری , اراجیف , بد گویی , سخن چینی , شایعات بی اساس دادن , دری وری گفتن یانوشتن , سخن چینی کردن , خبر کشی کردن.
chiacchiera
: ور ور کردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش کردن , یاوه گفتن , یاوه , سخن بیهوده , من ومن.
chiacchierata[noun]
: تجمع غیر رسمی جهت گفتگوهای عمومی , محاوره طولا نی و مفصل.
chiacchierone[noun]
: ریشخند کن , سخریه کن , لا ف زن , پرحرف.
chiachiarare
: پرگفتن , گپ زدن , (م.م.) دروغ گفتن.
chiamante[noun]
: دیدنی کننده , صدا زننده , دعوت کننده , ملا قات کننده.
chiamata
: کلمه راهنما , کلمه سرصفحه برای جلب توجه (درفرهنگ ومانند ان) , تکیه سخن , مفتاح کلا م.
chiamata[noun]
: فراخوانی , فراخواننده.
chiaro di luna[noun]
: نور مهتاب , مهتاب , مشروبات , بطور قاچاقی کار کردن.
chiaro[adjective]
: صرف , محض , خالص , راست , تند , مطلق , بطورعمود , یک راست , پاک , بکلی , مستقیما , ظریف , پارچه ظریف , حریری , برگشتن , انحراف حاصل کردن , کنار رفتن , کنار زدن.
chiasso - organizzazione criminale - [noun]
: راکت , راکت تنیس , جارو جنجال , سر وصدا , صدای غیر متجانس , عیاشی و خوشگذرانی , مهمانی پر هیاهو
chiassoso - festaiolo[adjective]
: پر هیاهو , پرسرو صدا , عیاش , خوشگذران.
chiave
: کلید.
chicco di grandine[noun]
: دانه تگرگ , تگرگ.
chiesa[noun]
: کلیسا , کلیسایی , درکلیسامراسم مذهبی بجا اوردن.
chiglia
: تیر ته کشتی , حمال کشتی , صفحات اهن ته کشتی , وارونه کردن [کشتی] , وارونه شدن , کشتی زغال کش , عوارض بندری ,خنک کردن , مانع سررفتن دیگ شدن , خنک شدن ,[ مج.] دلسردشدن , واژگون شدن , افتادن.
chilometrggio[noun]
: سنجش برحسب میل (چند میل در ساعت یا در روز).
chinino
: گنه گنه , جوهر گنه گنه.
chiocciola[noun]
: (ج.ش.) حلزون , لیسک , نرم تن صدف دار , بشکل مارپیچ جلو رفتن , وقت تلف کردن , انسان یا حیوان تنبل وکندرو
chiodo
: ناخن , سم , چنگال , چنگ , میخ , میخ سرپهن , گل میخ , با میخ کوبیدن , با میخ الصاق کردن , بدام انداختن , قاپیدن , زدن , کوبیدن , گرفتن.
chiodo fisso[noun]
: اسب چوبی , کار تفریحی , سرگرمی , لوده , مسخره.
chirurgia[noun]
: جراحی , اتاق جراحی , عمل جراحی , تشریح.
chirurgico[adjective]
: وابسته به جراحی , عمل جراحی.
chitarra[noun]
: (مو.) عود شش سیمه , گیتار , گیتار زدن.
chiudere[verb]
: بستن , برهم نهادن , جوش دادن , بسته شدن , تعطیل شدن , تعطیل کردن , پایین اوردن , بسته , مسدود.
cialda[noun]
: شیرینی پنجره ای , نان فطیر., کلوچه یا نان پخته شده در قالب های دو پارچه اهنی.
ciambellano[noun]
: رءیس خلوت , پیشکار , ناظر , پرده دار , حاجب., رءیس خلوت , پیشکار , ناظر , پرده دار , حاجب., رءیس خلوت , پیشکار , ناظر , پرده دار , حاجب.
ciance; frottole[noun]
: سخن بی معنی , چرند , یاوه , نوشابه کف الود.
cianfrinare[adjective]
: (ثالک=) شکاف وسوراخ چیزی را گرفتن , بتونه گیری کردن , درز گرفتن , اب بندی کردن.
ciao[noun]
: هالو (کلمه ای که در گفتگوی تلفنی برای صدا کردن طرف بکار میرود) , سلا م کردن.
ciarlataneria
: حقه بازی , شارلا تان بازی , حلیه گری.
ciarpame[noun]
: زباله , اشغال.
cinquanta
: پنجاه.
cinque[noun]
: عدد پنج , پنجگانه.
cintola[noun]
: بند تنبان , بند زیرشلواری.
cioccolata[noun]
: شوکولا ت , شوکولا تی , کاکاءو.
circa
: درباره , گرداگرد , پیرامون , دور تا دور , در اطراف , نزدیک , قریب , در حدود , در باب , راجع به , در شرف , در صدد , با , نزد , در , بهر سو , تقریبا , بالا تر , (نظ.) فرمان عقب گرد.
cirripede[noun]
: نوعی صدف , پوزه بند یا مهاراسب (هنگام نعلبندی) , پوزه بند(برای مجازات اشخاص) , سرسخت.
citazione
: نقل قول , بیان , ایراد , اقتباس , عبارت , مظنه. , نقل کردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.
citta[noun]
: شهر.
cittadino[noun]
: تابع , رعیت , تبعه یک کشور , شهروند.
ciuccio[noun]
: صلح جو , تسکین دهنده , پستانک.
ciucciotto
: صلح جو , تسکین دهنده , پستانک.
cleanser
: وسیله یا ماده تمیز کننده.
clessidra[noun]
: ساعت ریگی , ساعت شنی.
clima[noun]
: اب وهوا.
climatico[adjective]
: مربوط به اب وهوا.
climatologia[noun]
: اب وهوا شناسی , اقلیم شناسی.
climatologo[noun]
: متخصص اب وهوا.
clinica[noun]
: درمانگاه , بالین , مطب , بیمارستان.
coadiutore[noun]
: همیاور , همکار , معاون , یاری کننده.
coagulare[verb]
: بستن , دلمه کردن , لخته شدن (خون).
coagulazione[noun]
: انعقاد , دلمه شدگی , لختگی , لخته شدن , ماسیدن.
coda
: صف اتوبوس و غیره , صف , در صف ایستادن.
codardia[noun]
: ترسویی , بزدلی , نامردی , جبن.
codardo[adjective]
: ادم ترسو , نامرد , شخص جبون , بزدل.
coi
: با , بوسیله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.
col
: با , بوسیله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.
colla
: با , بوسیله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.
collaborare
: همدستی کردن , باهم کار کردن , تشریک مساعی.
collaborazionista
: حاکم دست نشانده اجنبی.
collana[noun]
: گردن بند.
collare [dog]
: یقه , یخه , گریبان , گردن بند.
colletto [shirt]
: یقه , یخه , گریبان , گردن بند.
collidere[verb]
: تصادم کردن , بهم خوردن.
collisione (f)
: تصادم , برخورد.
collo[noun]
: گردن , گردنه , تنگه , ماچ و نوازش کردن.
colloquiale
: گفتگویی , محاوره ای , مصطلح , اصطلا حی.
colomba[noun]
: (ج.ش.) فاخته , قمری.
colombaia[noun]
: کبوترخانه , خانه کبوتران.
colonia
: مستعمره , مستملکات , مهاجر نشین , جرگه.
colonna vertebrale
: تیره ء پشت , ستون فقرات , (مج.) پشت , استقامت , استواری , استحکام.
color camoscio; appassionato[adjective]
: چرم گاومیش , چرم زرد خوابدار , ضربت , گاو وحشی , زردنخودی , محکم , از چرم گاومیش , براق کردن , جلا , پوست انسان.
colpevole[adjective]
: گناهکار , مقصر , بزهکار , مجرم , محکوم.
colpire con forza
: ضربت سخت , حرکت جاروبی , جرعه طولا نی , ضربه تند وشدید زدن , کش رفتن.
colpo
: تکان , صدمه , هول , هراس ناگهانی , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده کردن , خرمن کردن , تکان سخت خوردن , هول وهراس پیدا کردن , ضربت سخت زدن , تکان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسیمه کردن.
colpo; scoppio; rumore improvviso[noun]
: (.vi -and-.vt): بستن , محکم زدن , چتری بریدن (گیسو) , (.adv -and-.n) صدای بلند یا محکم , چتر زلف.
colpo; secco; puntura[noun]
: ضربت با چیز تیز , ضربت با مشت , خرد کردن , سک زدن , سیخ زدن , خنجر زدن , سوراخ کردن.
coltello[noun]
: (.vi -and-.vt) :چاقو زدن(به) , کارد زدن (به) , (.ن) :چاقو , کارد , گزلیک , تیغه.
cominciare
: اغاز کردن , شروع کردن.
commedia[noun]
: بازی , نواختن ساز و غیره , سرگرمی مخصوص , تفریح , بازی کردن , تفریح کردن , ساز زدن , الت موسیقی نواختن , زدن , رل بازی کردن , روی صحنه ء نمایش ظاهرشدن , نمایش , نمایشنامه.
commensorabile[adjective]
: تناسب پذیر.
commerciante
: کاسب , سوداگر , دکان دار , افزارمند , پیشه ور.
commercio
: سوداگری , بازرگانی , تجارت , داد وستد , کسب , پیشه وری ,کاسبی , مسیر , شغل , حرفه , پیشه , امد ورفت , سفر , ازار ,مزاحمت , مبادله کالا , تجارت کردن با , داد وستد کردن.
commessa[noun]
: بانوی فروشنده.
commesso[noun]
: فروشنده مغازه., فروشنده.
communista[noun]
: طرفدار مرام اشتراکی , مربوط به کمونیسم.
compagno di squadra[noun]
: همگروه , عضو تیم , همکار , همقطار.
compasso[noun]
: کولیس , نوعی پرگار که برای اندازه گیری ضخامت یا قطر اجسام بکار میرود , فندق شکن , گازانبر.
compendio[noun]
: خلا صه مفید , رءوس مطالب , برنامه.
compensare
: چاپ افست , جابجاسازی , مبدا , نقطه شروع مسابقه , چین , خمیدگی , انحراف , وزنه متعادل , رقم متعادل کننده , متعادل کردن , جبران کردن , خنثی کردن , چاپ افست کردن.
compiere
: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا کردن(به) , صورت گرفتن. , دست یافتن , انجام دادن , بانجام رسانیدن , رسیدن , ناءل شدن به , تحصیل کردن , کسب موفقیت کردن (حق.) اطاعت کردن (در برابر دریافت تیول).
compimento
: انجام , اجرا , اتمام , کمال , هنر , فضیلت.
compiti
: مشق , تکلیف خانه.
compiuto
: انجام شده , کامل شده , تربیت شده , فاضل.
compleanno[noun]
: زادروز , جشن تولد , میلا د.
complice
: همدست , (حق.) شریک یا معاون جرم.
compresso
: فشرده , متراکم.
con calma
: بطور ارام.
con facilita
: اسانی.
con[preposition]
: با , بوسیله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.
conchiglia[noun]
: (ج.ش.) حلزوونهای دوکپه ای , گوش ماهی , دوختن لبه تزءینی بلباس , پختن , حلزون گرفتن.
conciso[adjective]
: کوتاه مختصر , حکم , دستور , خلا صه کردن , کوتاه کردن , اگاهی دادن.
concordanza
: جور بودن , مطابقت , وفق , توافق , تطابق , موافقت.
concrescenza
: افزایش , رشد پیوسته , بهم پیوستگی , اتحاد , یک پارچگی , (حق.) افزایش بهای اموال , افزایش میزان ارث.
concrescere
: با هم یکی شدن , تواما رشد کردن , فراهم کردن , فراهم شدن , متحد کردن , بهم افزودن یا چسبانیدن , (مج) مصنوعی , بهم پیوسته(گ.ش.) دوقلو , یکپارچه.
concretare
: واقعیت دادن , واقعی کردن , عملی کردن.
condurre[verb]
: سوق دادن , منجر شدن , پیش افت , تقدم.
confondere
: شرمنده کردن , خجالت دادن , دست پاچه نمودن.
conforme
: جور , مطابق , موافق.
congiura
: نقشه , طرح , موضوع اصلی , توطله , دسیسه , قطعه , نقطه , موقعیت , نقشه کشیدن , طرح ریزی کردن , توطله چیدن.
coniglio ( rabbit)
: پینه , ورم , اسم حیوان دست اموز (مثل خرگوش).
coniglio
: خرگوش , شکار خرگوش کردن.
conoscenza
: اشنایی , سابقه , اگاهی , اشنا , اشنایان.
conseguire[verb]
: دست یافتن , انجام دادن , بانجام رسانیدن , رسیدن , ناءل شدن به , تحصیل کردن , کسب موفقیت کردن (حق.) اطاعت کردن (در برابر دریافت تیول).
consiglio
: اشاره , ایما , تذکر , چیز خیلی جزءی , اشاره کردن.
contabile
: ذی حساب , حسابدار.
contabile[noun]
: حسابگر , محاسب.
contabilita/
: حسابداری , اصول حسابداری , برسی اصل و فرع.
contachilometri
: کیلومتر شماراتومبیل و غیره.
conte[noun]
: (انگلیس) کنت , (درشعر) سرباز دلیر.
contea (british)[noun]
: استان , ایالت , ناحیه , به استان تقسیم کردن.
continuo; diretto(as train or plane flight)[adjective]
: بدون توقف , یکسره.
conto
: شمردن , حساب کردن , محاسبه نمودن , (حق) حساب پس دادن , ذکر علت کردن , دلیل موجه اقامه کردن , تخمین زدن , دانستن , نقل کردن(.ن) حساب , صورت حساب , گزارش , بیان علت , سبب.
contorno[noun]
: (درعکاسی) ثبوت , تثبیت , (بصورت جمع) حاشیه , ریشه , لوازم , فروع , اثاثه.
contrabbandare[verb]
: قاچاق کردن.
contrabbandiere[noun]
: قاچاقچی.
contraccolpo
: واکنش شدید.
contravvenzione[noun]
: گناه , بزه , تخطی از قانون.
controbilanciare
: چاپ افست , جابجاسازی , مبدا , نقطه شروع مسابقه , چین , خمیدگی , انحراف , وزنه متعادل , رقم متعادل کننده , متعادل کردن , جبران کردن , خنثی کردن , چاپ افست کردن.
conversare
: گفتگو , صحبت , حرف , مذاکره , حرف زدن.
coppa[noun]
: ناو.
copri orecchie
: گوش پوش.
coprire[verb]
: پرده , روی پرده افکندن , غربال , غربال کردن.
coraggioso
: دلا ور , دلیر , شجاع , عالی , خوش لباس , جنتلمن , زن نواز ,متعارف وخوش زبان درپیش زنان , زن باز , دلا وری کردن , زن بازی کردن , ملا زمت کردن.
cornamuse[noun]
: (مو.) نی انبان که در اسکاتلند مرسوم است , پرحرفی.
coro[noun]
: صدرکلیسا , جای مخصوص کشیش.
corpetto[noun]
: نوعی ژاکت استین دار , زیر پوش زنانه. , جلیقه , لباس زیر شبیه جلیقه , نیم تنه یا ژیلت.
correre[verb]
: راندن , رانش , دایر بودن , اداره کردن.
corridore[noun]
: مسابقه گذار , مسابقه دهنده , سریع السیر , تندرو.
corrompere[verb]
: رشوه دادن , تطمیع کردن , رشوه , بدکند.
corruttore[noun]
: راشی.
corruzione[noun]
: رشاء , ارتشاء , رشوه خواری , پاره ستانی , رشوه.
corsa
: مسابقه , گردش , دور , دوران , مسیر , دویدن , مسابقه دادن , بسرعت رفتن , نژاد , نسل , تبار , طایفه , قوم , طبقه.
corsivo[adjective]
: وابسته به ایتالیایی های قدیم , (در چاپ) حروف یک وری , حروف کج , حروف خوابیده.
cospirazione
: نقشه , طرح , موضوع اصلی , توطله , دسیسه , قطعه , نقطه , موقعیت , نقشه کشیدن , طرح ریزی کردن , توطله چیدن.
costruttore
: سازنده , خانه ساز.
costruzione[noun]
: ساخت.
costume da bagno
: لباس شنا.
cottimista; barattiere[noun]
: کار چاق کن , سودجو.
covata; rimuginare (verb)
: کلیه جوجه هایی که یکباره سراز تخم درمیاورند , جوجه های یک وهله جوجه کشی , جوجه , بچه , توی فکر فرورفتن.
cozza[noun]
: (ج.ش.) صدف دو کپه ای , صدف باریک دریایی ورودخانه ای.
cranio[noun]
: (تش.) کاسه سر , جمجمه , فرق سر.
cravatta[noun]
: دستمال گردن , کراوات , بند , گره , قید , الزام , علا قه , رابطه , برابری , تساوی بستن , گره زدن , زدن.
credito
: وام , قرض , قرضه , عاریه , واژه عاریه , عاریه دادن , قرض کردن.
credulone[adjective]
: گول خور.
crema[adjective]
: سرشیر , کرم , هر چیزی شبیه سرشیر , زبده , کرم رنگ , سرشیر بستن.
crema[noun]
: سرشیر , کرم , هر چیزی شبیه سرشیر , زبده , کرم رنگ , سرشیر بستن.
cretino
: سبک مغز , بی کله , کند ذهن , خرفت , ابله.
cric (m.)
: خرک(برای بالا بردن چرخ) جک اتومبیل , (در ورق بازی) سرباز , جک زدن.
cricco; martinetto(mechanical)[noun]
: خرک(برای بالا بردن چرخ) جک اتومبیل , (در ورق بازی) سرباز , جک زدن.
cristallo
: شیشه , ابگینه , لیوان , گیلا س , جام , استکان , ایینه , شیشه دوربین , شیشه ذره بین , عدسی , شیشه الا ت , الت شیشه ای , عینک , شیشه گرفتن , عینک دار کردن , شیشه ای کردن , صیقلی کردن.
critica
: متعهد شدن , تعهد دادن , گرفتاری , مخمص?ه.
crostaceo[noun]
: حلزون صدف دار , نرم تن صدف دار.
cruccio
: ازردگی , غم وغصه , اندوه , الم , تنگدلی , اندوهگین کردن , ازرده کردن.
cubico[noun]
: مکعبی.
cubo[noun]
: مکعب.
cucchiaiata[noun]
: بقدر یک قاشق سوپ خوری.
cucchiaino
: قاشق چای خوری.
cucchiaio da tavola
: قاشق سوپخوری.
cucina
: اشپزخانه , محل خوراک پزی.
cuffia[noun]
: سمعک , بلندگوی گوشی , گوشی تلفن.
culo[noun]
: (ج.ش.) خر , الا غ , ادم نادان و کند ذهن , کون.
cumulo di lavoro arretrato[noun]
: کنده بزرگی که پشت اتش بخاری گذارده میشود , موجودی جنسی که بابت سفارشات درانبارموجوداست , جمع شدن , انبارشدن , کار ناتمام یا انباشته.
cuocere
: پختن , طبخ کردن.
cuore
: قلب , سینه , اغوش , مرکز , دل و جرات , رشادت , مغز درخت ,عاطفه , لب کلا م , جوهر , دل دادن , جرات دادن , تشجیع کردن , بدل گرفتن.
curioso[adjective]
: کنجکاو , نادر , غریب.
curvatura[noun]
: خمیده کردن , منحنی کردن , قوز یا خمیدگی اندک , تحدب کم , تیر یا الوار خمیده و کج.
custode (caretaker)[noun]
: دربان , سرایدار , فراش مدرسه , راهنمای مدرسه , راهنمای مدرسه.
D
da burrasca[noun]
: تند باد , باد , (در دریا) طوفان.
da vagabondo[adverb]
: ولگرد , دربدر , ولگردوار.
da[preposition]
: پیشوند لا تین بمعنی< دوراز >و< از >و< جدایی >و< غیر >
dacha[noun]
: خانه ییلا قی , ویلا.
dado[noun]
: طاس تخته نرد , بریدن به قطعات کوچک , نرد بازی کردن.
daiquiri[noun]
: مشروب مخلوط از شراب واب پرتقال و شکر.
dalia[noun]
: (گ.ش.) گل کوکب.
dalmata[adjective]
: اهل دالماسی (ج.ش.) نوعی سگ بزرگ.
damasco[noun]
: حریر گلدار ومشجر , گلدار کردن.
dannare[verb]
: لعنت کردن , لعنت , فحش , بسیار , خیلی.
dannato[adjective]
: دوزخی , جهنمی , ملعون.
dannazione[noun]
: لعن , لعنت شدگی.
danneggiare[verb]
: خسارت , خسارت زدن.
dannegiante
: اسیب اور , زیان اور و مضر , خسارت اور.
danni
: (حق.) ضرب وشتم , جرح.
danno[noun]
: خسارت , خسارت زدن.
dardo[noun]
: زوبین , نیزه , تیر , بسرعت حرکت کردن , حرکت تند , پیکان , بسرعت رفتن , بسرعت انجام دادن , فاصله میان دو حرف , این علا مت [ ? ] , بشدت زدن , پراکنده کردن.
dare lavoro; dare a noleggio[verb]
: کرایه , اجاره , مزد , اجرت , کرایه کردن , اجیرکردن , کرایه دادن
dare passare[verb]
: (.ن) دست , عقربه , دسته , دستخط , خط , شرکت , دخالت , کمک , طرف , پهلو , پیمان , کمک کردن , بادست کاری را انجام دادن , یک وجب.
dare[verb]
: واگذار کردن , دادن (به) , بخشیدن , دهش , دادن , پرداخت کردن , اتفاق افتادن , فدا کردن , اراءه دادن , بمعرض نمایش گذاشتن , رساندن , تخصیص دادن , نسبت دادن به , بیان کردن , شرح دادن , افکندن , گریه کردن.
d'avena[adjective]
: مرکب از دانه های جو.
dea[noun]
: الهه , ربه النوع.
debole
: سست , کم دوام , ضعیف , کم بنیه , کم زور , کم رو.
decimo[noun]
: دهم , دهمین , ده یک , عشر , عشریه.
declinare[verb]
: رو بکاهش گذاشتن , نقصان یافتن , کم شدن , افول , کم و کاستی , وارفتن , به اخر رسیدن.
d'editore[adjective]
: سرمقاله.
degradare
: پست کردن , تحقیرنمودن , کم ارزش کردن.
degradare[verb]
: تنزل رتبه دادن , کسر مقام یافتن.
delfino[noun]
: ماهی یونس , گراز دریایی.
demone -spirito[noun]
: (افسانه یونان) خدایی که دارای قوه خارق العاده بوده , دیو , جنی , شیطان , روح پلید , اهریمن.
denaturare[verb]
: طبیعت یا ماهیت چیزی را عوض کردن.
denazionalizzare[verb]
: از حقوق ملی محروم کردن , صنایع را از صورت ملی خارج کردن.
denazionalizzazione[noun]
: غیر ملی کردن.
dendrite[noun]
: (طب) دندریت , شاخه های متعدد سلولهای عصبی , سنگ شجری , سنگ درخت وار , (جغ) شجری.
dentallato[adjective]
: دندانه دار , ناهموار.
deretano[noun]
: کفل , پشت , عقب هر چیزی , خصوصی , محرمانه.
desiderabile[adjective]
: پسندیده , مرغوب , خواستنی , مطلوب , خوش ایند.
desiderio[adjective]
: میل داشتن , ارزو کردن , میل , ارزو , کام , خواستن , خواسته.
desideroso di acquistare
: فراگیرنده , جوینده , اکتسابی , اکتساب کننده.
desideroso(as in keen); ardente(as in desirous)[adjective]
: مشتاق , ذیعلا قه , ترد و شکننده.
designare[verb]
: نامزد کردن , گماشتن , معین کردن , تخصیص دادن , برگزیدن
desistere[verb]
: بازایستادن , دست برداشتن از , دست کشیدن.
desolato[adjective]
: ویران کردن , از ابادی انداختن , مخروبه کردن , ویران , بی جمعیت , متروک , حزین.
destinatario
: مخاطب , گیرنده ء نامه.
detestabile[adjective]
: متنفر , منزجر , بیمناک , ناسازگار , مکروه , زشت , شنیع , مغایر.
detestare abhor aborrire[verb]
: تنفر داشتن از , بیم داشتن از , ترس داشتن از , ترساندن , ترسیدن.
deviare
: موازی , مقاومت موازی.
deviare; slittare(as in skid)[verb]
: منحرف شدن , عدول کردن , طفره زدن , کج شدن , منحرف کردن , سریع , چابک , تندرو , فرز , باسرعت.
di
: از , از مبدا , از منشا , از طرف , از لحاظ , در جهت , در سوی , درباره , بسبب , بوسیله.
di baccante bacchic bacchico
: وابسته به باده گساری.
di coniglio - pieno di conigli[adjective]
: خرگوش دار.
di dietro
: قهقرایی , به عقب , غافلگیر , ناگهان , منزوی , پرت.
di levante[adjective]
: از طرف شرق , مانند بادخاوری , بسوی شرق.
di oro[noun]
: طلا یی , زرین , اعلا , درخشنده.
di piante vive
: (گ.ش.) ولیک , بوته های پر چینی از قبیل خفچه و غیره , پرچین خفچه , خارپشته.
di quercia
: ساخته شده از چوب بلوط , بلوطی.
di) difesa[noun]
: دادخواست , منازعه , مشاجره , مدافعه , عذر , بهانه , تقاضا , استدعا , پیشنهاد , وعده مشروط , ادعا.
diaframma[noun]
: مربوط به قسمت پایین سینه , (تش.) حجاب حاجز , تیغه , قسمت پایین سینه.
diamante
: جسم جامد و سخت , مقاوم , یکدنده , تزلزل ناپذیر.
diciassette[noun]
: هفده , هفده چیز.
diciassettesimo[adjective]
: هفدهمین.
dietro
: عقب , پشت (بدن) , پس , عقبی , گذشته , پشتی , پشتی کنندگان , تکیه گاه , به عقب , درعقب , برگشت , پاداش , جبران , ازعقب , پشت سر , بدهی پس افتاده , پشتی کردن , پشت انداختن , بعقب رفتن , بعقب بردن , برپشت چیزی قرارگرفتن , سوارشدن , پشت چیزی نوشتن , ظهرنویسی کردن.
difendere (verb)
: پهلوان , قهرمان , مبارزه , دفاع کردن از , پشتیبانی کردن., پهلوان , قهرمان , مبارزه , دفاع کردن از , پشتیبانی کردن.
diffamazione
: بدگویی , ناسزاگویی , سرزنش , افترا.
difficolt[noun]
: کار گذاشتن , درست کردن , پابرجا کردن , نصب کردن , محکم کردن , استوارکردن , سفت کردن , جادادن , چشم دوختن به , تعیین کردن , قراردادن , بحساب کسی رسیدن , تنبیه کردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گیر , حیص وبیص , تنگنا , مواد مخدره , افیون.
diffondere
: وسعت , شیوع , پهن کردن , پهن شدن.
diffusione[noun]
: پراکندگی , تفرق.
diffuso[adjective]
: شایع , همه جا منتشر , گسترده.
diga[noun]
: سد , اب بند , بند , سد ساختن , مانع شدن یاایجاد مانع کردن , محدود کردن.
dilettarsi[verb]
: رنگ پاشیدن , نم زدن , (کم کم) تر کردن , دراب شلپ شلپ کردن , سرسری کارکردن , بطور تفریحی کاری راکردن.
dimenticare[verb]
: فراموش کردن , فراموشی , صرفنظر کردن , غفلت.
diminuire[verb]
: فروکش کردن , کاستن , تخفیف دادن , رفع نمودن , کم شدن , اب گرفتن از(فلز) , خیساندن (چرم) , (حق.) غصب یا تصرف عدوانی , بزورتصرف کردن , کاهش , تنزل , فرونشستن.
dimora[noun]
: منزل , مسکن , رحل اقامت افکندن , اشاره کردن , پیشگویی کردن , بودگاه , بودباش.
dio
: خداوند , خداوندگار , خدا , ایزد , یزدان , پروردگار , الله.
dipinto
: نقاشی.
dire[verb]
: نام.
disastro
: عاقبت داستان , مصیبت , بلا ی ناگهانی , فاجعه.
disdegnoso[adjective]
: باتنفر , نفرت انگیز , زننده , بطور نفرت انگیز.
disegnatore[noun]
: طراح.
disgr zia[noun]
: رویداد ناگوار , حادثه ناگوار , بدبختی , بلا.
disgrazia[noun]
: رسوایی , خفت , تنگ , فضاحت , سیه رویی , خفت اوردن بر , بی ابرویی.
disgraziata[adjective]
: رسوایی اور , خفت اور , ننگین , نامطبوع.
dispersione[noun]
: پراکندگی , تفرق.
dispiacere[noun]
: ازردگی , غم وغصه , اندوه , الم , تنگدلی , اندوهگین کردن , ازرده کردن.
dispositivo[noun]
: دستگاه , اسباب.
distante
: منزوی , خشن.
distintivo[noun]
: نشان , علا مت , امضاء و علا مت برجسته و مشخص.
distratto
: پریشان خیال , حواس پرت. , مجزا , پریشان خیال , مختصر.
distretto[noun]
: نگهبان , سلول زندان , اطاق عمومی بیماران بستری , صغیری که تحت قیومت باشد , محجور , نگهداری کردن , توجه کردن.
distribuire
: وسعت , شیوع , پهن کردن , پهن شدن.
disturbare (broadcast)[verb]
: مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن., مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن., مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن.
dito[noun]
: انگشت , (درشعر) کلمه ای دارای سه هجا که هجای اول بلند و دو هجای بعدی ان کوتاه باشد.
dittatore[noun]
: دیکتاتور , فرمانروای مطلق , خودکامه.
divano[noun]
: کالسکه , واگن راه اهن , مربی ورزش , رهبری عملیات ورزشی را کردن , معلمی کردن.
divario
: رخنه , درز , دهنه , جای باز , وقفه , اختلا ف زیاد , شکافدار کردن.
diventare (with adj.)
: تحصیل شده , کسب کرده , بدست امده , فرزند , بدست اوردن , فراهم کردن , حاصل کردن , تحصیل کردن , تهیه کردن , فهمیدن , رسیدن , عادت کردن , ربودن , فاءق امدن , زدن , (درمورد جانوران) زایش , تولد.
divertimento
: سرگرمی , تفریح , گیجی , گمراهی , فریب خوردگی , پذیرایی , نمایش.
doccia
: رگبار , درشت باران , دوش , باریدن , دوش گرفتن.
doccia[noun]
: دوش اب , دوش گرفتن , تمیز کردن با دوش.
dogma[noun]
: عقیده دینی , اصول عقاید , عقاید تعصب امیز.
dogmatico[adjective]
: جزمی , متعصب , کوته فکر.
dolce; fragrante; mite; soave[adjective]
: مرهم , دارای خاصیت مرهم , خنک کننده , خوشبو.
dolce[adjective]
: شیرین , خوش , مطبوع , نوشین.
dolci canditi (plural)[noun]
: اب نبات , نبات , شیرین کردن , نباتی کردن.
dollaro[noun]
: دلا ر , (علا مت اختصاری ان س است).
dolore
: درد , رنج , زحمت , محنت , درد دادن , درد کشیدن.
doloroso
: دردناک , محنت زا , ناراحت کننده , رنج اور , رنجور.
domanda
: دادخواست , منازعه , مشاجره , مدافعه , عذر , بهانه , تقاضا , استدعا , پیشنهاد , وعده مشروط , ادعا. , جستار , سوال. , سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسیدن , تحقیق کردن , تردید کردن در.
domani[noun]
: فردا , روز بعد.
domestico[adjective]
: خانگی , خانه پرورده , (مج.) دیمی , طبیعی.
donatore[noun]
: دهنده , بخشنده.
dondolare[verb]
: اونگان شدن یا کردن , تاب خوردن , چرخیدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعی رقص واهنگ ان.
donna a giornata[noun]
: مستخدمه , کلفت , زغال فروش.
donna[noun]
: بانو , خانم , بی بی , کدبانو , مدیره. , زن , زنانگی , کلفت , رفیقه (نامشروع) , زن صفت , ماده , مونث , جنس زن.
dopo[adverb]
: پس از , بعداز , در عقب , پشت سر , درپی , در جستجوی , در صدد , مطابق , بتقلید , بیادبود.
doppio(adj -and- adv); doppio(noun); sosia(noun
: (.n -and-.vt) :دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثنی , همزاد , (vi-and-.vt) :دوبرابر کردن , مضاعف کردن , دولا کردن , تاکردن (با UP ).
dormiente[adjective]
: خوابیده , ساکت , درحال کمون.
dormitorio[noun]
: خوابگاه. , خوابگاه , شبانه روزی (مثل سربازخانه , مدرسه وغیره).
dorsale[adjective]
: (تش.) پشتی.
dorso
: عقب , پشت (بدن) , پس , عقبی , گذشته , پشتی , پشتی کنندگان , تکیه گاه , به عقب , درعقب , برگشت , پاداش , جبران , ازعقب , پشت سر , بدهی پس افتاده , پشتی کردن , پشت انداختن , بعقب رفتن , بعقب بردن , برپشت چیزی قرارگرفتن , سوارشدن , پشت چیزی نوشتن , ظهرنویسی کردن.
dosaggio[noun]
: مقدار تجویز شده دارو , یک خوراک دارو , مقدار استعمال دارو.
dose[noun]
: خوراک دوا یا شربت , مقدار دوا , دوا دادن.
dove
: کجا , هرکجا , در کجا , کجا , در کدام محل , درچه موقعیتی , در کدام قسمت , از کجا , از چه منبعی , اینجا , درجایی که.
dovere[verb]
: باید , بایست , میبایستی , بایسته , ضروری , لا بد.
drago[noun]
: اژدها , (نج.) منظومه دراکو.
droga
: دارو , دوا زدن , دارو خوراندن , تخدیر کردن.
droga[noun]
: پیش بینی کردن , اگاهی , داروی مخدر , دارو دادن , تخدیر کردن.
droghiere[noun]
: عطار , بقال , خواربار فروش.
dubbio(noun); dubitare(verb)
: شک , تردید , شبهه , گمان , دودلی , نامعلومی , شک داشتن , تردید کردن.
dubbioso[adjective]
: مشکوک.
duca
: دوک , لقب موروثی اعیان انگلیس.
duchessa
: دوشس , بانوی دوک.
E
e
: و (حرف ربط).
ebanista[noun]
: قفسه ساز , مبل ساز.
ebanisteria[noun]
: قفسه سازی , مبل سازی.
ebano[noun]
: ابنوس , درخت ابنوس.
ebollienza[verb]
: گرمی و نشاط.
eccentrica
: عجیب و غریب.
eccentricita'[noun]
: دوری از مرکز , گریز از مرکز , غرابت , بی قاعدگی.
eccentrico[adjective]
: گریزنده از مرکز , بیرون از مرکز , (مج.) غیر عادی , غریب , عجیب.
ecclesiasticismo[noun]
: کلیساگرایی.
ecclesiastico[adjective]
: کشیش , علم اداره ء کلیساها , مربوط به کلیسا , اجتماعی.
ecclesiologia[noun]
: کلیساشناسی.
eclissi(noun); eclissare(verb)
: گرفتگی , گرفت , کسوف یا خسوف , تحت الشعاع قرار دادن.
eco(noun); far eco(verb)
: طنین , پژواک.
economia[noun]
: اقتصاد.
economizzare[verb]
: صرفه جویی کردن , رعایت اقتصاد کردن.
edificare[verb]
: تهذیب کردن , اخلا ق اموختن , تقدیس کردن , تقویت کردن.
edificio[noun]
: ساختن , بناکردن , درست کردن.
editore[noun]
: ویراستار , ویرایشگر.
edizione
: چاپ , ویرایش.
educator
: معلم , مربی , فرهیختار.
educazione
: اموزش و پرورش.
effecto(noun); effettuare(verb)
: اثر , نتیجه , اجراکردن.
effeminato[adjective]
: زن صفت , نرم , سست , بیرنگ , نامرد.
effervescente[adjective]
: گازدار.
effettivo[adjective]
: موثر , قابل اجرا.
efficace[adjective]
: انجام شدنی , موثر. , موثر.
efficiente[adjective]
: بهره ور , موثر , کارامد.
efficienza[noun]
: بازده , بهره وری , راندمان.
egocentrico
: خودپسندی , خود بین , خودمدار.
egoismo
: خودپرستی , خودخواهی.
egoista
: خودپرست.
el abastecedor[noun]
: اذوقه رسان , سورسات چی.
el comite/[noun]
: انجمن حزبی , کمیته های پارلمانی , نمایندگان حزب کارگر درپارلمان یا انجمن.
elegante
: زیبا , با سلیقه , پربراز , برازنده. , اراسته , قشنگتر , پاکیزه , ماهر , چالا ک.
eleganza
: براز , ظرافت , لطافت , زیبایی , وقار , ریزه کاری , سلیقه.
elio
: (S.) گاز خورشید , بخار افتاب , گاز هلیوم.
eludere; sconcertare[verb]
: گیج یا گمراه کردن , مغشوش کردن , دستپاچه کردن , بی نتیجه کردن , پریشانی , اهانت.
emarginare
: تبدیل کردن به محله اقلیت ها و فقرا.
emarginazione
: تبدیل بمحله اقلیت ها یا فقرا کردن.
ematico[adjective]
: (طب) وابسته به خون , خونی , بیماری خونی.
ematite[noun]
: (مع.) هماتیت , نوعی سنگ اهن.
ematoma[noun]
: (طب) توموریاغده محتوی خون خارج شده از رگها.
emergenza
: امر فوق العاده و غیره منتظره , حتمی , ناگه اینده , اورژانس.
emocitometro[noun]
: (طب) اسبابی برای شمارش گویچه های خون.
emozione
: احساسات , هیجانات , شور , هیجانی.
entrare senza chiedere permesso[verb]
: دوبه , کرجی , با قایق حمل کردن , سرزده وارد شدن.
entrata
: (.ن) :نزدیکی , ورود , دخول , پیشرفت , افزایش , نیل (بجاه و مقام بخصوص سلطنت) , جلوس , (طب) شیوع , بروز , (حق.) تملک نماء , شیی ء اضافه یا الحاق شده , نماءات (حیوان و درخت) , تابع وصول , الحاق حقوق , شرکت در مالکیت , (وت) :بترتیب خرید وارد دفتروثبت کردن.
entrata[noun]
: راهرو , جای در , درگاه. , ثبت , فقره , قلم , دخول , مدخل , ادخال.
entropia[noun]
: (فیزیک) واحد اندازه گیری ترمودینامیک , درگاشت.
equilibrato[adjective]
: متعادل , متوازن.
equilibrio[noun]
: ترازو , میزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابرکردن , موازنه کردن , توازن.
equipaggiare[verb]
: اماده ء جنگ کردن , مجهز کردن , ملبس کردن.
equipaggio[noun]
: کارمندان و خلبانان هواپیما.
erba[noun]
: علف , سبزه , چمن , ماری جوانا , با علف پوشاندن , چمن زار کردن , چراندن , چریدن , علف خوردن.
erbe[noun]
: گیاه , علف , رستنی , شاخ وبرگ گیاهان , بوته.
errore[noun]
: اشتباه.
esasperante[adjective]
: دیوانه کننده.
esaustivo
: جامع , فرا گیرنده , وسیع , محیط , بسیط.
esca[noun]
: طعمه دادن , خوراک دادن , طعمه رابه قلا ب ماهیگیری بستن , دانه , چینه , مایه تطمیع , دانه ء دام. , جامه ژنده , لباس مندرس , نوعی نخ پشمی , نخ قلا بدوزی.
esercitare[verb]
: گردانیدن , اداره کردن , خوب بکار بردن.
esigibile[adjective]
: صدازدنی , فراخواندنی.
esplicitamente
: یعنی , بنام , با ذکر نام , برای مثال.
essere acquiescente
: تسلیم شدن , تن در دادن , راضی شدن , رضایت دادن , موافقت کردن , ارام کردن.
essere sorpreso/essere preso alla sprovvista
: قهقرایی , به عقب , غافلگیر , ناگهان , منزوی , پرت.
essere vicino
: پیوستن , متصل کردن , وصلت دادن , مجاور بودن(به) , پیوسته بودن(به) , افزودن , متصل شدن.
essere[verb]
: مصدر فعل بودن , امر فعل بودن , وجود داشتن , زیستن , شدن , ماندن , باش.
esso[pronoun]
: ان , ان چیز , ان جانور , ان کودک , او (ضمیر سوم شخص مرد).
est[noun]
: خاور مشرق , شرق , خاورگرایی , بسوی خاور رفتن.
estasi[noun]
: وجد , خلسه , حظ یاخوشی زیاد.
estemporaneo
: بی تامل , بداهه , بدون مقدمه , بدون تهیه.
estinguere
: فرو نشاندن , دفع کردن , خاموش کردن , اطفا.
estrarre
: (.vt):ربودن , بردن , کش رفتن , خلا صه کردن , جداکردن , تجزیه کردن , جوهرگرفتن از , عاری ازکیفیات واقعی(در مورد هنرهای ظریف)نمودن , (.ادج):خلا صه , مجمل , خلا صه ء کتاب , مجرد , مطلق , خیالی , غیرعملی , بی مسمی , خشک , معنوی , صریح , زبده , انتزاعی , (اسم)معنی.
estrazione
: تجرید , انتزاع , چکیدگی.
eta'[noun]
: (.ن):عمر , سن , پیری , سن بلوغ , رشد , دوره , عصر.(.vi -and-.vt): پیرشدن , پیرنماکردن , کهنه شدن(شراب).
etc [with the]
: با , بوسیله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.
etichetta
: صورتحساب , هزینه , برگ , باریکه , حساب , شمارش , باریکه دادن به , نوار زدن به , نشاندار کردن , گلچین کردن.
etichetta[verb]
: برچسب , اتیکت , متمم سند یا نوشته , تکه باریک , لقب , اصطلا ح خاص , برچسب زدن , طبقه بندی کردن.
etichettato[adjective]
: برچسب دار.
evitare
: شانه خالی کردن از , از زیر کاری در رفتن , روی گرداندن از , طفره زدن , اجتناب , طفره رو.
evitare[verb]
: دوری واجتناب , پرهیز کردن , اجتناب کردن از , گریختن.
F
f
: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , ای وای.
fabbrica[noun]
: کارخانه.
fabbricare[verb]
: ساختن.
fabbricazione (raro)
: ساخت.
faccetta
: صورت کوچک , سطوح کوچک جواهر و سنگهای قیمتی , تراش , شکل , منظر , بند , مفصل.
faccia[noun]
: صورت , نما , روبه , مواجه شدن.
facciale(adjective)
: مربوط به صورت (مثل عصب صورت).
facciata[noun]
: نمای سر در , جبهه , نمای خارجی.
facendo pace[verb]
: رهبری , پیشقدمی.
faceto
: شوخ , لوس , اهل شوخی بیجا.
facile
: اسان , سهل , بی زحمت , اسوده , ملا یم , روان , سلیس.
facile[adjective]
: اسان , باسانی , باسانی قابل اجرا , سهل الحصول.
facilitare[verb]
: اسان کردن , تسهیل کردن , کمک کردن.
facilmente[adverb]
: به اسانی.
facolta'
: استادان دانشکده یا دانشگاه , استعداد , قوه ذهنی , استعداد فکری.
facoltativo[adjective]
: وابسته به faculty (بمعانی گوناگون .
facsimile
: (فاض) رونوشت عینی.
factotum[noun]
: ادم همه کاره , خدمتکار.
falciforme
: (تش.) داسی , داس مانند.
falco; (coll.) persona rapace[noun]
: باز , قوش , شاهین , بابازشکار کردن , دوره گردی کردن , طوافی کردن , جار زدن و جنس فروختن , فروختن.
falcone
: (ج.ش.) قوش , شاهین , باز , توپ قدیمی.
fallimento[noun]
: ورشکستگی , افلا س , توقف بازرگان.
fallire/mancare[verb]
: خراب شدن , تصورکردن , موفق نشدن.
falo\[noun]
: اتش بزرگ , اتش بازی.
falsificare(verb)
: ساختن.
falso allarme[noun]
: شوخی فریب امیز , گول زدن , دست انداختن.
famiglia
: خانواده.
famigliare
: گفتگویی , محاوره ای , مصطلح , اصطلا حی.
fancciullo
: بچه , کودک , طفل , فرزند.
fantasia
: قوه مخیله , وهم , هوس , نقشه خیالی , وسواس , میل , تمایل , فانتزی.
fantasma
: شبح , روح , روان , جان , خیال , تجسم روح , چون روح بر خانه ها و غیره سرزدن., غول (فارسی است).
fantasma urlante che annuncia la morte[noun]
: موجود وهمی بشکل روح.
far cenno di testa(verb); cenno di testa(noun)
: تکاندادن سر بعلا مت توافق , سرتکان دادن , باسراشاره کردن , تکان سر.
far impazzire[verb]
: دیوانه کردن , عصبانی کردن , دیوانه شدن.
fare a pezzi[verb]
: کلنگ , سرفه خشک وکوتاه , چاک , برش , شکافی که بر اثر بیل زدن یا شخم زده ایجاد میشود , ضربه , ضربت , بریدن ,زخم زدن , خردکردن , بیل زدن , اسب کرایه ای , اسب پیر , درشکه کرایه , نویسنده مزدور , جنده.
fare capo a
: نزدیک بودن , مماس بودن , مجاور بودن , متصل بودن یا شدن , خوردن.
fare una crocera su un panfilo[verb]
: قایق رانی , مسافرت با قایق تفریحی.
faretra
: ترکش , تیردان , بهدف خوردن , درتیر دان قرار گرفتن , لرزیدن , ارتعاش.
farina d'avena
: ارد جو دوسر , شوربای ارد جو دوسر.
farmaco
: دارو , دوا زدن , دارو خوراندن , تخدیر کردن.
fascifo[adjective]
: منزجر کننده.
fatale
: کشنده , مهلک , مصیبت امیز , وخیم.
fatalismo
: اعتقاد به سرنوشت.
fatalista
: معتقد به سرنوشت.
fatto
: ساخته شده , مصنوع , ساختگی , تربیت شده.
fatto in casa[adjective]
: وطنی , ساخت میهن , خانگی , خانه بافت. , بافت خانگی , بافت میهنی , وطنی , ساده.
fatto[noun]
: واقعیت , حقیقت , وجود مسلم.
fattore
: عامل (عوامل) , حق العمل کار , نماینده , فاعل , سازنده , فاکتور , عامل مشترک.
fattoriale[adjective]
: حاصلضرب اعداد صحیح مثبت , وابسته به عامل یاکارخانه , مربوط به فاکتور یاعامل مشترک ریاضی.
fattuale[adjective]
: وابسته بواقع امر , حقیقت امری , واقعی.
favola[noun]
: افسانه , داستان , دروغ , حکایت اخلا قی , حکایت گفتن. , افسانه , داستان , قصه , حکایت , شرح , چغلی , خبرکشی , جمع , حساب.
favolista[noun]
: افسانه نویس.
favoloso[adjective]
: افسانه ای , افسانه وار , مجهول , شگفت اور.
favore
: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداری , مرحمت کردن , نیکی کردن به , طرفداری کردن.
favoreggiare[verb]
: برانگیختن , جرات دادن , تربیت کردن , تشویق (به عمل بد) کردن , (حق.) معاونت کردن(درجرم) , تشویق , تقویت , ترغیب (به کار بد).
fazione[noun]
: دسته بندی , حزب , انجمن , فرقه , نفاق.
fazioso[adjective]
: نفاق افکن.
febbre
: تب , (مج.) هیجان , تب دار کردن.
fede
: ایمان , عقیده , اعتقاد , دین , پیمان , کیش.
fedele
: با وفا , باایمان.
fedelta'[noun]
: وفاداری.
federale
: فدرال , اءتلا فی , اتحادی , اتفاق.
federalismo
: فدرالیسم , اصل دولت اءتلا فی.
federalista
: طرفدار دولت فدرال.
felice
: خوش , خوشحال , شاد , خوشوقت , خوشدل , خرسند , سعادتمند , راضی , سعید , مبارک , فرخنده.
feminine)[noun]
: حلقه گل که بگردن میاویزند , تسبیح یا گردن بند.
femminile[adjective]
: زن صفت , زنانه , مربوط به زن یا زنان.
feno
: علف خشک , گیاه خشک کرده , یونجه خشک , حشک کردن (یونجه ومانند ان) , تختخواب , پاداش.
feriale[noun]
: روز هفته.
fermaglio per capelli[noun]
: سنجاق مو , گیره مو , (درجاده) پیچ تند.
fermio
: (S.) فرمیوم.
feroce
: وحشی , سبع.
fertile
: حاصلخیز , پرثمر , بارور , برومند , پربرکت.
fertilita'
: حاصلخیزی , باروری.
festiva[noun]
: اخر هفته , تعطیل اخر هفته , تعطیل اخر هفته را گذراندن.
festivale
: جشنواره , عید , سور , شادمانی , جشنی , عیدی.
fevore
: حرارت شدید , اشتیاق شدید , گرمی , التهاب.
fianco a fianco
: برابر , پهلو به پهلو.
fiasco
: شکست مفتضحانه , ناکامی , بطری شراب.
fiato
: دم , نفس , نسیم , (مج.) نیرو , جان , رایحه.
fibra[noun]
: (فءبرع) رشته , تار , نخ , بافت , لیف (الیاف) , فیبر.
fibrillazione[noun]
: رشته رشته سازی , تشکیل الیاف , انقباض بی نظم رشته های عضلا نی.
fidanzata
: عروس , تازه عروس.
figa[noun]
: کس , مهبل.
figlia[noun]
: دختر.
figlio
: بچه , کودک , طفل , فرزند.
figlio[noun]
: فرزد ذکور , پسر , ولد , زاد , مولود.
fila
: صف اتوبوس و غیره , صف , در صف ایستادن.
film[noun]
: سینما.
filo(noun -as in knife edge)
: لبه.
fine settimana
: اخر هفته , تعطیل اخر هفته , تعطیل اخر هفته را گذراندن.
finestra
: پنجره , روزنه , ویترین , دریچه , پنجره دار کردن.
fisarmonica
: (مو.) اکوردءون.
fischiare[verb]
: صدای خش خش , صدای هیس (مثل صدای مار) , هیس کردن.
fisica
: فیزیک.
fisico
: فیزیک دان.
fissare[verb]
: کار گذاشتن , درست کردن , پابرجا کردن , نصب کردن , محکم کردن , استوارکردن , سفت کردن , جادادن , چشم دوختن به , تعیین کردن , قراردادن , بحساب کسی رسیدن , تنبیه کردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گیر , حیص وبیص , تنگنا , مواد مخدره , افیون.
fissativo[noun]
: ثابت کننده.
fissazione[noun]
: تعیین , تثبیت , تحکیم , دلبستگی زیاد , عشق زیاد , خیره شدگی , تعلق خاطر , ثابت کردن.
fissione[noun]
: شکافتن , انشقاق , شکستن هسته اتمی.
fittizio[adjective]
: (فاثتءتءوع=) ساختگی , مصنوعی , صوری , غیرطبیعی , دروغی , وانمود کننده , بهانه کننده. , جعلی , ساختگی , موهوم.
foggia del vestire[noun]
: لباس , پوشاک ویژه , کسوت , ظاهر , طرز , جامه پوشانیدن به , لباس پوشانیدن , طرز رفتار.
foglia[noun]
: برگ.
foglio
: ورق.
folgorato
: برق زدن , اذرخش زدن.
folla
: دسته , توده طبقات پست , ازدحام , اراذل و اوباش , با اراذل و اوباش حمله کردن به.
fondale
: پرده ء پشت صحنه ء تاتر.
forato
: سوراخ , فرورفته , بهم زده.
forca[noun]
: دار , چوبه دار , اعدام , بدار اویزی , مستحق اعدام.
forchetta[noun]
: چنگال , محل انشعاب , جند شاخه شدن.
foreste vergini[noun]
: اراضی جنگلی دوراز شهر , جنگلهای دورافتاده.
formaggio
: پنیر.
formazione
: زمینه , نهانگاه , سابقه.
formichie\re[noun]
: (ج.ش.) خوک خرطوم دراز مالا یا.
fornendo[verb]
: مشروط بر اینکه , در صورت.
fornire
: مشروط بر اینکه , در صورت.
fornitore[noun]
: مهیا کننده , بدست اورنده.
forse
: شاید , احتمالا.
fortuito; (noun) occasione
: بخت , تصادف , شانس , فرصت , مجال , اتفاقی , اتفاق افتادن
fortuito[adjective]
: اتفاقی , تصادفی., اتفاقی , تصادفی.
forza
: نیرو , زور , تحمیل , مجبور کردن.
forza[noun]
: نیرو , زور , قوت , قوه , توانایی , دوام , استحکام.
foto (phot)[noun]
: گلوله , تیر , ساچمه , رسایی , پرتابه , تزریق , جرعه , یک گیلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازی , منظره فیلمبرداری شده , عکس , رها شده , اصابت کرده , جوانه زده.
fottere
: گاییدن , سپوختن.
foulard[noun]
: پارچه مویی , مویینه , پارچه خیمه ای.
fragola[noun]
: (گ.ش.) توت فرنگی , چلیک خوراکی.
fragrante
: بدبو , زننده , بودار , دارای بو.
fraintndere[verb]
: درست نفهمیدن , تد تعبیر کردن , سوء تفاهم کردن.
frana[noun]
: زمین لغزه , ریزش خاک کوه کنار جاده.
frataglie
: اشغال , اخال , کف , مواد زاءد , لا شه.
fratellanza[noun]
: برادری , انجمن برادری واخوت.
fratello[noun]
: برادر , همقطار.
fraternamente[adverb]
: برادرانه , از روی مهربانی , از روی دوستی.
fratt mpo
: ضمنا , در این ضمن , درضمن , در اثناء , در خلا ل.
frattazzo
: ماله , بیلچه باغبانی , ماله کشیدن.
freccia
: زوبین , نیزه , تیر , بسرعت حرکت کردن , حرکت تند , پیکان ,بسرعت رفتن , بسرعت انجام دادن , فاصله میان دو حرف , این علا مت [ ? ] , بشدت زدن , پراکنده کردن.
freddo
: سرما , سرماخوردگی , زکام , سردشدن یا کردن.
frequente
: غالب اوقات.
frigo portatile[noun]
: یخچال.
frittata
: املت , خاگینه , کوکوی گوجه فرنگی.
frumento
: (گ.ش.) گندم.
frustino
: تازیانه دسته کوتاه , با تازیانه دسته کوتاه زدن.
frustino(riding switch); interruttore(electrical switch)[noun]
: ترکه , چوب زدن , سویچ برق , سویچ زدن , جریان را عوض کردن , تعویض.
fuggitivo
: فراری , تبعیدی , بی دوام , زودگذر , فانی , پناهنده.
funesto; maligno[adjective]
: محنت بار , مصیبت بار , غم انگیز.
fungo[noun]
: قارچ , سماروغ , بسرعت رویاندن , بسرعت ایجاد کردن.
funzionario
: شاغل مقام.
funzionario di tribunale[noun]
: ناظر , ضابط , امین صلح یا قاضی , نگهبان دژ سلطنتی.
funzioni dell'abate
: قلمرو راهب , مقام رهبانیت , مقر راهبان دیر.
fuori asse
: (اباضءلع=) (گ.ش.) دورازمحور.
fuori scena
: خارج از صحنه نمایش , درزندگی خصوصی.
furbetto[adjective]
: (.n -and-.vt): کمان , طاق , قوس , بشکل قوس یاطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شیطان , موذی , رءیس , اصلی , (.پرعف -ارثه): پیشوندی بمعنی' رءیس' و' کبیر' و' بزرگ.'
furia
: هاری.
furto[noun]
: دزدی , دستبرد , سرقت.
G
gabardina
: پارچه گاباردین.
gabardine
: ردای بلند , جبه , لباس , پوشش , گاباردین.
gabbia[noun]
: قفس , درقفس نهادن , درزندان افکندن.
gabinetto[noun]
: قفسه , اطاقک , هیلت وزرا.
gaga
: دیوانه , شیفته , دلفریفته.
galassia[noun]
: (نج.) کهکشان , جاده شیری.
galeone[noun]
: کشتی بادبانی بازرگانی یا جنگی اسپانیولی قرن پانزدهم.
galleria
: گالری , راهرو , سرسرا , سالن , لژ بالا , جای ارزان , اطاق نقاشی , اطاق موزه.
gallone=4.5459631 litres[noun]
: گالن , پیمانه ای برابر 3587/3 لیتر.
galoppo[noun]
: تاخت , چهار نعل , چهارنعل رفتن , تازیدن.
galvanizzare[verb]
: با برق اب طلا یا نقره دادن به , اب فلزی دادن , ابکاری فلزی کردن.
galvanizzazione[noun]
: گالوانیزه کردن.
gamberi[noun]
: (ج.ش.) میگو گرفتن , جنس میگو.
gambetto[noun]
: شروع بازی شطرنج , از دست دادن یکی دو پیاده در برابر تحصیل امتیازاتی , بذله , موضوع بحث.
ganado[noun]
: احشام واغنام , گله گاو.
garantire[verb]
: ضمانت , تعهد , ضامن , وثیقه , سپرده , ضمانت کردن , تعهد کردن , عهده دار شدن.
garanzia
: (.n -and-.vt) :گرو , وثیقه , رجز خوانی , مبارزه طلبی , گروگذاشتن , شرط بستن , متعهد شدن , (.ن) درجه , اندازه , وسیله اندازه گیری.
garanzia[noun]
: ضمانت , تعهد , ضامن , وثیقه , سپرده , ضمانت کردن , تعهد کردن , عهده دار شدن.
gas
: گاز , بخار , (امر.) بنزین , گازمعده , گازدار کردن , باگاز خفه کردن , اتومبیل رابنزین زدن.
gassato
: گازی , بخاری , لطیف , گازدار , دو اتشه.
gatto
: گربه , شلا ق زدن , قی کردن , شلا ق لنگربرداشتن.
gel
: ژال , ماده ژلا تینی چسبناکی که در نتیجه بسته شدن مواد چسبنده بوجود میاید , ژلا تین , دلمه شدن.
gelosia[noun]
: رشک , حسادت.
geloso[adjective]
: حسود , رشک مند , رشک ورز , غیور , بارشک , رشک بر.
gemere[verb]
: شیون کردن , ناله کردن , ماتم گرفتن , ناله.
gendarme
: ژاندارم , امنیه , پلیس , پاسبان.
gendarmeria
: (گعندارمعری) ژاندارمری , اداره امنیه.
gene
: (زیست شناسی) ژن , عامل موجود در کروموزوم که ناقل صفات ارثی است.
geneologia
: شجره النسب , شجره نامه , نسب , سلسله , دودمان.
geneologista
: شجره شناس.
generabile
: همگانی , قابل تعمیم.
generale
: عمومی , جامع , همگانی , متداول , کلی , معمولی , همگان , ژنرال , ارتشبد.
generalita\
: عمومیت , اظهار عمومی , نکته کلی , اصل کلی.
generalizzare
: تعمیم دادن , کلیت بخشیدن.
generalizzato
: تعمیم یافته , کلی.
generalizzazione
: عمومیت دادن.
generalmente
: بطور کلی , عموما , معمولا.
generare
: تولید کردن , زاییدن.
generativo
: تولیدی , نسلی.
generatore
: مولد , زاینده.
generatrice
: (هن.) نقطه یا خط یا سطحی که سبب احداث خط یا سطح یا جسمی میشود , احداث کننده , (هن.) مولد , زاینده , زایا.
generazione
: تولید نیرو , نسل.
genere
: (د.) جنس , تذکیر و تانیث , قسم , نوع.
generi
: .lp.fo suneg
generico
: نوعی , جنسی , عمومی , عام , کلی , وابسته به تیره.
genesi
: پیدایش , تکوین , تولید , طرز تشکیل , کتاب پیدایش (تورات) , پسوند بمعنی ایجاد کننده.
genio
: نابغه , نبوغ , استعداد , دماغ , ژنی.
gentile
: غیر کلیمی , کسی که نه مسیحی و نه کلیمی باشد., نجیب , با تربیت , ملا یم , ارام , لطیف , مهربان , اهسته , ملا یم کردن , رام کردن , ارام کردن.
gentile[adjective]
: نازنین , دلپسند , خوب , دلپذیر , مطلوب , مودب , نجیب.
gentilezza[adjective]
: مهربانی , لطف.
genuino - salace - di sapore caratteristico[adjective]
: دارای طعم اصلی , دارای صفات اصلی و نژادی , تند , با مزه , با روح , با نشاط , مهیج , جلف.
geografia
: جغرافیا , جغرافی , علم جغرافیا , شرح.
geometria
: علم هندسه.
germoglio
: شاخه نورسته , جوانه , ترکه , فرع , انشعاب , شعبه , مشتق.
gesso (noun); marcare/scrivere col gesso (verb)[noun]
: گچ , (ز.ع.)نشان , علا مت سفید کردن , باگچ خط کشیدن , باگچ نشان گذاردن., گچ , (ز.ع.)نشان , علا مت سفید کردن , باگچ خط کشیدن , باگچ نشان گذاردن.
gesso(noun) -also- ingessare(verb
: گچ , (ز.ع.)نشان , علا مت سفید کردن , باگچ خط کشیدن , باگچ نشان گذاردن.
gessoso[adjective]
: گچی., گچی.
ghetizzare
: تبدیل کردن به محله اقلیت ها و فقرا.
ghettizzazione
: تبدیل بمحله اقلیت ها یا فقرا کردن.
ghetto
: محله کلیمی ها (مخصوصا در ایتالیا) , محل کوچکی از شهر که محل سکونت اقلیت هااست.
ghiacciato
: یخی , پوشیده از یخ , بسیارسرد , خنک.
ghiaccio
: منجمد کردن , یخ بستن , منجمد شدن , شکر پوش کردن , یخ , سردی , خونسردی و بی اعتنایی.
ghianda
: میوه ء تیره ء درختان بلوط (مازو).
ghiandaia[noun]
: (ج.ش.) زاغ کبود , (مج.) شخص پر حرف و احمق.
giacchetta[noun]
: ژاکت , نیمتنه , پوشه , جلد , کتاب , جلد کردن , پوشاندن , درپوشه گذاردن.
giacente
: (حق.) بی تکلیف , معلق , متوقف.
giada[noun]
: ژاد , اسب پیر , یابو یا اسب خسته , زن هرزه , زنکه , (ک.) مرد بی معنی , دختر لا سی , پشم سبز , خسته کردن , از کار انداختن (در اثر زیاده روی).
giado(stone)[noun]
: ژاد , اسب پیر , یابو یا اسب خسته , زن هرزه , زنکه , (ک.) مرد بی معنی , دختر لا سی , پشم سبز , خسته کردن , از کار انداختن (در اثر زیاده روی).
giallo[noun]
: زرد , اصفر , ترسو , زردی.
giambico[adjective]
: وابسته به وتد مجموع.
giardino
: باغ , بوستان , باغچه , باغی , بستانی , درخت کاری کردن , باغبانی کردن.
giga(noun); ballare la giga(verb)
: نوعی رقص تند , اهنگ رقص تند , جست و خیز سریع , شیرین کاری , با اهنگ تند رقص کردن , جست و خیز کردن , استهزاء کردن.
gigante
: ادم غول پیکر , نره غول , غول , قوی هیکل.
gingillo[noun]
: چیز , فلا ن چیز.
ginocchio[noun]
: زانو , زانویی , دوشاخه , خم , پیچ , زانو دارکردن.
giocare d' azzardo[verb]
: قمار کردن , شرط بندی کردن , قمار.
giocatore d' azzardo[noun]
: قمار باز.
gioco
: بازی , مسابقه , سرگرمی , شکار , جانور شکاری , یک دور بازی , (بصورت جمع)مسابقه های ورزشی , شوخی , دست انداختن , تفریح کردن , اهل حال , سرحال. , بازی , نواختن ساز و غیره , سرگرمی مخصوص , تفریح , بازی کردن , تفریح کردن , ساز زدن , الت موسیقی نواختن , زدن , رل بازی کردن , روی صحنه ء نمایش ظاهرشدن , نمایش , نمایشنامه.
giornale popolare
: خلا صه شده , تلخیص شده , چکیده , روزنامه نیم قطع و مصور
giornale[noun]
: روزنامه , روزنامه نگاری کردن.
giornaliero[adjective]
: روزانه , روزبروز , روزنامه یومیه , بطور یومیه.
giornalista
: روزنامه نگار.
giornalmente[adverb]
: روزانه , روزبروز , روزنامه یومیه , بطور یومیه.
giorno
: روز , یوم.
giorno lavorativo ( n.+adj.)[noun]
: روز هفته.
gioventu
: نوباوگان , جوانی , شباب , شخص جوان , جوانمرد , جوانان.
giraffa[noun]
: (ج.ش.) شترگاوپلنگ , زرافه , (نج.) ستاره زرافه.
giroscopio[noun]
: گردش بین , گردش نما , ژیروسکوپ.
gita[noun]
: گردش , گشت , سیر , گردش بیرون شهر. , سفر , مسافرت , سیاحت , سفر کردن.
giu\
: پر دراوردن جوجه پرندگان , پرهای ریزی که برای متکا بکار میرود , کرک , کرک صورت پایین , سوی پایین , بطرف پایین , زیر , بزیر , دلتنگ , غمگین , پیش قسط.
giuramento
: پیمان , سوگند , قسم خوردن.
giuridicamente tutelabile
: قابل تعقیب قانونی.
glabro[adjective]
: بی مو.
golfo[noun]
: خلیج , گرداب , هر چیز بلعنده و فرو برنده , جدایی , فاصله ز دوری , مفارقت.
gomito
: ارنج , دسته صندلی , با ارنج زدن.
gondola[noun]
: نوعی قایق که در کانال های شهر ونیز ایتالیا معمول است , (امر.) واگن سربازبر.
gondoliere[noun]
: راننده کرجی ونیزی , کرجی بان , قایقران.
gonfiarsi(verb); onda di fondo(noun - as a swell in the sea)
: باد کردن , اماس کردن , متورم کردن , باد غرور داشتن , تورم , برجستگی , برجسته , شیک , زیبا (د.گ.- امر.) عالی,دارای ته گنده , دارای کفل بزرگ.
gorgheggio[noun]
: سراییدن , چهچهه زدن , سرود , چهچه.
governante
: پرستار بچه.
governare[verb]
: حکومت کردن , حکمرانی کردن , تابع خود کردن , حاکم بودن , فرمانداری کردن , معیف کردن , کنترل کردن , مقرر داشتن.
governo[noun]
: دولت , حکومت , فرمانداری , طرز حکومت هیلت دولت , عقل اختیار , صلا حدید.
grado di generale
: سرلشکری , سرتیپی , علم لشکرکشی , مدیریت , ریاست.
grandinata
: گرگ , طوفان تگرگ , تگرگ باریدن , سلا م , درود , خوش باش , سلا م برشما باد , سلا م کردن , صدا زدن , اعلا م ورود کردن (کشتی).
grandinata[noun]
: طوفان یا رگبار تگرگ.
grano di pepe[noun]
: دانه فلفل , فلفل دانه , چیز کم بها , جزءی , ناچیز.
gratificare[verb]
: خشنود و راضی کردن , لذت دادن(به) , مفتخر کردن , جبران کردن.
gratificazione[noun]
: خشنودی , لذت , سر بلندی.
gratititudine[noun]
: نمک شناسی , قدر دانی , سپاسگزاری.
gratzie[noun]
: تشکر , سپاس , سپاسگزاری , اظهارتشکر , تقدیر , سپاسگزاری کردن , تشکر کردن.
gravidanza
: ابستنی , بارداری.
griglia
: سیخ شبکه ای , گوشت کباب کن , روی سیخ یا انبر کباب کردن , بریان کردن , عذاب دادن , پختن , بریان شدن.
grigliata mista[noun]
: سیخ شبکه ای , گوشت کباب کن , روی سیخ یا انبر کباب کردن , بریان کردن , عذاب دادن , پختن , بریان شدن.
gronda[verb]
: پیش امدگی لبه بام , هر چیزی که کمی پیش امدگی دارد.
gruppo[noun]
: گروه , گروه بندی کردن. , گروه , گروهه , دسته , دست , جفت , یک دستگاه , تیم , دسته درست کردن , بصورت دسته یاتیم درامدن.
guadagnare[verb]
: تحصیل کردن , کسب معاش کردن , بدست اوردن , دخل کردن , درامد داشتن.
guadagni[noun]
: درامد , دخل , مداخل , عایدی.
guadare[verb]
: به اب زدن , بسختی رفتن , در اب راه رفتن.
guadrato[noun]
: اطاق افسران , سالن بیماران , بیمارستان.
guaio (difficulty)
: مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن.
guaire[verb]
: (ج.ش) سگ زوزه کش , سگ بداصل , زوزه , صدای تند و تیز , حرف , سخن , زوزه کشیدن , عوعو کردن.
guardare[verb]
: پاییدن , دیدبان , پاسداری , کشیک , مدت کشیک , ساعت جیبی و مچی , ساعت , مراقبت کردن , مواظب بودن , بر کسی نظارت کردن , پاسداری کردن.
guardiano[noun]
: سرپرست , ولی , رءیس , ناظر , نگهبان , قراول , ناظر , بازرس.
guasto
: چرکی , باطلا ق , کثافت , (مج.) سختی , گرفتاری , ادم بی کله , گندیده , فاسد , (.vi -and-.vt) :ضایع کردن , فاسد کردن , ضایع شدن , فاسد شدن , رسیدن , عمل امدن , گیج کردن , خرف کردن.
guerra
: جنگ , حرب , رزم , محاربه , نزاع , جنگ کردن , دشمنی کردن , کشمکش کردن.
guidare[verb]
: راهنما , هادی , راهنمایی کردن.
H
habitat[noun]
: محل سکونت , مسکن طبیعی , بوم , جای اصلی.
I
i tuoi
: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.
iarda[noun]
: یارد(63 اینچ یا 3 فوت) , محوطه یا میدان , محصور کردن , انبار کردن(در حیاط) , واحد مقیاس طول انگلیسی معادل 4419/0 متر.
ibidem
: ایضا , تکرار میشود , در همانجا , (مخفف ان ءبءد است).
iceberg[noun]
: توده یخ غلتان , کوه یخ شناور , توده یخ شناور.
icona[noun]
: شمایل , تمثال , تندیس , پیکر , تصویر , تصویر حضرت مسیح یامریم ویامقدسین مسیحی.
icosaedro[noun]
: (هن.) بیست رویی , بیست وجهی , بلوربیست وجهی.
idea
: انگاره , تصور , اندیشه , فکر , خیال , گمان , نیت , مقصود , معنی , اگاهی , خبر , نقشه کار , طرزفکر.
idem[adverb]
: همان , ایضا , همان نویسنده , در همانجا.
il malto[noun]
: جو سبز شده خشک , مالت , ابجو ساختن , مالت زدن , بحالت مالت دراوردن.
il tuo
: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.
imaginare
: تصور کردن , پنداشتن , فرض کردن , انگاشتن , حدس زدن , تفکر کردن.
imagine
: مجسمه , تمثال , شکل , پنداره , شمایل , تصویر , پندار , تصور , خیالی , منظر , مجسم کردن , خوب شرح دادن , مجسم ساختن.
imbottitura[noun]
: دفترچه یادداشت , لا یی , لا یی گذاشتن.
immaturo[adjective]
: جوجه ای که هنوز پر درنیاورده , شخص بی تجربه وناشی.
immutabile[adjective]
: بی تغییر , ثابت , پایدار , تغییر ناپذیر.
impacchettato/imballato[adjective]
: بسته ای , بسته بندی شده.
impaginare
: صفحه گذاری کردن , صفحه بندی کردن.
impazzire
: دیوانه , مجنون , بی عقل , احمقانه.
imperatore tedesco[noun]
: قیصر , امپراتور , کایزر.
impermeabile di gabardine[noun]
: ردای بلند , جبه , لباس , پوشش , گاباردین.
impermeabile[adjective]
: پاد اب , دافع اب , عایق اب , ضد اب.
impermeabile[noun]
: پالتوی بارانی , پارچه بارانی.
impetuosa
: گرم , حاد , تند , تیز , تابان , اتشین , تند مزاج , برانگیخته , بگرمی , داغ , داغ کردن یا شدن.
imporre
: بدون تقاضا چیزی را مطرح کردن , مزاحم شدن , متحمل شدن بر , جسارت کردن.
importante
: مهم.
importuno
: مزاحم , فضول.
impotente[adjective]
: بیچاره , درمانده , فرومانده , ناگزیر , زله.
imprecazione
: پیمان , سوگند , قسم خوردن.
improvvisato
: بی تامل , بداهه , بدون مقدمه , بدون تهیه.
improvviso
: تند , پرتگاه دار , سراشیبی , ناگهان , ناگهانی , بیخبر , درشت , جداکردن.
improvviso distacco
: قطع ناگهانی , انتزاع.
impudente[adjective]
: بی شرم , گستاخ , پررو , روباز.
impugnatura
: چنگ زنی , چنگ , نیروی گرفتن , ادراک و دریافت , انفلوانزا , گریپ , نهر کوچک , نهر کندن , محکم گرفتن , چسبیدن به.
in conformita/
: بنابراین , از اینرو , از همان قرار , بر طبق ان , نتیجتا , بالنتیجه.
in dicesa(adj -and- adv)
: سرازیری , سرپایینی , نشیب , انحطاط.
in fiame[adjective]
: سوزان , فروزان , درخشان , مشتعل , برافروخته.
in fiore
: شکوفا , پر شکوفه.
in perfetto ordine[adjective]
: تر وتمیز , مرتب , بطور تر وتمیز.
in punto[adjective]
: ساعت , از روی ساعت.
in superficie[noun]
: در بالا ی سطح زمین , (مج.) در قید حیات.
incapsulamento[noun]
: لفاف , بارپیچ , قنداق , کاغذ بسته بندی.
incapsulare[verb]
: پیچیدن , قنداق کردن , پوشانیدن , لفافه دار کردن , پنهان کردن , بسته بندی کردن , پتو , خفا , پنهانسازی.
incarcerare[verb]
: حبس , زندان , محبس , حبس کردن.
incatenato[verb]
: زنجیره ای , زنجیره ای کردن., زنجیره ای , زنجیره ای کردن.
incense
: بخور دادن به , سوزاندن , بخور خوشبو , تحریک کردن , تهییج کردن , خشمگین کردن.
incidente
: حادثه , سانحه , واقعه ناگوار , مصیبت ناگهانی , تصادف اتومبیل , (طب) علا مت بد مرض , (من.) صفت عرضی(ارازی) , شیی ء , (در نشان خانوادگی) علا مت سلا ح , (د.)صرف , عارضه صرفی , اتفاقی , تصادفی , ضمنی , عارضه (در فلسفه) , پیشامد.
incrocio tra un ibrido ed un progenitore
: چند پشت بعقب برگشتن.
indecente[adjective]
: با سیاهک الوده شده , با دوده لکه دار شده , شبیه دوده , دوده زده.
indietro
: به عقب. , عقب افتاده , به پشت , ازپشت , وارونه , عقب مانده , کودن.
indifferente[adjective]
: بی عرقه , خونسرد , لا قید.
indirizzo
: درست کردن , مرتب کردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره کردن ,نطارت کردن ,خطاب کردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشانی ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.
indumento
: جامه , پوشاک , جامه رو , رخت.
infante[noun]
: بچه , کودک , طفل , فرزند.
infanzia
: بچگی.
informare
: اشنا کردن , اگاه کردن , مسبوق کردن , مطلع کردن.
ingegnere[noun]
: مهندس.
ingegneria
: مهندسی.
ingenuita\
: (ناءوعتع) سادگی , بی ریایی , خام دستی.
ingenuo
: (ناءف) ساده و بی تکلف , بی ریا , ساده , بی تجربه , خام.
ingenuo[adverb]
: بیگناه , بی تقصیر , مبرا , مقدس , معصوم , ادم بیگناه , ادم ساده , بی ضرر.
ingorgo (traffic)[noun]
: مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن.
ingrandimento
: توسعه , بزرگی.
ingrandire[verb]
: بزرگ کردن , باتفصیل شرح دادن , توسعه دادن , وسیع کردن , بسط دادن.
iniziare[verb]
: اغاز کردن , شروع کردن.
inizio[noun]
: اغاز , جشن فارغ التحصیلی.
innocente
: بیگناه , بی تقصیر , مبرا , مقدس , معصوم , ادم بیگناه , ادم ساده , بی ضرر.
innocente[noun]
: بیگناه , بی تقصیر , مبرا , مقدس , معصوم , ادم بیگناه , ادم ساده , بی ضرر.
inodoro
: بی بو.
inquinamento[noun]
: لوث , الودگی , کثافت , ناپاکی.
inquinare[verb]
: نجس کردن , الودن , ملوث کردن.
insalata[noun]
: سالا د.
insegnante[noun]
: اموختار , اموزگار , معلم , مربی , مدرس , دبیر.
insetto
: اشکال , گیر.
insolito
: قطعه موسیقی ناهماهنگ , مغایر , خل.
intoppo
: مانع , گره , گیر , بمانعی برخورد کردن.
intrattbile[adjective]
: قطعی , سخت ناسازگار , غیر قابل انعطاف , تسلیم نشو , تمکین ندادنی , مصالحه ناپذیر.
intrigo
: دوز و کلک , دسیسه و توطله , روایت , راز , سر , دسیسه کردن.
inutile[adjective]
: بی نیاز.
inventare[verb]
: ساختن.
invitato[noun]
: مهمان , (ج.ش.) انگل , خارجی , مهمان کردن , مسکن گزیدن.
inzuccherare[verb]
: شیرین کردن , شیرین شدن , ملا یم کردن.
ippodromo
: اسپریس , دور مسابقه. , خط سیر مسابقه , مسیر مسابقه.
irregolare[adjective]
: حمله ای , غشی , متغیر , هوس پرست , دمدمی.
irsuto[adjective]
: پرمو , مویی , پشمالو.
istamina[noun]
: (S.) ترکیبی بفرمول.C5H9N3
istochimica[noun]
: علمی که درباره پدیده های شیمیایی سلول وبافت بحث میکند , شیمی بافتی وسلولی.
istruire; educare(as to rear a child)[verb]
: فرهیختن , تربیت کردن , دانش اموختن , تعلیم دادن.
italian
: تار (در مقابل پود) , ریسمان , پیچ و تاب , تاب دار کردن , منحرف کردن , تاب برداشتن.
italian translation
: بقچه , بسته , مجموعه , دسته کردن , بصورت گره دراوردن , بقچه بستن.
italian-spanish-german
: میراث , ارثیه , ارث , ماترک , ترکه غیر منقول , مرده ریگ , سهم موروثی , (مج.)بخش.
itinerante[adjective]
: سیار , دوره گرد.
itterizia[noun]
: (طب) زردی , یرقان , دچار یرقان کردن , برشک و حسد در افتادن.
J
justo
: راست , پابرجا , ثابت , واقعی , حقیقی , راستگو , خالصانه , صحیح , ثابت یاحقیقی کردن , درست , راستین , فریور.
K
kamikaze
: خلبان ازجان گذشته ژاپنی.
karate
: فن ژاپونی دفاع بدون اسلحه , کاراته.
kayak[noun]
: قایق پارویی اسکیموها.
kevins mouth ... and my home[verb]
: کس , مهبل.
L
la catedral[noun]
: کلیسای جامع.
la coliflor[noun]
: گل کلم.
la gente[noun]
: مردم , خلق , مردمان , جمعیت , قوم , ملت , اباد کردن , پرجمعیت کردن , ساکن شدن.
la nave[noun]
: کشتی کوچک , قایق , کرجی , هرچیزی شبیه قایق , قایق رانی کردن.
la oruga[noun]
: کرم صدپا , تراکتور زنجیری , بشکل کرم صد پا حرکت کردن,جیغ کشیدن (مانند گربه) , صدای شیون گربه.
la tua
: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.
labiale[adjective]
: لبی , شفوی واویخته به لبهای فرج.
labirinto
: جای پرپیچ وخم , پیچ وخم , پلکان مارپیچ , سرسام , , جام مشروب خوری چوبی بزرگ.
laboratorio[noun]
: ازمایشگاه. , ازمایشگاه , لا براتوار.
lacuna
: رخنه , درز , دهنه , جای باز , وقفه , اختلا ف زیاد , شکافدار کردن.
ladro
: دزد , سارق منازل.
ladro[noun]
: دزد , راهزن , غارتگر , چپاولگر , سارق.
laido[adjective]
: نفرت انگیز , زننده , دافع , بی رغبت کننده.
lampada[noun]
: جراغ , لا مپ.
lancio/lanciare[noun]
: به اب انداختن کشتی , انداختن , پرت کردن , روانه کردن , مامور کردن , شروع کردن , اقدام کردن.
lardo[noun]
: گوشت نمک زده ء پهلو و پشت خوک.
larghezza[noun]
: پهنا , عرض , پهنه , وسعت , چیز پهن.
largo[adjective]
: پهن , عریض , گشاد , فراخ , وسیع , پهناور , زیاد , پرت , کاملا باز , عمومی , نامحدود , وسیع.
larva
: جامه ژنده , لباس مندرس , نوعی نخ پشمی , نخ قلا بدوزی.
larva[noun]
: کرم حشره , کرم پنیر , خرمگس , وسواس.
lasciar in asso; civettare(tease)[verb]
: زنی یا مردی که معشوق خود را یکباره رها کند , ناگهان معشوق را رها کردن , فریفتن , بیوفا.
lasciare[verb]
: ترک گقتن , واگذارکردن , تسلیم شدن , رهاکردن , تبعیدکردن , واگذاری , رهاسازی , بی خیالی.
lato[noun]
: صورت کوچک , سطوح کوچک جواهر و سنگهای قیمتی , تراش , شکل , منظر , بند , مفصل.
latte
: شیر , شیره گیاهی , دوشیدن , شیره کشیدن از.
lavabile
: شستنی , قابل شستشو.
lavorare
: کار , شغل , وظیفه , زیست , عمل , عملکرد , نوشتجات , اثار ادبی یا هنری , (درجمع) کارخانه , استحکامات , کار کردن , موثر واقع شدن , عملی شدن , عمل کردن.
lbero
: تیر , دکل یکپارچه , دیرک , بادکل مجهز کردن.
le tue yours il tuo
: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.
leale
: اشکارا , پوست کنده , علنی.
lei[pronoun]
: اورا (مونث) , ان زن را , باو , مال او.
lenzuolo[noun]
: ورق.
lepre[noun]
: خرگوش , خرگوش صحرایی , گوشت خرگوش , مسافر بی بلیط , بستوه اوردن , رم دادن.
lettera
: نامه رسمی.
lettera non presente nell'alfabeto italiano kaftan caftano[noun]
: یازدهمین حرف الفبای انگلیسی , بسته کوچک مواد غذایی ارتشی برای موارد فوق العاده.
letto
: بستر , کف.
libellula[noun]
: (ج.ش.) سنجاقک.
liberale[noun]
: ازاده , نظر بلند , دارای سعه نظر , روشنفکر , ازادی خواه , زیاد , جالب توجه , وافر , سخی.
liberalismo[adjective]
: اصول ازادی خواهی , وسعت نظر , ازادگی.
liberalita\[adjective]
: سخاوت , ازادگی , بخشایندگی , دهش.
liberalizzare[verb]
: روشنفکر کردن , سخاوتمند شدن , ازادیخواه کردن , ازاد کردن , رفع ممانعت کردن.
liberalizzatore
: ازاد کننده , رافع ممانعت.
liberalizzazione[adverb]
: ازاد کردن , لیبرال کردن , ترقیخواه کردن.
liberare - evacuare - dimettersi[verb]
: تعطیل کردن , خالی کردن , تهی کردن , تخلیه کردن.
libero[adjective]
: ازاد , مستقل , میدانی.
liberta'[noun]
: ازادی , استقلا ل , معافیت , اسانی , روانی.
libro
: فصل یاقسمتی از کتاب , مجلد , دفتر , کتاب , درکتاب یادفتر ثبت کردن , رزرو کردن , توقیف کردن.
licenzioso[adjective]
: سرکش , حرف نشنو , بازیگوش , خوشحال , عیاش , گستاخ , جسور , شرور شدن , گستاخ شدن , بی ترتیب کردن , شهوترانی کردن , افراط کردن.
limonata
: لیموناد , شربت ابلیمو.
limone
: لیمو , لیموترش , رنگ لیمویی.
linguistica
: زبان شناسی.
lite
: پرخاش , نزاع , دعوی , دعوا , ستیزه , اختلا ف , گله , نزاع کردن , دعوی کردن , ستیزه کردن.
litigioso
: ستیزه جو , جنگار , ستیزگر.
livello[]
: حرف , نویسه.
lo zio (gli zii)[noun]
: عمو , دایی , عم.
lobo[noun]
: قسمت اویزان گوش , نرمه گوش , لا له گوش.
lobulo[noun]
: نرمه (مثل نرمه گوش) , اویز , بخش پهن وگردی که بچیزی اویخته یا پیش امده باشد , لخته , گوشه , بخشی از عضله یا مغز.
lodare[verb]
: ستایش , نیایش , تحسین , پرستش , تمجید وستایش کردن , نیایش کردن , تعریف کردن , ستودن.
lolla; pulla; (joke) burla; (fig.) loppa[noun]
: کاه , پوشال , پوسته , سبوس , (مج.) چیزکم بها یا بی اهمیت., کاه , پوشال , پوسته , سبوس , (مج.) چیزکم بها یا بی اهمیت.
lontano da
: قطع , خاموش , ملغی , پرت , دور.
lontano da terra
: از جانب ساحل , دور از ساحل , قسمت ساحلی دریا.
loquace[adjective]
: بسگوی , پرگو , پرحرف , وراج , پرچانه.
lotta fra cani[noun]
: سگ جنگی , جنگ مابین دو یا چند نفر در گوشه تنگی , کتک کاری در گوشه ای.
ltteo[adjective]
: پر از شیر , شیری , شیری رنگ , شیردار.
lucchetto
: قفل , انسداد , قفل کردن , بستن.
luce del sole[noun]
: نور خورشید , تابش افتاب , انعکاس نور خورشید.
lucertola[noun]
: (ج.ش.) مارمولک , سوسمار , بزمجه.
luna
: ماه , مهتاب , سرگردان بودن , اواره بودن , ماه زده شدن , دیوانه کردن , بیهوده وقت گذراندن.
lunedi
: دوشنبه.
lunghezza d'onda
: طول موج.
lungomare[noun]
: اب کنار , اب نما , پیشرفتگی خشکی در اب , اسکله.
lusinga[noun]
: ریشخندکردن , گول زدن , چاپلوسی , گول., ریشخند , گول , دست بسر کردن., ریشخند , گول , دست بسر کردن.
lusingare ( to flatter)
: چاپلوسی کردن , تملق گفتن از.
M
m ; mia
: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , ای وای.
m tico[adjective]
: افسانه امیز , اسطوره ای.
ma[conjunction]
: ولی , اما , لیکن , جز , مگر , باستثنای , فقط , نه تنها , بطور محض , بی , بدون.
ma\cula
: لکه خورشید , لکه , سیاهی , خال , لکه دار کردن دیوانه , عصبانی , از جا در رفته , شیفته , عصبانی کردن , دیوانه کردن.
macabro
: وابسته برقص مرگ , مهیب , ترسناک , خوفناک.
macaco
: (ماثاثا) (ج.ش.) نوعی میمون دنیای قدیم , بوزینه دم کوتاه شبیه انسان.
maccheroni
: رشته فرنگی , ماکارونی , جوان خارج رفته , ژیگولو , (ج.ش.) نوعی پنگوءن یا بطریق.
maccheronico
: وابسته به ماکارونی , شعر ملمع.
macchina
: ماشین.
macchina fotografica
: دوربین یا جعبه عکاسی.
macchina[noun]
: خودرو سواری.
macchinatore[noun]
: دسیسه کار , طراح نقسه.
macchinazione
: دسیسه , تدبیر , طرح.
macchinista
: ماشین کار , چرخکار , ماشین ساز.
macello
: کشتارگاه.
macerare[verb]
: لا غر کردن , (مج.) ظلم کردن بر , زجر دادن , خیساندن , خیس شدن.
macerazione
: لا غری , زجر , خیساندن.
machete
: کارد بزرگ و سنگین.
macinare
: کوبیدن , عمل خرد کردن یا اسیاب کردن , سایش , کار یکنواخت , اسیاب کردن , خردکردن , تیز کردن , ساییدن , اذیت کردن , اسیاب شدن , سخت کارکردن.
macinino
: اسیاب دستی , دستاس.
macro
: درشت , کلا ن , درشت دستور.
macrocita
: (گ.ش.) هاگدان بزرگ , لبه هاگ بزرگ گیاه , گلبول قرمز بزرگ.
macrocosmo
: جهان , دنیا.
macrofago
: (طب) یاخته بیگانه خوار درشت , کلا ن خوار.
macrogamete
: (گ.ش.) سلول جنسی ماده بزرگتر , کلا ن گانه.
macroistruzione
: درشت دستور.
macron
: علا مت ' -' که بالا ی حروف صدادار گذارده میشود تا صدای ان بلندتر شود.
macronucleo
: هسته بزرگتر , هسته سلولی بزرگتر.
macronutriente
: ماده شیمیایی که برای رشد و نمو و تغذیه گیاه لا زم است.
macroscopico
: درشت نمود , نمودار به چشم , مریی (قابل رویت بدون میکروسکپ و غیره که کلمه مخالف ان یعنی ذره بینی است).
maculare
: لکه دار کردن , الودن , بی عفت کردن , لکه دار.
maculazione[noun]
: لکه دار کردن , ملوث نمایی.
madamigella
: دوشیزه , مادموازل , دختر خانم.
madre[noun]
: مادری کردن , پروردن , مادر , ننه , والده , مام , سرچشمه , اصل.
madrigale
: شعر بزمی , سرود عاشقانه چند نفری.
maesta'
: (باضمیر) اعلیحضرت (بصورت خطاب) , بزرگی عظمت وشان واقتدار , برتری , سلطنت.
maestro
: استاد , رهبر ارکستر , معلم.
maggiore
: مهاد , بزرگ , عمده , متخصص شدن.
magi[noun]
: مجوسیان.
magia
: جادو , سحر , سحر امیز.
magico
: جادویی , وابسته به سحر و جادو , سحر امیز.
magistrale[adjective]
: امرانه , دیکتاتوروار , مطلق , دارای اختیار. , دستوری , امرانه , قاطع , قطعی , امری , مقتدر.
magistrato
: رءیس کلا نتری , رءیس بخش دادگاه , دادرس.
magistratura[noun]
: ریاست کلا نتری یا دادگاه بخش , قاضی. , ریاست کلا نتری , دادگاه بخش , دادرسان.
magma
: خمیر مواد معدنی یا الی , درده.
magnanimita\[noun]
: جوانمردی , رادمردی , بزرگواری , بزرگی طبع , علو طبع , بلند همتی.
magnate[noun]
: نجیب زاده , ادم متنفذ , متشخص.
magnesia[noun]
: منیزی , طباشیر.
magnesio
: (S.) فلز منیزیم
magnete[noun]
: اهن ربا , مغناطیس , جذب کردن. , ماگنت , مغناطیس , (پیشوند) دارای مغناطیس.
magnetico[adjective]
: اهن ربایی.
magnetismo[noun]
: جذبه , کشش.
magnetite[noun]
: اهن مغناطیسی , کلوخه طبیعی اهن بفرمول (4O3Fe)
magnetizzabile[adjective]
: قابل مغناطیسی کردن.
magnetizzazione[noun]
: مغناطیسی کردن.
magnifico
: باشکوه , مجلل , عالی.
mago
: جادوگر , مجوسی. , جادو گر , جادو , طلسم گر , نابغه.
magro
: (معاگرع) لا غر , نزار , بی برکت , بی چربی , نحیف , ناچیز.
mai[adverb]
: هرگز , هیچگاه , هیچ وقت , هیچ , ابدا , حاشا.
maiale[noun]
: گوشت خوک , (م.م.) خوک , گراز.
maionese
: نوعی چاشنی غذا وسالا د , مایونز.
mal di schiena
: کمردرد , پشت درد.
mal d'orecchie
: درد گوش , گوش درد.
malamente
: بطوربد , بطور ناشایسته.
malatia
: مرض , ناخوشی , بیماری , کسالت , شرارت , بدی.
malato
: ناخوش , رنجور , سوء , خراب , خطر ناک , ناشی , مشکل , سخت ,بیمار , بد , زیان اور , ببدی , بطور ناقص , از روی بدخواهی و شرارت , غیر دوستانه , زیان.
male
: زمان ماضی قدیمی فعل بءد , بد , زشت , ناصحیح , بی اعتبار , نامساعد , مضر , زیان اور , بداخلا ق , شریر , بدکار , بدخو , لا وصول.
maledetto
: نفرین شده , ملعون و مطرود.
maledetto[adjective]
: ملعون , رجیم.
maleducato[adjective]
: پست و بدون مبادی اداب بودن , ادم بی تربیت. , اوباش صفت , بی تربیت , پست.
malicioso[adjective]
: شبیه گربه , گربه صفت.
malizioso
: (.n -and-.vt): کمان , طاق , قوس , بشکل قوس یاطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شیطان , موذی , رءیس , اصلی , (.پرعف -ارثه): پیشوندی بمعنی' رءیس' و' کبیر' و' بزرگ.'
malizioso[adjective]
: بدسگال , موذی , شیطان , بدجنس.
malto[noun]
: (گ.ش.) دانه جو , مقیاس وزنی برابر 8460/0 گرم , مقیاس طولی برابر5/8 میلیمتر.
maltrattare
: بدرفتاری کردن , دشنام دادن.
malvagio[adjective]
: نابکار , شریر , بدکار , تبه کار , گناهکار , بد خو , بدجنس نا بکاری , شرارت , تباهی , تبهکاری , بدجنسی.
mancanza(nouns)
: نیاز , لزوم , احتیاج , نیازمندی , در احتیاج داشتن , نیازمند بودن , نیازداشتن.
manciabbile
: خوردنی , ماکول.
mandibola[noun]
: فک , ارواره , گیره , دم گیره , وراجی , تنگنا , هرزه درایی کردن , پرچانگی کردن.
manganese
: منگنز.
mangiabile[adjective]
: خوردنی , ماکول.
mangiare[verb]
: خوردن , مصرف کردن , تحلیل رفتن.
mangiatoia
: اخور.
mania
: دیوانگی , شیدایی , عشق , هیجان بی دلیل وزیاد.
maniaco
: ادم دیوانه , مجنون , دیوانه وار , عصبانی.
maniaco del balletto[noun]
: شیفته رقص بالت.
manico[noun]
: دسته , قبضه شمشیر , وسیله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بکار بردن , سرو کارداشتن با , رفتار کردن , استعمال کردن , دسته گذاشتن.
manicomio
: تیمارستان.
manicure
: مانیکور , مانیکور زدن , ارایش کردن.
manierismo
: اطوار واخلا ق شخصی , سبک بخصوص نویسنده.
manif sto
: اشعاریه , بیانیه , اعلا میه , اعلا میه دادن.
manifestare (verb)[adjective]
: بازنمود کردن , بارز , اشکار , اشکار ساختن , معلوم کردن , فاش کردن , اشاره , خبر , اعلا میه , بیانیه , نامه.
manifsto (adj)
: بازنمود کردن , بارز , اشکار , اشکار ساختن , معلوم کردن , فاش کردن , اشاره , خبر , اعلا میه , بیانیه , نامه.
maniglia[noun]
: دستگیره در , چفت. , دسته , قبضه شمشیر , وسیله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بکار بردن , سرو کارداشتن با , رفتار کردن , استعمال کردن , دسته گذاشتن.
manipolare[verb]
: بادست عمل کردن , با استادی درست کردن , بامهارت انجام دادن , اداره کردن , دستکاری کردن.
manira
: راه , روش , طریقه , چگونگی , طرز , رسوم , عادات , رفتار , ادب , تربیت , نوع , قسم.
mano
: (.ن) دست , عقربه , دسته , دستخط , خط , شرکت , دخالت , کمک , طرف , پهلو , پیمان , دادن , کمک کردن , بادست کاری را انجام دادن , یک وجب.
mantello (as in a cloak or cover)
: دماغه , شنل.
manuale[noun]
: کتاب دستی , کتاب راهنما , رساله.
marca[noun]
: داغ , داغ ودرفش , نشان , انگ , نیمسوز , اتشپاره , جور , جنس , نوع , مارک , علا مت , رقم , (مج.) لکه بدنامی , (درشعر) داغ کردن , داغ زدن , (مج.) خاطرنشان کردن , لکه دار کردن.
marchio di fabbrica
: علا مت تجارتی , علا مت تجارتی گذاشتن.
mare al largo
: اب ساحلی , در اینده نزدیک , در ان نزدیکی ها.
mare[noun]
: دریا.
marea[noun]
: جریان , عید , کشند داشتن , جزر ومد ایجاد کردن , اتفاق افتادن , کشند.
margherita[noun]
: (گ.ش.) گل مروارید , گل افتاب گردان.
marina; flotta[noun]
: نیروی دریایی , بحریه , ناوگان , کشتی جنگی.
marinaio[noun]
: (ساءلعر) دریا نورد , ملوان , قایق بادبانی , ملا ح , ناوی
marmellata(noun - as in fruit preserve); ingombro(noun - traffic jam); incastrare(verb); bloccare(verb - to block)
: مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن.
martello
: چکش , پتک , چخماق , استخوان چکشی , چکش زدن , کوبیدن , سخت کوشیدن , ضربت زدن.
maschera[noun]
: استتار , پوشش , پنهان کردن وسایل جنگی , مخفی کردن , پوشاندن.
masculine); ghirlanda(as wreath
: حلقه گل که بگردن میاویزند , تسبیح یا گردن بند.
massa[noun]
: ازدحام , توده مردم پست.
massaggiatore
: مشت ومال دهنده , ماساژ دهنده.
massetto
: سخن یا نامه دراز وخسته کننده , درد دل , تکه پاره , باریکه زمین , دریدگی , نوار , نوار ه.
massicciata[noun]
: زیر سازی راه , کف جاده , کف خیابان.
massiccio[adjective]
: بزرگ , حجیم , عظیم , گنده , فشرده , کلا ن.
masticare[verb]
: چاوش کردن , جویدن , نرم کردن , خمیر کردن , بزاقی کردن.
matematica
: ریاضیات , علوم ریاضی , علوم دقیقه.
matematico
: ریاضی دان , عالم علم ریاضی.
materasso[noun]
: لا یی , تشک.
matrice
: زهدان , رحم , بچه دان , موطن , جای پیدایش.
matricidio
: مادر کشی , قاتل مادر , مادرکش.
matrimonio
: زناشویی , عروسی , ازدواج , نکاح.
mattatoio
: کشتارگاه.
mattone[noun]
: اجر , خشت , اجرگرفتن , اجرگوشه گرد.
maturit
: لیسانسیه یا مهندس , درجه باشلیه.
mazza
: چماق , چوبدستی سرکلفت , باچماق زدن , مجبورکردن , کتک زدن.
mazza[noun]
: پوست جوز , گل جوز , راف , گرز , کوپال , چماق زدن , گول زدنی , فریب , چماق.
mdia
: میانه , متوسط , وسطی , واقع دروسط , حد وسط , متوسط , میانه روی , اعتدال , منابع درامد , عایدی , پست فطرت , بدجنس , اب زیرکاه , قصد داشتن , مقصود داشتن , هدف داشتن , معنی ومفهوم خاصی داشتن , معنی دادن , میانگین.
me
: (درحالت مفعولی) مرا , بمن.
mecca nico
: (معثهانءثءان) مکانیک , مکانیک ماشین الا ت , هنرور , مکانیکی , ماشینی.
meccanico
: ماشین وار.
meccanismo
: مکانیزم , طرزکار , دستگاه.
meccanizzare[verb]
: ماشینی کردن.
meccnico[adjective]
: مکانیکی , ماشینی , غیر فکری.
med glia
: نشان , نشانی شبیه سکه , مدال , شکل , شبیه , صورت.
medicare[verb]
: شفا دادن , مداوا کردن , دارویی کردن.
medicina
: دارو , دوا , پزشکی , طب , علم طب.
medicinale
: دارو , دوا زدن , دارو خوراندن , تخدیر کردن.
medicre[adjective]
: حد وسط , متوسط , میانحال , وسط.
mediocrit
: میانگی , حد وسط , اندازه متوسط.
meditare[verb]
: تفکر کردن , اندیشه کردن , قصد کردن , تدبیر کردن , سربجیب تفکر فرو بردن , عبادت کردن.
meditazione
: عبادت , تفکر , اندیشه , تعمق.
medusa[noun]
: (ج.ش.) کاواکان یا توتیاء البحر اقیانوس که بیشتر درسواحل نیو انگلند زندگی میکند.ستاره دریایی.
mela cotogna
: (گ.ش.) درخت به , به.
mela[noun]
: سیب , مردمک چشم , چیز عزیز و پربها , سیب دادن , میوه ء سیب دادن.
melenzana
: (گ.ش.) بادنجان.
memoria tampone
: میانگیر , استفاده از میانگیر.
mendicante[noun]
: گره زدن , بستن , محکم کردن , باربری کردن , اخاذی کردن , دوره گردی کردن , گدایی , دوره گردی.
mendicare[verb]
: گره زدن , بستن , محکم کردن , باربری کردن , اخاذی کردن , دوره گردی کردن , گدایی , دوره گردی.
mensile[adjective]
: ماهیانه , هر ماهه , ماهی یکبار , یکماهه.
menta peperita[noun]
: (گ.ش.) نعناع بیابانی , قرص نعناع.
mentre
: در صورتیکه , هنگامیکه , حال انکه , مادامیکه , در حین , تاموقعی که , سپری کردن , گذراندن.
mentre[adjective]
: ضمنا , در این ضمن , درضمن , در اثناء , در خلا ل.
merciaiolo ambulante[noun]
: فروشنده دوره گرد وجار زن.
mercurio
: جیوه.
merda[noun]
: ریدن , گه , ان , عن.
mescolare[verb]
: برزدن , بهم امیختن , بهم مخلوط کردن , این سو وان سو حرکت کردن , بیقرار بودن.
mese[noun]
: ماه , ماه شمسی , ماه قمری , برج.
messa in moto
: بکار اندازی.
messaggio[noun]
: نامه رسمی.
met[noun]
: نیم , نصفه , سو , طرف , شریک , ناقص , نیمی , بطور ناقص.
meta[noun]
: هدف , مقصد.
metafisica[noun]
: مبحث علوم ماوراء طبیعی.
meteorologia[noun]
: مبحث تحولا ت جوی , علم هواشناسی.
metilene
: (S.) ریشه دو ظرفیتی هیدروکربن بفرمول =2صح , متیلین.
metodico[adjective]
: از روی متد وروش , مرتب.
metodo[noun]
: روش , اسلوب , طریقه.
metro[noun]
: متر , اندازه گیر , سنجنده.
mettere a repentaglio[verb]
: بخطر انداختن.
mettere in azione[verb]
: بکارانداختن , تحریک کردن , برانگیختن , سوق دادن , نشان دادن.
mettere[verb]
: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقدیم داشتن ,تعبیر کردن ,بکار بردن ,منصوب کردن , ترغیب کردن ,استقرار ,پرتاب ,سعی ,ثابت.
mezzan tte[noun]
: نیمه شب , نصف شب , دل شب , تاریکی عمیق.
mglio[noun]
: مقیاس سنجش مسافت (میل) معادل 53/9061 متر.
mi[pronoun]
: (درحالت مفعولی) مرا , بمن.
micio
: چرک دار , چرکی , ریم الود , گربه , دخترک , بیدمشک , شبدرصحرایی , گربه وار , مثل پیشی.
micologia
: قارچ شناسی , سماروغ شناسی.
micosi
: (طب) ناخوشی قارچی , بیماری قارچی.
micr fono[noun]
: میکروفن , بلندگو , بابلند گو صحبت کردن.
microfono spia( verb)
: mettere sotto controllo : اشکال , گیر.
mieloide
: (تش.) مانند مغز استخوان.
migrat rio[adjective]
: وابسته به مهاجرت , مهاجرت کننده , جابجا شونده.
migrazione[noun]
: کوچ , مهاجرت.
millesimale
: یک هزارمین قسمت , حاوی هزارمین قسمت , هزاره ای.
millibar
: واحد فشار جو برابر یک هزارم ' بار 'یاهزار 'دین ' در هر سانتیمتر مربع.
millione
: میلیون , هزار در هزار.
mio
: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , ای وای.
miocardio
: ماهیچه قلب , عضله قلب , میان دل.
miocardite
: (طب) اماس ماهیچه قلب , ورم عضله قلب.
mioglobina
: پروتلینی محتوی اهن قرمز در عضله (شبیه هموگلوبین).
miope[adjective]
: نزدیک بین.
miopia
: (طب) نزدیک بینی.
miosina
: پروتلین اساسی عضله.
miosite
: (گ.ش.) گل فراموشم مکن.
mirra
: (گ.ش.) مر , درخت مرمکی , نوعی صمغ.
miscellneo[adjective]
: گوناگون , متفرقه.
miscred nte[noun]
: بی وجدان , (ادم) پست , (ادم) خدا نشناس , (شخص) بی دین , رافضی , بدعت گذار , خبیث.
misterioso
: اسرار امیز , مرموز , مبهم.
mistero
: رمز , راز , سر , معما , صنعت , هنر , حرفه , پیشه.
mistico
: متصوف , اهل تصوف , اهل سر , رمزی.
mistificare[verb]
: گیچ کردن , رمزی کردن.
misura
: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدین.
misura di carta (24 fogli)
: چهار ورق کاغذ که تا شده و هشت ورق شده باشد , ورق هشت برگی , کاغذ را دسته کردن.
misurabile[adjective]
: قابل اندازه گیری.
misurabilit[adjective]
: قابلیت اندازه گیری.
misuramento
: اندازه گیری , اندازه , سنجش.
misurato
: شمرده.
mite[adjective]
: ملا یم , سست , مهربان , معتدل.
mitigare[verb]
: سبک کردن , تخفیف دادن , تسکین دادن.
mito
: افسانه , اسطوره.
mitologia
: افسانه شناسی , اساطیر , اسطوره شناسی.
mitologico
: اساطیری , وابسته به اساطیر.
mitomania
: جنون دروغ یا اغراق گویی.
modello[noun]
: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ریختن , ساختن , شکل دادن , مطابق مدل معینی در اوردن , نمونه قرار دادن.
modesto; [adjective]
: زبون , فروتن , متواضع , محقر , پست , بدون ارتفاع , پست کردن , فروتنی کردن , شکسته نفسی کردن.
moglie[noun]
: زن , زوجه , عیال , خانم.
molo
: اسکله , دیوار ساحلی.
molto[adverb]
: فراوان , بسیار , فراوانی , بسیاری , کفایت , بمقدار فراوان.
moltplice[adjective]
: چند تا , چند برابر , بسیار , زیاد , متعدد , گوناگونی , متنوع کردن , چند برابرکردن.
mon ssido[noun]
: (S.) اکسیدی که اکسیژن وفلز ان برابر باشد.
mon tono[adjective]
: یکنواخت , خسته کننده.
moneta spicciola(noun
: دگرگون کردن یاشدن , دگرگونی , تغییر , پول خرد , مبادله , عوض کردن , تغییردادن , معاوضه کردن , خردکردن (پول) , تغییر کردن , عوض شدن.
monotona[adjective]
: بی تنوعی , یک اهنگی , بی زیر وبم , یکنواختی.
monotono
: ادم کودن , یکنواختی , ملا لت , مبتذل.
monsone[noun]
: بادموسمی , موسم بارندگی.
montagna[noun]
: کوه , (بصورت جمع) کوهستان , کوهستانی.
monumento[noun]
: مقبره , بقعه , بنای یاد بود , بنای یادگاری , لوحه تاریخی , اثر تاریخی.
morbillo
: سرخک , دانه های سرخک , سرخچه , خنازیر خوک , کرم کدو.
morfologia
: (.ن: اثثءدعنت=) پیش امد , تصادف , اتفاق , حادثه , (د.)اصول صرف و نحو.
mortadella[noun]
: مزخرف , چرند , نوعی کالباس.
mostarda
: خردل , درخت خردل.
mostro[noun]
: عفریت , هیولا , اعجوبه , عظیم الجثه.
mostruositt[noun]
: هیولا یی , بی عاطفگی , شرارت بسیار , هیولا.
mostruoso[adjective]
: غول پیکر , هیولا.
moto[noun]
: موتورسیکلت.
motocicletta[noun]
: موتورسیکلت.
motore[noun]
: موتور , ماشین. , موتور , محرک.
motteggio; canzonatura[noun]
: مورداستهزاء قراردادن , دست انداختن , شوخی کنایه دار , خوشمزگی.
movere[verb]
: حرکت , حرکت دادن , حرکت کردن , نقل مکان.
movimento[noun]
: جنبش , تکان , حرکت , جنب وجوش , پیشنهاد , پیشنهاد کردن , طرح دادن , اشاره کردن.
mucca
: گاوماده , ماده گاو , ترساندن , تضعیف روحیه کردن.
muffa bianca[noun]
: پرمک , کپک , بادزدگی , زنگ گیاهی , کپک زدن.
mugnaio[noun]
: اسیابان , (ج.ش.) یکجور پروانه.
mulino[noun]
: اسیاب , ماشین , کارخانه , اسیاب کردن , کنگره دار کردن.
muro
: دیوار , جدار , حصار , محصور کردن , حصار دار کردن , دیوار کشیدن , دیواری.
musica
: موزیک , موسیقی , اهنگ , خنیا , رامشگری.
musicale
: موزیکال , دارای اهنگ , موسقی دار.
musicologo[noun]
: موسیقی شناس.
mutante
: تغییر پذیر , دم دمدمی.
mutazione
: جهش , تغییر , دگرگونی , تحول , طغیان , انقلا ب , شورش , تغییر ناگهانی.
mutilare
: معیوب کردن.
mutilazione
: قطع عضو , تحریف.
muto
: گنگ , لا ل , بی صدا , بی زبان , صامت , کسر کردن , خفه کردن
mzzo
: (طب) محیط کشت , میانجی , واسطه , وسیله , متوسط , معتدل , رسانه.
N
n. sguardo amoroso
: چشم چرانی کردن , چشم چرانی , نگاه عاشقانه کردن , با چشم غمزه کردن , عشوه.
nadir
: نظیرالسمت , حضیض , ذلت , سمت القدم.
nafta[noun]
: نفتا , بنزین سنگین.
naiade
: (افسانه یونان) حوری موجد دریاچه رودخانه , (گ.ش.) نیلوفرابی , مهروی شناگر.
nano[noun]
: ادم بسیار قد کوتاه , ریز اندام , ریزه.
narciso
: (گ.ش) نرگس , (افسانه یونان) جوان رعنایی که عاشق تصویرخودشد.
narcosi
: حالت بی حسی وخواب الودگی , بی حالی.
narcotico
: مخدر , مسکن , مربوط به مواد مخدره.
narrare
: داستانی را تعریف کردن , داستان سرایی کردن , نقالی کردن , شرح دادن.
narrazione
: گویندگی , داستان , داستانسرایی , توصیف.
nasale
: وابسته به بینی , وابسته به منخرین , خیشومی.
nascente
: پیدایش یافته , درحال تولد.
naso[noun]
: بینی , عضو بویایی , نوک بر امده هر چیزی , دماغه , بو کشیدن , بینی مالیدن به , مواجه شدن با.
nastro; stricione del traguardo (in sports); (v) legare con nastro
: نوار , بانوار بستن.
nasturzio
: (گ.ش.) گل لا دن
natante
: (در مورد جانوران) شناور یا متحرک دراب.
nativita'
: (باتهع) تولد عیسی , پیدایش , ولا دت.
nativo; indigeno(aborigines)[noun]
: بومی , اهلی , محلی.
natura
: طبیعت , ذات , گوهر , ماهیت , خوی , افرینش , گونه , نوع , خاصیت , سرشت , خمیره.
naturale
: طبیعی , سرشتی , نهادی , ذاتی , فطری , جبلی , بدیهی , مسلم , استعداد ذاتی , احمق , دیوانه.
naturalismo
: طبیعت گرایی , فلسفه طبیعی , مذهب طبیعی , سبک ناتورالیسم.
naturalista
: معتقد به فلسفه طبیعی.
naturalizzazione[noun]
: قبول تابعیت , خوگیری.
naufragio[noun]
: کشتی شکستگی , غرق کشتی , غرق , کشتی شکسته شدن.
nausea
: دل اشوب , حالت تهوع , حالت استفراغ , انزجار.
nauseabondo
: تهوع اور , لطیف مزاج , وسواسی , زیاد دقیق.
nautico
: دریایی , مربوط به دریانوردی , ملوانی.
navale
: وابسته به کشتی , وابسته به نیروی دریایی.
nave (f)
: کشتی , جهاز , کشتی هوایی , هواپیما , با کشتی حمل کردن , فرستادن , سوار کشتی شدن , سفینه , ناو.
navigabile
: قابل کشتیرانی.
navigabilita'
: قابلیت کشتیرانی.
navigare (a vela)[verb]
: بادبان , شراع کشتی بادی , هر وسیله ای که با باد بحرکت دراید , باکشتی حرکت کردن روی هوا با بال گسترده پرواز کردن , با ناز وعشوه حرکت کردن.
navigare
: کشتیرانی کردن , هدایت کردن (هواپیماو غیره) , طبیعت , ذات , گوهر , ماهیت , خوی , افرینش , گونه , نوع , خاصیت.
navigatore (a vela)[noun]
: دریا نورد , ملوان , قایق بادبانی , ملا ح , ناوی شاءلفءسه (ج.ش.) انواع شمشیرماهیان دندان دار.
navigatore[noun]
: کشتیران , دریانورد , هدایت گر.
nazionale
: ملی , قومی , وابسته به قوم یاملتی , تبعه , شهروند.
nazionalismo
: ملت پرستی , ملت گرایی , ملیت , ناسیونالیزم.
nazionalista
: ملت گرای , ملت دوست , طرفدار ملت , ناسیونالیست.
nazionalita'
: ملیت , تابعیت.
nazione
: ملت , قوم , امت , خانواده , طایفه , کشور.
ne\[conjunction]
: نه این و نه ان , هیچیک , هیچیک از این دو.
nebbioso[adjective]
: مه دار , مبهم.
necessariamente[adverb]
: لزوما.
necessario(adj -and- noun)
: لا زم , ضروری , نیازمند , ناگزیر , مایحتاج.
necessario[adjective]
: لا زم , واجب , ضروری , بایسته , بایا.
necessita\[noun]
: بایستگی , ضرورت , نیاز , نیازمندی , لزوم , احتیاج.
necessitare[verb]
: ایجاب کردن , مستلزم بودن.
necrologio
: اگهی در گذشت , وابسته به وفات.
negarsi
: ترک کردن , انکار کردن , بخود حرام کردن , کف نفس کردن.
negativa(noun); negativo(adj)
: منفی.
negazione[noun]
: (نعگاتءوع=) منفی , خنثی کردن , منفی کردن.
negligente[adjective]
: مسامحه کار , بی دقت , فرو گذار , برناس.
negligenza[noun]
: قصور , اهمال , فراموشکاری , غفلت , فرو گذاشت.
negligere[verb]
: فروگذاری , فروگذار کردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت کردن.
negoziare[verb]
: گفتگو کردن , مذاکره کردن , به پول نقد تبدیل کردن (چک و برات) , طی کردن.
negoziazione[noun]
: مذاکره.
negozio[noun]
: دکان , مغازه , کارگاه , تعمیر گاه , فروشگاه , خرید کردن , مغازه گردی کردن , دکه.
nero[adjective]
: سیاه , تیره , سیاه شده , چرک وکثیف , زشت , تهدید امیز , عبوسانه , سیاهی , دوده , لباس عزا , سیاه رنگ , سیاه رنگی , سیاه کردن.
nervo; coraggio(as in guts or courage)[noun]
: عصب , پی , رشته عصبی , وتر , طاقت , قدرت , قوت قلب دادن , نیرو بخشیدن.
nessuno[noun]
: هیچ کس , هیچ فرد , ادم بی اهمیت , ادم گمنام.
nessuno[pronoun]
: هیچ , هیچیک , هیچکدام , بهیچوجه , نه , ابدا , اصلا.
neurite[noun]
: پی اماس , التهاب یا اماس و زخم عصبی که دردناک است و سبب ناراحتی عصبی و گاهی فلج میگردد.
neuto(in grammar)[adjective]
: خنثی کردن , اخته کردن , وابسته به جنس خنثی , خنثی , بی طرف , بی غرض , اسم یا صفتی که نه مذکر و نه مونث است , خواجه.
neutrale(adj. -and- noun)
: بیطرف , بدون جانبداری , خنثی , بیرنگ , نادر گیر.
nevralgia[noun]
: (طب) درد اعصاب , درد عصبی , مرض عصبی , پی درد.
nickel[noun]
: نیکل , ورشو , سکه پنج سنتی , اب نیکل دادن.
nicotina[noun]
: (S.) نیکوتین.
niente
: هیچ , نیستی , صفر , بی ارزش , ابدا.
nipote[noun]
: پسر برادر , پسر خواهر , پسر برادر زن و خواهر شوهر و غیره.
no
: حوری دریایی , هیچ , هیچکس , رای مخالف دادن , وتو کردن , منع کردن , اصلا , بهیچ وجه , نه خیر.
no[adverb]
: پاسخ نه , منفی , مخالف , خیر , ابدا.
nobile[adjective]
: ازاده , اصیل , شریف , نجیب , باشکوه.
nobile[noun]
: نجیب زاده.
nobilta\[noun]
: نجابت , اصالت خانوادگی , طبقه نجبا.
noce[noun]
: گردو , گردکان , درخت گردو , چوب گردو , رنگ گردویی.
nome
: نام.
nome[noun]
: اسم اول , نام نخست.
nominabile
: شایسته نام بردن , نامبردنی.
nominale[adjective]
: اسمی , صوری , جزءی , کم قیمت.
nominare[verb]
: کاندید کردن , نامیدن , معرفی کردن , نامزد کردن.
non ciclico[adjective]
: غیر مدور , غیر قابل چرخش , مارپیچی.
non e\[verb]
: صورت ادغام شده ء
non[preposition]
: نقیض , نقض , نفی.
noncurante
: بی عرقه , خونسرد , لا قید.
noncuranza[noun]
: بی علا قگی , لا قیدی , عدم علا قه , خونسردی.
notizie(pl)[noun]
: خبر , اخبار , اوازه.
notte[noun]
: شب , غروب , شب هنگام , برنامه شبانه , تاریکی.
noun); chiacchierare(verb)
: گپ زدن , دوستانه حرف زدن , سخن دوستانه , درددل , گپ.
nuca
: پشت گردن , پس گردن , قفا , هیره.
nudo
: برهنه , عریان , عادی , لخت.
nudo[adjective]
: لخت , عریان , (مج.) ساده , اشکار , عاری , برهنه کردن , اشکارکردن.
nulla; niente; zero[noun]
: هیچ , عدم , نیستی , صفر , نابودی , بی ارزش.
nuotare[verb]
: شناکردن , شناور شدن , شنا , شناوری.
nuovamente[adverb]
: بتازگی , اخیرا.
nuovo[adjective]
: تازه , جدید , نو , اخیرا , نوین , جدیدا.
O
oasi
: واحه , ابادی یا مرغزار میان کویر.
obbligare
: در محظور قرار دادن , متعهد و ملتزم کردن , ضامن سپردن , ضروری.
obbligatorioo
: الزامی , فرضی , واجب , (حق.) لا زم , الزام اور.
obbligo
: التزام , محظور , وظیفه.
obelisco
: ستون هرمی شکل سنگی.
obesita'
: مرض چاقی , فربهی.
obeso
: فربه , گوشتالو , چاق.
obiettivo
: مقصود , شی ء. , مقصود , هدف , عینی , معقول.
obiezione
: ایراد , اعتراض , مخالفت , استدلا ل مخالف.
oblazione
: خیرات , اهدا نان.
oblio
: فراموشی , نسیان , از خاطر زدایی , گمنامی.
obliquo
: مایل , مورب.
oblungo
: مستطیل , دراز , دوک مانند , کشیده , نگاه ممتد.
oboe
: (مو.) قره نی.
oboista
: قره نی زن , فلوت زن.
oca[noun]
: قاز , غاز , ماده غاز , گوشت غاز , ساده لوح واحمق , سیخ زدن به شخص , به کفل کسی سقلمه زدن , مثل غاز یا گردن دراز حمله ور شدن وغدغد کردن , اتو , اتو کردن , هیس , علا مت سکوت.
occasionale
: وابسته به فرصت یا موقعیت , مربوط به بعضی از مواقع یا گاه و بیگاه.
occasionalmente
: گهگاه , گاه و بیگاه , بعضی از اوقات.
occasione
: موقع , مورد , وهله , فرصت مناسب , موقعیت , تصادف , باعث شدن , انگیختن.
occasione -also- fortuna(both nouns); arrischiare(verb); casuale(adj.)
: بخت , تصادف , شانس , فرصت , مجال , اتفاقی , اتفاق افتادن ,اتفاقی , تصادفی.
occhiali da sole[noun]
: عینک افتابی.
occidente
: باختر , غرب , مغرب , مغرب زمین , اروپا , باختری.
occipite
: (تش.) استخوان قمحدوه , استخوان پس سر.
occludere
: بستن , مسدود کردن , خوردن.
occlusione
: انسداد , بسته شدگی , جفت شدگی(دندانها).
occultismo
: مکتب حروفیون. , روش یا فلسفه رمز وسر.
occulto
: از نظر پنهان کردن , مخفی کردن , پوشیده , نهانی , سری , رمزی , مکتوم , اسرار امیز , مستتر کردن.
occupante
: ساکن , مستاجر , اشغال کننده.
occupare
: اشغال کردن , تصرف کرد.
occupazione
: اشغال , تصرف , حرفه.
occupazione; lavoro; impiego[noun]
: کار , امر , سمت , شغل , ایوب , مقاطعه کاری کردن , دلا لی کردن.
oceanico
: اقیانوسی.
oceano
: اقیانوس.
oceanografia
: شرح اقیانوس ها , شرح دریاها , اقیانس شناسی.
oceanografico
: مربوط به اقیانوس شناسی.
oceanografo
: اقیانوس شناس.
oculare
: چشمی , بصری , باصره ای , وابسته به دید چشم , فطری.
oculista
: چشم پزشک , عینک ساز.
ode
: قطعه شعر بزمی , غزل , چکامه , قصیده.
odio
: نفرت , دشمنی , عداوت , رسوایی , زشتی , بدنامی.
odioso
: کراهت اور , نفرت انگیز.
odontologia
: مبحث دندان , دندان شناسی , دندان پزشکی.
odorante
: معطر , چیز خوشبو.
odore
: بو , رایحه , عطر , عطر و بوی , طعم , شهرت.
odoroso
: بدبو , زننده , بودار , دارای بو. , بودار , بدبو , متعفن.
offendere
: تخطی کردن , رنجاندن , متغیر کردن , اذیت کردن , صدمه زدن , دلخور کردن.
offensivo
: (.ن) :سوء استفاده , سوء استعمال , شیادی , فریب , دشنام , فحش , بد زبانی , تجاوز به عصمت , تهمت , تعدی , (.ادج) :ناسزاوار , زبان دراز , بدزبان , توهین امیز.
offensivo; sgradevole
: مهاجم , متجاوز , اهنانت اور , رنجاننده , کریه , زشت , یورش , حمله.
offerta
: پیشکش , اراءه.
offertorio
: سینی محتوی پول یا پول جمع اوری شده از حضار در کلیسا.
offesa
: گناه , تقصیر , حمله , یورش , هجوم , اهانت , توهین , دلخوری , رنجش , تجاوز , قانون شکنی , بزه.
offuscare
: گیج کردن , مبهم و تاریک کردن.
oggetto
: مقصود , شی ء.
ogiva
: طاق رومی , نوک تیز , پرتابه یا موشک.
ogni
: هر یک , هریک از , هریکی , هر.
ognuno[adverb]
: هر یک , هریک از , هریکی , هر.
oleandro
: (گ.ش.) وردالحمار , سم الحمار , خرزهره.
oleoso
: چرب , روغنی.
olfattivo
: وابسته بحس بویایی.
oligarca
: عضو دسته یا حزب طرفدار حکومت عده معدود.
oligarchia
: حکومت معدودی از اغنیا و ثروتمندان.
oligopolio
: (دربازرگانی) تولید کالا توسط افراد یا شرکتهای معدودی.
olimpiade
: اسمانی , بهشتی , جشن ها و مسابقات قدیم یونان , مسابقات المپیک.
olio; petrolio
: روغن , چربی , مرهم , نفت , مواد نفتی , رنگ روغنی , نقاشی با رنگ روغنی , روغن زدن به , روغن کاری کردن , روغن ساختن.
oliva
: زیتون , درخت زیتون , رنگ زیتونی.
olivo
: زیتون , درخت زیتون , رنگ زیتونی.
ombelico
: (تش.) ناف , سره (مج.) میان , وسط.
omega
: امگا , اخرین حرف الفبای یونانی , نهایت.
omeopatia[noun]
: (طب) معالجه امراض بوسیله تجویزدارویی که دراشخاص سالم علا ءم ان مرض را بوجوداورد.
omicidio
: ادم کشی , قتل.
omonimo[noun]
: همنام , هم اسم , کسی که بنام دیگری نام گذاری شود.
omosessuale
: عجیب و غریب , غیر عادی , خل , خنده دار , مختل کردن , گرفتار شدن.
onda
: چشم پوشیدن از , از قانون مستثنی کردن. , موج , خیزاب , فر موی سر , دست تکان دادن , موجی بودن , موج زدن.
one
: یک , تک , واحد , شخص , ادم , کسی , شخصی , یک واحد , یگانه ,منحصر , عین همان , یکی , یکی از همان , متحد , عدد یک , یک عدد , شماره یک.
operatore cinematografico
: عکاس , ادمیکه بادوربین کار میکند.
opuscolo[noun]
: بروشور , برگچه , ورقه.
ora[noun]
: ساعت , 06 دقیقه , وقت , مدت کم.
orco
: غول , ادم موحش.
orecchino[noun]
: گوشواره , حلقه , اویز.
orecchio[noun]
: گوش , شنوایی , هرالتی شبیه گوش یا مثل دسته کوزه , خوشه , دسته , خوشه دار یا گوشدار کردن.
orientale[adjective]
: شرقی , خاوری , ساکن شرق , بطرف شرق.
origliare[verb]
: استراق سمع کردن.
orlare (verb - as in border) edible commestibile[adjective]
: لبه.
orlo(noun - as in brink); dar il filo(verb - as sharpen)
: لبه.
ormeggio[noun]
: لنگر گاه طبیعی , کشتی گاه.
oro[noun]
: زر , طلا , سکه زر , پول , ثروت , رنگ زرد طلا یی , اندود زرد , نخ زری , جامه زری.
orologio[noun]
: پاییدن , دیدبان , پاسداری , کشیک , مدت کشیک , ساعت جیبی و مچی , ساعت , مراقبت کردن , مواظب بودن , بر کسی نظارت کردن , پاسداری کردن.
orrendo
: ترسناک , مهیب , سهمناک , نفرت انگیز , زشت.
orribile
: مخوف , مهیب , سهمگین , رشت , ناگوار , موحش.
orrore
: دهشت , ترس , خوف , وحشت , مورمور , (م.م.) بیزاری.
osare[verb]
: یارا بودن , جرات کردن , مبادرت بکار دلیرانه کردن , بمبارزه طلبیدن , شهامت , یارایی.
oscenita'
: وقاحت , قباحت , زشتی.
osceno
: زشت و وقیح , کریه , ناپسند , موهن , شهوت انگیز. , با سیاهک الوده شده , با دوده لکه دار شده , شبیه دوده , دوده زده.
oscillazione
: اونگان شدن یا کردن , تاب خوردن , چرخیدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعی رقص واهنگ ان.
oscurante
: نامفهوم , پیچیده , بغرنج , مخالف اصلا حات.
oscurantismo
: تاریک اندیشی , مخالفت با روشنفکری , مخالفت با علم و معرفت , کهنه پرستی , سبک نگارش مبهم.
oscurita'
: تیرگی , تاری , ابهام , گمنامی.
oscuro
: تیره , تار , محو , مبهم , نامفهوم , گمنام , تیره کردن , تاریک کردن , مبهم کردن , گمنام کردن.
ossequioso
: چاپلوس , متملق , سبزی پاک کن , فرمانبردار.
osservabile
: قابل مراعات , قابل مشاهده , قابل گفتن.
osservante
: مراعات کننده , مراقب , هوشیار.
osservanza
: سکنی , ایستادگی , دوام , ثبات قدم , رفتار برطبق توافق. , رعایت.
osservare
: رعایت کردن , مراعات کردن , مشاهده کردن , ملا حظه کردن , دیدن , گفتن , برپاداشتن(جشن و غیره).
osservatore
: مشاهده کننده , مراقب , پیرو رسوم خاص.
osservatorio
: رصد خانه , زیچ.
osservazione
: مشاهده , ملا حظه , نظر.
ossessionare
: ازار کردن , ایجاد عقده روحی کردن.
ossessione
: عقده روحی , فکر داءم , وسواس.
ossessivo
: عقده ای , دستخوش یک فکر یا میل قوی.
osso[noun]
: استخوان , استخوان بندی , گرفتن یا برداشتن , خواستن , درخواست کردن , تقاضاکردن.
ostacolo
: گیر , مانع , رداع , سد جلو راه , محظور , پاگیر.
ostacolo imprevisto[noun]
: مانع , گره , گیر , بمانعی برخورد کردن.
osteria[noun]
: محل پیاله فروشی , بار مشروب فروشی.
ostetrico
: زایمانی., ماما , متخصص زایمان , قابله , پزشک متخصص زایمان.
ostinato
: کله شق , لجوج , سرسخت , خود رای , خیره سر.
ostinazione
: خیره سری , سرسختی , لجاجت.
ostruire
: مسدود کردن , جلو چیزی را گرفتن , مانع شدن , ایجاد مانع کردن , اشکالتراشی کردن. , بستن , مسدود کردن , خوردن.
ostrutivo
: مسدود کننده , اشکاتراش.
ostruzione
: انسداد , منع , جلو گیری , گرفتگی.
ostruzionismo
: اشکالتراشی , خرابکاری.
ottagono
: هشت وجهی , هشت گونه , چیز هشت گوشه.
ottano
: (S.) هیدروکربن های مایع و پارافینی ایزومریک بفرومول 81ح8ص , سوخت ماشینی.
ottava
: (مو.) شعر هشت هجایی , نت های هشتگانه موسیقی.
ottenere
: تحصیل شده , کسب کرده , بدست امده , فرزند , بدست اوردن , فراهم کردن , حاصل کردن , تحصیل کردن , تهیه کردن , فهمیدن , رسیدن , عادت کردن , ربودن , فاءق امدن , زدن , (درمورد جانوران) زایش , تولد., تحصیل شده , کسب کرده , بدست امده , فرزند , بدست اوردن , فراهم کردن , حاصل کردن , تحصیل کردن , تهیه کردن , فهمیدن , رسیدن , عادت کردن , ربودن , فاءق امدن , زدن , (درمورد جانوران) زایش , تولد. , بدست اوردن , فراهم کردن , گرفتن.
ottenibile
: بدست اوردنی , قابل حصول.
otto
: عددهشت.
ottuagenario
: هشتاد ساله , وابسته به ادم 08 ساله.
ottuso
: بیحس , کند ذهن , منفرجه , زاویه 09 تا 081 درجه.
ovvio
: اشکار , هویدا , معلوم , واضح , بدیهی , مریی , مشهود.
P
pacchetto[noun]
: بسته , عدل بندی , قوطی , بسته بندی کردن. , بسته , بسته کوچک , قوطی (سیگار و غیره) , بسته بندی کردن.
pacco
: بسته , عدل بندی , قوطی , بسته بندی کردن.
pacco[noun]
: کوله پشتی , بقچه , دسته , گروه , یک بسته(مثل بسته سیگاروغیره) , یکدست ورق بازی , بسته بندی کردن , قرار دادن , توده کردن , بزور چپاندن , بارکردن , بردن , فرستادن.
pachiderma[noun]
: (ج.ش.) جانور پوست کلفت(مثل کرگدن).
paciere[noun]
: تسکین دهنده.
pacificabile[adjective]
: تسکین پذیر.
pacificare[verb]
: ارام کردن , فرونشاندن , تسکین دادن.
pacifico
: ارام , صلح جو , (باحرف بزرگ)اقیانوس ساکن.
pacifismo
: (پاثءفءثءسم) ارامش طلبی , صلحجویی , ایین احتراز از جنگ.
pacifista
: (پاثءفءثءست) صلح جو , ارامش طلب.
pacifista[noun]
: (پاثءفءست) صلح جو , ارامش طلب.
padre
: پدر , والد , موسس , موجد , بوجود اوردن , پدری کردن. , پدر روحانی , کشیش , قاضی عسکر.
padrona[noun]
: بانو , خانم , کدبانو , معشوقه , دلبر , یار.
padronanza
: اربابی , سلطه.
padrone
: دانشور , چیره دست , ارباب , استاد , کارفرما , رءیس , مدیر , مرشد , پیر , خوب یادگرفتن , استاد شدن , تسلط یافتن بر , رام کردن. , (لا تین) اقا , صاحب , مدیر , ارباب.
padrone[noun]
: موجر , مالک , صاحبخانه , ملا ک.
paesaggio[noun]
: (باغداری) خاکبرداری وخیابان بندی کردن , دورنما , منظره , چشم انداز , بامنظره تزءین کردن.
pagamento trimestrale
: قسط سه ماهه , مزد سه ماهه , خانه , جا.
paganesimo
: الحاد.
paganizzare[verb]
: کافر کردن , مشرک کردن , کافر و زندیق خواندن.
pagano
: کافر , مشرک , بت پرست , غیر مسیحی.
pagina
: صفحه.
paglia[noun]
: ماشوره , کاه , بوریا , حصیر , نی , پوشال بسته بندی , ناچیز.
pagnotta[noun]
: قرص نان , کله قند , تکه , وقت را بیهوده گذراندن , ولگردی کردن.
pagoda
: بتکده , ساختمان بسبک مخصوص چین و ژاپون , پاگودا.
paio
: جفت.
paladino
: پهلوان افسانه یی.
palazzo
: کاخ , کوشک.
palestra[noun]
: ورزشگاه , زورخانه , دبیرستان.
pallacanestro[noun]
: بازی بسکتبال.
pallone; aerostato[noun]
: بالون , بادکنک , با بالون پروازکردن , مثل بالون.
palude[noun]
: سیاه اب , مرداب , باتلا ق , در باتلا ق فرو بردن , دچار کردن , مستغرق شدن.
panchina
: نیمکت , کرسی قضاوت , جای ویژه , روی نیمکت یامسند قضاوت نشستن یا نشاندن , نیمکت گذاشتن (در) , بر کرسی نشستن.
pane
: نان , قوت , نان زدن به.
panetteria[noun]
: دکان نانوایی یا شیرینی پزی.
panettiere
: نگهدار , پشتیبان , حامی , کسی که دراجرای نقشه ای کمک میکند , حمال , باربر.
panettiere[noun]
: نانوا , خباز.
panfilo[noun]
: کرجی بادی یا بخاری مخصوص تفرج.
pantano
: مرداب , باتلا ق , در لجن انداختن.
pap [noun]
: پاپ پیشوای کاتولیکها , خلیفه اعظم.
pap -babbo[noun]
: (در زبان کودکانه) بابا , باباجان , اقاجان., (ز.ع.- عنوان خودمانی داد) بابا.
papa[noun]
: (ز.ع.) بابا , پاپا.
parabrezza
: (امریکا) شیشه جلو اتومبیل.
paradiso[noun]
: اسمان , سپهر , گردون , فلک , عرش , بهشت , قدرت پروردگار ,هفت طبقه اسمان , (بصورت جمع) اسمان , خدا , عالم روحانی.
parametri[adjective]
: پارامتری.
parcheggiare[verb]
: گاراژ , در گاراژگذاردن , پهلو گرفتن در ترعه.
parchieggiatore[noun]
: گاراژ دار.
parlare[verb]
: دراییدن , سخن گفتن , حرف زدن , صحبت کردن , تکلم کردن , گفتگو کردن , سخنرانی کردن. , گفتگو , صحبت , حرف , مذاکره , حرف زدن.
parrucca[noun]
: کلا ه گیس , گیس ساختگی , موی مصنوعی , دارای گیس مصنوعی کردن , سرزنش کردن.
parrucchiere[noun]
: ارایشگر مو , سلمانی برای مرد و زن.
parte posteriore[noun]
: تخته یا صفحه ء پشت هرچیزی , تخته ء پشت قاب عکس وغیره.
partita
: بازی , نواختن ساز و غیره , سرگرمی مخصوص , تفریح , بازی کردن , تفریح کردن , ساز زدن , الت موسیقی نواختن , زدن , رل بازی کردن , روی صحنه ء نمایش ظاهرشدن , نمایش , نمایشنامه.
pasqua[noun]
: عید پاک.
passaggio[noun]
: ثبت , فقره , قلم , دخول , مدخل , ادخال.
passatempo[noun]
: اسب کوچک اندام , مشغولیات , سرگرمی , کار ذوقی , کاری که کسی بدان عشق وعلا قه دارد.
passo
: گام , قدم , خرامش , شیوه , تندی , سرعت , گام زدن , با گامهای اهسته و موزون حرکت کردن قدم زدن , پیمودن , (نظ.) با قدم اهسته رفتن , قدم رو کردن.
pasta[noun]
: خمیر , (ز.ع.) پول.
pasto
: غذا , خوراکی , شام یا نهار , ارد (معمولا غیر از ارد گندم) بلغور.
patata[noun]
: (گ.ش.) سیب زمینی , انواع سیب زمینی.
patina[noun]
: (پاتءنع) زنگ مفرغ , جرم سبز , زنگار , قاب.
patriarca[noun]
: پدرشاه , رءیس خانواده , ریش سفید قوم , ایلخانی , شیخ , بزرگ خاندان , پدرسالا ر.
patriarcale[adjective]
: وابسته به پدر سالا ری یا پدرشاهی.
patricida[noun]
: پدرکشی , خاءن به میهن , پدرکش.
patrimoniale[adjective]
: وابسته میراث , ارثی.
patrimonio[noun]
: ارث پدری , ثروت موروثی , میراث.
patriottismo[noun]
: میهن پرستی.
patrizio[adjective]
: نجیب زاده , اعیان زاده , شریف , اشرافی.
patrona[noun]
: حامی مونث.
patronaggio[noun]
: حمایت , پشتیبانی , سرپرستی , قیمومت.
patrono[noun]
: حافظ , حامی , نگهدار , پشتیبان , ولینعمت , مشتری.
patto
: عهد , میثاق , پیمان , معاهده , پیمان بستن.
pattuglia[noun]
: (نظ.) گشت , گشتی , پاسداری , گشت زدن , پاسبانی کردن , پاسداری کردن.
paura
: ترس , بیم , هراس , ترسیدن(از) , وحشت.
paziente[adjective]
: شکیبا , بردبار , صبور , از روی بردباری , پذیرش , بیمار , مریض.
pazienza[noun]
: بردباری , شکیبایی , شکیب , صبر , طاقت , تاب.
pazzia
: دیوانگی.
pazzo
: دیوانه , عصبانی , از جا در رفته , شیفته , عصبانی کردن , دیوانه کردن. , مرد دیوانه.
pazzo[adjective]
: گیج , خرف , حواس پرت.
pecora[noun]
: (ج.ش.) گوسفند , چرم گوسفند , ادم ساده ومطیع.
pedana[noun]
: سکوب مخصوص جلوس اشخاص برجسته , سایبان یا اسمانه بالا ی تخت پادشاه.
pegno
: گرو , وثیقه , رجز خوانی , مبارزه طلبی , گروگذاشتن , شرط بستن , متعهد شدن , درجه , اندازه , وسیله اندازه گیری.
peli (pubici etc.)
: مو , موی سر , زلف , گیسو.
pelle di vitello
: پوست گوساله , تیماج.
pellegrino[noun]
: سرگردان , سیار , اواره.
peloso[adjective]
: پرمو , کرکین.
penna d'oca (per scrivere)
: پر بلند بال پرنده , ساقه تو خالی پر , تیغ جوجه تیغی , قلم پر , چین دادن , پر کندن از.
pennichella
: چرت , خواب نیمروز , چرت زدن , (درپارچه و فرش) خواب , پرز.
pennino[noun]
: نوک قلم , نوک , دسته , قلم تراشیدن.
pepato
: فلفل دار , تند , تند وتیز , گرم , باروح.
pepe[noun]
: فلفل , فلفل کوبیده , فلفلی , باضربات پیاپی زدن , فلفل پاشیدن , فلفل زدن به , تیرباران کردن.
pepsina[noun]
: (پعپسءنع) (تش.) پپسین , انزیم گوارنده پروتلین در شیره معده.
per sempre[adverb]
: برای همیشه , تا ابد , جاویدان , پیوسته , تا ابدالا باد.
per[preposition]
: برای , بجهت , بواسطه , بجای , از طرف , به بهای , درمدت , بقدر , در برابر , درمقابل , برله , بطرفداری از , مربوط به , مال , برای اینکه , زیرا که , چونکه.
percalle[noun]
: نوعی پارچه کتانی ظریف , قمیص.
perch[adverb]
: زیرا , زیرا که , چونکه , برای اینکه.
perche/[pronoun]
: چرا , برای چه , بچه جهت.
perdonare[verb]
: بخشیدن , عفو کردن , امرزیدن.
pericolo
: قمار , مخاطره , خطر , اتفاق , در معرض مخاطره قرار دادن , بخطر انداختن. , مخاطره , خطر , (م.م.) مسلله بغرنج , گرفتاری حقوقی.
pericolo[noun]
: خطر.
permutare[verb]
: جایگرداندن.
permutazione[noun]
: جایگشت , جایگردی.
perno[noun]
: گردنده , حلقه گردان , قسمت گردند ه میخ یاپیچ سرپهن , روی محورگردیده , چرخاندن.
perorare
: سخن بدرازا کشاندن , نطق کردن.
perpendicolare[adjective]
: عمودی , ستونی , ستون وار , ایستاده.
perpetrare[verb]
: مرتکب شدن , مرتکب کردن , مقصر بودن.
perpetuo[adjective]
: همیشگی , ابدی , مدام.
persistente
: پایدار , پایا , ساکن , وفا کننده , تاب اور , تحمل کننده آبءگاءل (اسم خاص مونث) ندیمه , مستخدمه.
persona assillante[noun]
: خر مگس , ادم مردم ازار , مزاحم.
persona designata[noun]
: نامزد , کاندید شده , منصوب , تعیین شده , ذینفع.
persona strana
: عجیب و غریب.
pesante
: سنگین , گران , وزین , زیاد , سخت , متلا طم , کند , دل سنگین , تیره , ابری , غلیظ , خواب الود , فاحش , ابستن , باردار.
pesca[noun]
: (جای) ماهیگیری , ماهیگیری , حق ماهیگیری.
pescatore[noun]
: ماهی گیر , صیاد ماهی , کرجی ماهیگیری.
pesce[noun]
: ماهی , (بصورت جمع) انواع ماهیان , ماهی صید کردن , ماهی گرفتن , صیداز اب , بست زدن (به) , جستجو کردن , طلب کردن.
pescivendolo[noun]
: ماهی فروش.
peso gallo[noun]
: مقیاس وزنی درحدود 811 پوند(رطل) , خروس وزن.
peso[noun]
: نزن , سنگینی , سنگ وزنه , چیز سنگین , سنگین کردن , بار کردن.
petardo[noun]
: (نظ.) بمب دروازه ریز , بمب دیوار کن , یکجور ترقه.
petrolio[noun]
: نفت خام , نفت , مواد نفتی.
pezzetino[noun]
: (ج.ش.) کرم ریز , کرم پنیر.
piacere[verb]
: دلپذیرکردن , خشنود ساختن , کیف کردن , سرگرم کردن , لطفا , خواهشمند است.
piangere[verb]
: گریه کردن , گریستن , اشک ریختن.
piano interrato[noun]
: طبقه زیر , زیر زمین , سرداب.
piastra (con fornello)
: سنبه قالب , حقه , شوخی فریب امیز , میخ سرپهن زدن , گل میخ زدن , باسنبه یا میله بریدن , با دندانه ماشین وغیره بریدن.
piatta[noun]
: ظرف , بشقاب , دوری , سینی , خوراک , غذا , در بشقاب ریختن , مقعر کردن.
piattaforma (del tornio)[noun]
: صفحه فلزی یا چوبی متصل به چرخ تراش , چرخ لنگر , بشقاب لب تخت.
picchiare; spillare (from a barrel); intercettare (a phone); tip tap (to tapdance)
: شیر اب , ضربت اهسته , ضربات اهسته وپیوسته زدن , شیر اب زدن به , از شیر اب جاری کردن , بهره برداری کردن از , سوراخ چیزیرا بند اوردن.
picchiare[verb]
: تپیدن , زدن , کتک زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,کوبیدن , ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسیقی , غلبه , پیشرفت , زنش.
picchiettare-applicare[verb]
: تر کردن , کهنه را نم زدن , با چیزنرمی کسی رازدن یا نوازش کردن , اندکی , قطعه , تکه , اهسته زدن.
piccolo galoppo (little gallop)[noun]
: چهارنعل , گامی شبیه چهارنعل , گردش , سوار اسب (چهارنعل رونده) شدن , سلا نه سلا نه راه رفتن.
piccolo[adjective]
: اندک , کم , کوچک , خرد , قد کوتاه , کوتاه , مختصر , ناچیز , جزءی , خورده , حقیر , محقر , معدود , بچگانه , درخور بچگی , پست.
pieno[adjective]
: یک کیسه , یک بسته , یک بقچه.
pigiare (cram)[verb]
: مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن., مربا , فشردگی , چپاندن , فرو کردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراکم کردن , شلوغ کردن , شلوغ کردن(با امد و شد زیاد) , بستن , مسدود کردن , وضع بغرنج , پارازیت دادن.
pinza[noun]
: (مک.) انبردست.
pioggia (figurato
: ad es. di critiche) : گرگ , طوفان تگرگ , تگرگ باریدن , سلا م , درود , خوش باش , سلا م برشما باد , سلا م کردن , صدا زدن , اعلا م ورود کردن (کشتی).
piombare dall'alto(swoop down)[verb]
: (درموردشاهین) بسرعت پایین امدن , قاپیدن , چپاول کردن , از بین بردن , حرکت سریع نزولی.
piovra
: (ج.ش.) چرتنه , روده پای , هشت پا , هشت پایک , اختپوس.
pipistrello[noun]
: چوب , چماق , عصا , چوکان زدن , خشت , گل اماده برای کوزه گری , لعاب مخصوص ظروف سفالی , چشمک زدن , مژگان راتکان دادن , بال بال زدن , چوگان , چوگاندار , نیمه یاپاره اجر , (ز.ع.) ضربت , چوگان زدن , (ج.ش.) خفاش
piscina[noun]
: استخر , ابگیر , حوض , برکه , چاله اب , کولا ب , اءتلا ف چند شرکت با یک دیگر , اءتلا ف , عده کارمند اماده برای انجام امری , دسته زبده وکار ازموده , اءتلا ف کردن , سرمایه گذاری مشترک ومساوی کردن , شریک شدن , باهم اتحادکردن.
pisello
: اسب کوچک سواری , اسب پیر و وامانده , یابو , فاحشه , عیبجویی کردن , نق زدن , ازار دادن , مرتبا گوشزد کردن , عیبجو , نق نقو.
pitra miliare[noun]
: فرسخ شمار , مرحله مهمی از زندگی , مرحله برجسته , با میل خود شمار نشان گذاری کردن.
pittore
: نگارگر , نقاش , پیکرنگار.
pittura
: رنگ کردن , نگارگری کردن , نقاشی کردن , رنگ شدن , رنگ نقاشی , رنگ.
poco comune[adjective]
: غیر عادی , غیر متداول , غیرمعمول , نادر , کمیاب.
poliestere[noun]
: (S.) نمک الی مرکبی که تغلیظ شده ودر پلا ستیک سازی مصرف میگردد , الیاف یاپارچه پولی استر.
polipo
: (ج.ش.) چرتنه , روده پای , هشت پا , هشت پایک , اختپوس.
pollastro[noun]
: جوجه مرغ , پرنده کوچک , بچه , مردجوان , ناازموده , (ز.ع.) ترسو , کمرو.
pollo piccolissimo; [noun]
: خروس جنگی , کوچک.
pollo[noun]
: جوجه مرغ , پرنده کوچک , بچه , مردجوان , ناازموده , (ز.ع.) ترسو , کمرو.
pomeriggio[noun]
: بعدازظهر , عصر.
ponte[noun]
: پل , جسر , برامدگی بینی , (د.ن.) سکوبی درعرشه کشتی که مورد استفاده کاپیتان وافسران قرار میگیرد , بازی ورق , پل ساختن , اتصال دادن.
popcorn[noun]
: ذرت بو داده , چس فیل.
popolare[adjective]
: محبوب , وابسته بتوده مردم , خلقی , ملی , توده پسند , عوام.
popolarit [noun]
: جلب محبوبیت عامه , محبوبیت , معروفیت.
porcelano[noun]
: چینی , ظروف چینی , پورسلین.
porco
: (ج.ش.) خوک , گراز ادم پرخور یا حریص.
porco[noun]
: گوشت خوک , (م.م.) خوک , گراز.
pornograficista[noun]
: نویسنده مطالب قبیح یا شهوت انگیز.
pornografico[adjective]
: وابسته به عکس یانوشته شهوت انگیز.
porre fine a
: فروکش کردن , کاستن , تخفیف دادن , رفع نمودن , کم شدن , اب گرفتن از(فلز) , خیساندن (چرم) , (حق.) غصب یا تصرف عدوانی , بزورتصرف کردن , کاهش , تنزل , فرونشستن.
porta[noun]
: درب , در , راهرو.
portafoglio[noun]
: کیف پول , کیف جیبی.
portamazze[noun]
: (ثاددءع=) چای دان , توپ تنیس , لولو , شبح.
portentoso
: جادو گر , جادو , طلسم گر , نابغه.
porticato 2 galleria (con negozi)[noun]
: گذرگاه طاقدار , طاقهای پشت سرهم.
porto; asilo[noun]
: بندرگاه , لنگرگاه , (م.ج.) پناهگاه , جای امن.
porttiere[noun]
: دروازه بان فوتبال , گلر.
posizione[noun]
: موقعیت , موضع , مرتبه , مقام , جایگاه.
possibile[adjective]
: شدنی , ممکن , امکان پذیر , میسر , مقدور , امکان.
possibilita\[noun]
: امکان , احتمال , چیز ممکن.
posta
: زره , جوشن , زره دار کردن , پست , نامه رسان , پستی , با پست فرستادن , چاپار.
posteggio per i taxi[noun]
: توقفگاه تاکسی , ایستگاه درشکه.
posteriore (adj) dietro (adv)
: عقب , پشت , بطرف عقب.
postino
: (ماءلعر) نامه رسان.
posto vacante - ozio - vuoto[noun]
: (واثانتنعسس) محل خالی , پست بلا تصدی , جا.
posto[noun]
: موقعیت , موضع , مرتبه , مقام , جایگاه.
potenziale[noun]
: عامل بالقوه , عامل , بالفعل , ذخیره ای , نهانی , پنهانی , دارای استعداد نهانی , پتانسیل.
potenziometro[noun]
: پتانسیل سنج , مقسم ولتاژ.
potere[verb]
: امکان داشتن , توانایی داشتن , قادر بودن , ممکن است , میتوان , شاید , انشاء الله , ایکاش , جشن اول ماه مه , (مج.) بهار جوانی , ریعان شباب , ماه مه.
povero[adjective]
: فقیر , مسکین , بینوا , بی پول , مستمند , معدود , ناچیز , پست , نامرغوب , دون.
pozione[noun]
: جرعه , دارو یا زهر ابکی , شربت عشق , شربت عشق دادن ,جشن عمومی , مهمانی دادن , مجلس انس.
praticamente[adverb]
: بطور اساسی.
pratico/a[adjective]
: کابردی , عملی , بکار خور , اهل عمل.
prato
: چمن , چمن زار , مرغزار , راغ , علفزار.
precipitatore[noun]
: تعجیل یا تسریع کننده , ته نشین کننده.
precipitazione[noun]
: شتاب , دستپاچگی , تسریع , بارش , ته نشینی.
precisione[noun]
: دقت.
preciso[adjective]
: دقیق.
preclinico[adjective]
: پیش بالینی , وابسته به زمانی که بیماری از نظر بالینی قابل تشخیص نشده باشد.
precoce[noun]
: زود رس , پیش رس , نابهنگام , باهوش.
preghiera
: دادخواست , منازعه , مشاجره , مدافعه , عذر , بهانه , تقاضا , استدعا , پیشنهاد , وعده مشروط , ادعا.
prelatura
: قلمرو اسقف اعظم , اسقف نشین.
premio[noun]
: برنده تمام پولها , جوایز رویهم انباشته.
prendere
: واگیر , فریبنده , جاذب.
prendere il sole[verb]
: حمام افتاب گرفتن.
prendere[verb]
: گرفتن , ستاندن , لمس کردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.
presa; (verb) afferrare[noun]
: چنگ زنی , چنگ , نیروی گرفتن , ادراک و دریافت , انفلوانزا , گریپ , نهر کوچک , نهر کندن , محکم گرفتن , چسبیدن به.
presa; afferrare[verb]
: چنگ زنی , چنگ , نیروی گرفتن , ادراک و دریافت , انفلوانزا , گریپ , نهر کوچک , نهر کندن , محکم گرفتن , چسبیدن به.
presagio
: فال , نشانه , پیشگویی , بفال نیک گرفتن.
presidente[noun]
: فرنشین , رءیس , ریاست کردن , اداره کردن., فرنشین , رءیس , ریاست کردن , اداره کردن., فرنشین , رءیس , ریاست کردن , اداره کردن.
presidenza[noun]
: ریاست., ریاست.
presso[conjunction]
: بسوی , بطرف , به , در , پهلوی , نزدیک , دم , بنابر , در نتیجه , بر حسب , از قرار , بقرار , سرتاسر , مشغول.
prestito[noun]
: وام , قرض , قرضه , عاریه , واژه عاریه , عاریه دادن , قرض کردن.
presto; veloce[adjective]
: سریع , چابک , تندرو , فرز , باسرعت.
presto[adverb]
: زود , بزودی , مربوط به قدیم , عتیق , اولیه , در اوایل , در ابتدا.
prezzo(as in price); accusa(as in allegation of crime)[noun]
: بار , هزینه , مطالبه هزینه.
prigione
: زندان.
prigione mandare in prigione[verb]
: حبس , زندان , محبس , حبس کردن.
prigione[noun]
: زندان , محبس , حبس.
prima colazione
: صبحانه , ناشتایی , افطار , صبحانه خوردن.
prima[adverb]
: پیش از , قبل از , پیش , جلو , پیش روی , درحضور , قبل , پیش از , پیشتر , پیش انکه.
principiante[noun]
: مبتدی , تازه کار.
procione - orso lavatore[noun]
: (ج.ش.) راکون.
procione lavatore
: (ج.ش.) راکون.
profumato
: بدبو , زننده , بودار , دارای بو.
progettare
: طرح کردن , قصد کردن , تخصیص دادن , (.ن) :طرح , نقشه , زمینه , تدبیر , قصد , خیال , مقصود.
progettista
: طراح.
progetto
: طرح کردن , قصد کردن , تخصیص دادن , (.ن) :طرح , نقشه , زمینه , تدبیر , قصد , خیال , مقصود.
progetto[noun]
: نقشه کشیدن , طرح ریزی کردن , برجسته بودن , پیش افکندن , پیش افکند , پرتاب کردن , طرح , نقشه , پروژه.
proiezione (di un film)
: نمایش , جلوه , اراءه , اشکارسازی , اظهار , علا مت , مظهر.
prole
: زادو ولد , فرزند , اولا د , مبدا , منشا.
proletario[adjective]
: عضو طبقه کارگر , کارگر , وابسته بکارگر , کارگری., عضو طبقه کارگر , کارگر , وابسته بکارگر , کارگری.
prolifico[noun]
: پرزا , حاصلخیز , بارور , نیرومند , پرکار , فراوان.
promuovere
: بهبود امکانات , ترفیع.
proprieta'
: ملک , املا ک , دارایی , دسته , طبقه , حالت , وضعیت.
proprietario di panfili[noun]
: صاحب کشتی تفریحی , علا قمند به دریانوردی.
proprietario[noun]
: ملا ک , صاحب ملک.
prossimo
: بعد , دیگر , اینده , پهلویی , جنبی , مجاور , نزدیک ترین , پس ازان , سپس , بعد , جنب , کنار.
prossimo(adjs); avvicinarsi(verb) nearly quasi[adverb]
: نزدیک , تقریبا , قریب , صمیمی , نزدیک شدن.
prostituta
: بدکاره , فاحشه , دختر.
provincia[noun]
: استان , ایالت , ولا یت.
provinciale[adjective]
: استانی , ایالت نشین , کوته فکر , ایالتی.
provincialismo[noun]
: گویش یا لهجه محلی , عقاید وافکار محدود محلی.
prurito[noun]
: خارش , جرب , خارش کردن , خاریدن.
pubblicare[verb]
: ویراستن.
pubblico[adjective]
: عمومی , اشکار , مردم.
pube[noun]
: (تش) استخوان شرمگاه , عظم عانه.
pudendo[adjective]
: (تش) فرج , الت تناسل (زن یامرد) , شرمگاه.
pugno[noun]
: مشت , مشت زدن , بامشت گرفتن , کوشش , کار.
pulire [shine something]
: تابیدن , درخشیدن , نورافشاندن , براق کردن , روشن شدن , روشنی , فروغ , تابش , درخشش.
pungente[adjective]
: فلفل دار , تند , تند وتیز , گرم , باروح.
punta; spina; aculeo[noun]
: خار , پیکان , نوک , ریش , خاردارکردن , پیکاندارکردن.
punto di vista
: لحاظ , نظر , نقطه نظر , دید , دیدگاه , نظریه , عقیده.
punto indietro[noun]
: کوک زیگزاگ , کوک چپ و راست.
punto(noun); mettere i punti(verb)
: نقطه , خال , لکه , نقطه دار کردن.
pupa
: (بابی=) طفل , نوزاد , کودک , شخص ساده و معصوم.
puro[adjective]
: صرف , محض , خالص , راست , تند , مطلق , بطورعمود , یک راست , پاک , بکلی , مستقیما , ظریف , پارچه ظریف , حریری , برگشتن , انحراف حاصل کردن , کنار رفتن , کنار زدن.
putrella; trave
: تیر اهن , تیر اهن گذاری , نصب تیر.
puttana
: سگ ماده , زن هرزه , شکایت کردن , قر زدن.
Q
quaderno
: کتابچه یادداشت , دفتر یادداشت , دفتر تکالیف درسی.
quaderno[noun]
: دفتر , کتابچه.
quadrangolare
: مربع , چهار گوشه.
quadrangolo
: چهار گوشه , چهار گوش , چهار دیواری , مربع.
quadrante
: ربع دایره , ربع کره , یک چهارم , چهار گوش.
quadriglia
: رقص گروهی , نوعی بازی ورق چهار نفری , شطرنجی , چهار گوش , رقص چهار نفری کردن.
quadrivalente
: چهار بنیانی , چهار ارزشی.
quadrupede
: (ج.ش.) چهار پا , جانور چهار پا , ستور.
quadruplicare
: چهارنسخه ای , چهاربرابر , چهاربرابر کردن , در چهار نسخه تهیه کردن.
quadruplo
: چهار گانه , چهار تایی , چهار برابر.
quaglia
: (ج.ش.) بلدرچین , وشم , بدبده , شانه خالی کردن , از میدان دررفتن , ترسیدن , مردن , پژمرده شدن , لرزیدن , بی اثر بودن , دلمه شدن.
qualificato
: شایسته , قابل , دارای شرایط لا زم , مشروط.
qualificazione
: صفت , شرط , قید , وضعیت , شرایط , صلا حیت.
qualsiasi cosa
: بهیچوجه , ابدا , هیچگونه , هرقدر , هرچه.
qualunque
: هرچه , انچه , هر انچه , هر قدر , هر چه.
quando
: کی , چه وقت , وقتیکه , موقعی که , در موقع.
quarantena
: قرنتینه , قرنطینه , محل قرنطینه , قرنطینه کردن.
quardaroba[noun]
: جا رختی , قفسه , اشکاف , موجودی لباس.
quartetto
: چهارقلو , چهاربخشی.
quarto
: ربع.
quarzite
: (مع.) سنگ شنی محتوی کوارتز.
quarzo
: الماس کوهی , کوارتز.
quello[adverb]
: ان , اشاره بدور , ان یکی , که , برای انکه.
quercia
: (گ.ش.) بلوط , چوب بلوط.
questionario
: پرسشنامه.
questione
: سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسیدن , تحقیق کردن , تردید کردن در.
quiescente
: ساکن , خاموش.
quieto
: رام کردن , تسکین دادن , ساکت کردن.
quindici
: پانزده.
quintessenza
: پنجمین و بالا ترین عنصر وجود , عنصر پنجم یعنی 'اثیر 'یا 'اتر' , جوهر , اصل.
quintetto
: قطعه موسیقی مخصوص ساز و اواز پنج نفری , پنج نفری , پنجگانه.
quintuplicare
: پنج برابر کردن , پنجمین , پنجمین واحد , خامس.
quiz
: امتحان , ازمایش کردن , چیز عجیب , مسخره کردن , شوخی , پرسش و ازمون.
quorum
: حد نصاب , اکثریت لا زم برای مذاکرات.
quota
: سهمیه , سهم , بنیچه.
quotazione
: نقل قول , بیان , ایراد , اقتباس , عبارت , مظنه.
quotidiano
: روزانه , یومیه , روزمره , پیش پا افتاده.
quoziente
: (ر.) بهر , خارج قسمت.
R
rabbia
: گزیدگی سگ هار , بیماری هاری.
rabbino
: خاخام , عالم یهودی.
rabbioso
: بد اخلا ق , متعصب , خشمگین , هار , وابسته به هاری.
rabbrividire
: لرزه , لرز , ارتعاش , لرزیدن , از سرما لرزیدن , ریزه , تکه , خرد کردن.
raccapricciante
: مخوف , مهیب , سهمگین , رشت , ناگوار , موحش.
raccontatore[noun]
: داستانسرا , قصه گوی زبردست.
racconto
: افسانه , داستان , قصه , حکایت , شرح , چغلی , خبرکشی , جمع , حساب.
racemizzare
: (S.) بصورت بلورهای خوشه ای در اوردن , با اسید راسمیک ترکیب کردن.
rachide[noun]
: تیره پشت , ساقه , محور , اندام ساقه ای یا محوری , مهره های پشت , ستون فقرات , دیرک مشترک.
rachitismo[noun]
: (رهاثهءتءس) (طب - م.ل.) اماس یا ورم مهره پشت.
radar
: رادار.
radiale
: شعاعی.
radice a fittone[noun]
: ریشه عمودی اصلی , مهریشه.
radunare
: گرد اوری کردن.
raffica
: گرگ , طوفان تگرگ , تگرگ باریدن , سلا م , درود , خوش باش , سلا م برشما باد , سلا م کردن , صدا زدن , اعلا م ورود کردن (کشتی).
rafforzare[verb]
: نیرومند کردن , قوی کردن , تقویت دادن , تقویت یافتن , تحکیم کردن.
ragazza[noun]
: دختر , دختربچه , دوشیزه , کلفت , معشوقه.
ragazzo
: بچه , کودک , طفل , فرزند.
ragazzo[noun]
: شخص , مرد , یارو , فرار , گریز , با طناب نگه داشتن , با تمثال نمایش دادن , استهزاء کردن , جیم شدن.
raggio di sole[noun]
: پرتو افتاب , تیغ افتاب , ادم مسرور.
raggiungibile
: دست یافتنی , قابل وصول , قابل تفریق , موفقیت پذیر.
ragnatela[noun]
: بافت یا نسج , تار , منسوج , بافته , تنیدن.
rancore (m)
: بی میلی , اکراه , بیزاری , لج , کینه , غرض , غبطه , بخل ورزیدن , لجاجت کردن , غبطه خوردن بر , رشک ورزیدن به , غرغر کردن.
rapidamente
: بسرعت , تند.
rapido
: تند , چابک , فرز , چست , جلد , سریع , زنده.
rapire[verb]
: ربودن , دزدیدن (شخص) , دور کردن , ادم دزدیدن , از مرکز بدن دور کردن (طب).
rapitore[noun]
: ادم دزد , ادم ربا , دور کننده , (طب) عضله دور کننده.
rappresentare[verb]
: نمایش دادن , نمایاندن , فهماندن , نمایندگی کردن , وانمود کردن , بیان کردن.
rappresentazione
: ایفای نمایش , جدی , فعال , کاری , کفالت کننده , کفیل , متصدی , عامل , بازیگری , جدیت , فعالیت , کنشی.
raschiare
: ساییدن , خراشیدن زدودن , پاک کردن , حک کردن , (مج.) سر غیرت اوردن , بر انگیختن , تحریک کردن.
rastrelliera - scaffale - cremagliera[noun]
: چنگک جا لباسی , بار بند , جا کلا هی , نوعی الت شکنجه مرکب از چند سیخ یا میله نوک تیز , شکنجه , چرخ دنده دار , عذاب دادن , رنج بردن , بشدت کشیدن , دندانه دار کردن , روی چنگک گذاردن لباس و غیره.
rauco[adjective]
: خشن , گرفته , خرخری (درمورد صدا).
razziale
: نژادی.
razzismo
: نژاد پرستی , تبعیض نژادی.
razzismo[noun]
: خصوصیات نژادی , نژاد پرستی , تبعیضات نژادی.
razzista
: نژاد پرست.
re
: پادشاه , شاه , شهریار , سلطان.
reale
: واقعی , حقیقی.
realizzare[verb]
: واقعیت دادن , واقعی کردن , عملی کردن.
realizzazione
: واقعیت دادن , بصورت مسلم دراوردن.
realizzazione/successo[noun]
: دست یابی , انجام , پیروزی , کار بزرگ , موفقیت.
realmente
: واقعا , بالفعل , عملا , در حقیقت.
realta/
: واقعیت , فعالیت , امرمسلم.
recissioe
: ریزش , برش , قطع , جدایی , دریدگی , قطع پوست و گوشت.
regalo
: بخشش , پیشکشی , پیشکش , نعمت , موهبت , استعداد , پیشکش کردن (به) , بخشیدن (به) , هدیه دادن , دارای استعداد کردن , ره اورد , هدیه.
regalo[noun]
: الت کوچک , مکانیکی , جزء (اجزاء) , ابزار , اسباب , انبر
regina
: شهبانو , ملکه , زن پادشاه , (ورق بازی) بی بی , (در شطرنج) وزیر , ملکه شدن.
reindirizzare[verb]
: ضربت متقابل و تند , پاسخ تند و اماده , حاضر جوابی , (درشمشیر بازی) ضربت سریع , جواب , ضربه متقابل زدن.
relazione[noun]
: گزارش , گزارش دادن.
relitto
: کشتی شکستگی , غرق کشتی , غرق , کشتی شکسته شدن.
rematore
: پارو زن , پارو زن مسابقات قایقرانی.
remissione
: مفاصا , براءت , رهایی , بخشودگی , ترک دعوی , سند ترک دعوی.
remo
: پارو , پارو زدن. , بیلچه , پاروی پهن قایقرانی , پارو زدن , با باله شنا حرکت کردن , دست و پا زدن , با دست نوازش کردن , ور رفتن , با چوب پهن کتک زدن.
rene
: گرده , کلیه , قلوه , مزاج , خلق , نوع.
residenza
: منزل , مسکن , رحل اقامت افکندن , اشاره کردن , پیشگویی کردن , بودگاه , بودباش.
respingente
: میانگیر , استفاده از میانگیر.
respirare
: دم زدن , نفس کشیدن , استنشاق کردن.
responsabile
: مسلول , مسلول حساب , قابل توضیح , جوابگو.
responsabilita/
: جوابگویی.
restare[verb]
: ایستادگی کردن , پایدارماندن , ماندن , ساکن شدن , منزل کردن , ایستادن , منتظر شدن , وفا کردن , تاب اوردن.
reticolo[noun]
: کار مشبک , شبکه , شبکه بندی , شبکه کاری.
retro
: تخته یا صفحه ء پشت هرچیزی , تخته ء پشت قاب عکس وغیره.
retroterra
: زمین پشت ساحل , مناطق داخلی کشور.
rettangolare
: مستطیل , دراز , دوک مانند , کشیده , نگاه ممتد.
riassunto
: کوتاهی , اختصار , خلا صه , مجمل.
ricadere nell'errore[verb]
: (از دین) برگشتن , سیرقهقرایی کردن.
ricerca
: جستجو , تلا ش , جویش , طلب , بازجویی , تحقیق , جستجو کردن.
ricevere (with noun)
: تحصیل شده , کسب کرده , بدست امده , فرزند , بدست اوردن , فراهم کردن , حاصل کردن , تحصیل کردن , تهیه کردن , فهمیدن , رسیدن , عادت کردن , ربودن , فاءق امدن , زدن , (درمورد جانوران) زایش , تولد.
ricevitore
: گیرنده , بدست اورنده.
richiamato[adjective]
: فرا خوانده.
riconoscente[adjective]
: سپاسگزار , ممنون , متشکر , حق شناس.
riconoscere
: قدردانی کردن , اعتراف کردن , تصدیق کردن , وصول نامه ای را اشعار داشتن.
riconoscimento / ricevuta[noun]
: سپاسگزاری , تشکر , اقرار , تصدیق , قبول , خبر وصول(نامه) , شهادت نامه.
ricovero[noun]
: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمایت , محافظت کردن , پناه دادن.
ridere[verb]
: صدای خنده , خنده , خندیدن , خندان بودن.
ridurre
: فروکش کردن , کاستن , تخفیف دادن , رفع نمودن , کم شدن , اب گرفتن از(فلز) , خیساندن (چرم) , (حق.) غصب یا تصرف عدوانی , بزورتصرف کردن , کاهش , تنزل , فرونشستن., فروکش کردن , کاستن , تخفیف دادن , رفع نمودن , کم شدن , اب گرفتن از(فلز) , خیساندن (چرم) , (حق.) غصب یا تصرف عدوانی , بزورتصرف کردن , کاهش , تنزل , فرونشستن.
riduzione
: کاهش , تخطفیف , فروکش , جلوگیری , غصب.
riflusso (noun); rifluire(verb)
: جزر , فروکش , فرونشینی , (مج.) زوال , فروکش کردن , افول کردن.
riflusso[noun]
: مراجعت موج , اضطراب یا اشفتگی بعداز انجام عملی , عواقب.
rilasciare[verb]
: بر امد , پی امد , نشریه , فرستادن , بیرون امدن , خارج شدن , صادر شدن , ناشی شدن , انتشار دادن , رواج دادن , نژاد , نوع , عمل , کردار , اولا د , نتیجه بحث , موضوع , شماره. , رها کردن , ازاد کردن , مرخص کردن , منتشر ساختن , رهایی , ازادی , استخلا ص , ترخیص , بخشش.
rimandare[verb]
: عقب انداختن , بتعویق انداختن , موکول کردن , پست تر دانستن , در درجه دوم گذاشتن.
rimanere fidele a[verb]
: ایستادگی کردن , پایدارماندن , ماندن , ساکن شدن , منزل کردن , ایستادن , منتظر شدن , وفا کردن , تاب اوردن.
rimbambito[noun]
: دیوانه , شیفته , دلفریفته.
rinforzare
: نیرومند کردن , قوی کردن , تقویت دادن , تقویت یافتن , تحکیم کردن.
ringhiera[noun]
: نرده ء پلکان.
rinnovatore[noun]
: تجدید کننده.
rinnovo[noun]
: تجدید , تکرار , بازنوکنی.
rinuncia
: ترک دعوی , چشم پوشیدن از , واگذار کردن.
rinuncia[noun]
: (حق.) ابطال , لغو , فسخ , صرفنظر , چشم پوشی.
riparare[verb]
: پرده , روی پرده افکندن , غربال , غربال کردن.
ripercussione[noun]
: واکنش شدید.
risacca[noun]
: مراجعت موج , اضطراب یا اشفتگی بعداز انجام عملی , عواقب.
riscaldare(to rub) -also- irritarsi(as to fret)[verb]
: مالش دادن , خراشیدن , ساییدن , بوسیله اصطکاک گرم کردن , (مج.) به هیجان اوردن , اوقات تلخی کردن به , عصبانیت , ساییدگی , پوست رفتگی.
riscaldatore
: چراغ خوراک پزی , بخاری , دستگاه تولید گرما , متصدی گرم کردن.
rischio[noun]
: مخاطره , خطر , (م.م.) مسلله بغرنج , گرفتاری حقوقی.
risciacquare[verb]
: سرکشیدن , زود خوردن , خیس کردن , اشغال.
riservato
: منزوی , خشن.
risultare
: افزوده شدن , منتج گردیدن , تعلق گرفتن.
ritirarsi[verb]
: جزر , فروکش , فرونشینی , (مج.) زوال , فروکش کردن , افول کردن.
ritmo
: اونگان شدن یا کردن , تاب خوردن , چرخیدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعی رقص واهنگ ان.
ritornare a casa
: ورود بخانه , عازم میهن , مراجعت به وطن یامحل تحصیل.
ritornare[verb]
: بازگشت , مراجعت.
ritorno di fiamma
: پس زدن تفنگ , منفجر شدن قبل از موقع , نتیجه معکوس گرفتن.
rivista
: مجله , مخزن.
road[noun]
: بجاده , راه , معبر , طریق , خیابان , راه اهن.
robusto[adjective]
: قوی هیکل , تنومند , ستبر , هیکل دار.
rodere; abboccare(fish)[verb]
: لقمه یا تکه کوچک , گاز زدن , اندک اندک خوردن , مثل بز جویدن.
rosario(noun
: حلقه گل که بگردن میاویزند , تسبیح یا گردن بند.
rovescio (tennis); nuoto a dorso[noun]
: ضربه باپشت دست , (درتفنگ) پس زنی , لگدزنی , برگشت , عقب زنی , (شنا) کرال پشت.
rovescio
: پشت دستی یا ضربه با پشت راکت(دربازی تنیس و غیره) , زشت , ناهنجار , با پشت دست ضربه زدن , باپشت راکت ضربت وارد کردن.
rovina[noun]
: خرابی , غارت , ویران کردن.
rubare[verb]
: دستبرد زدن , دزدیدن , ربودن , چاپیدن , لخت کردن.
rubinetti; prese; spine[noun]
: (نظ.) شیپور خاموشی.
ruggire[verb]
: خروش , خروشیدن , غرش کردن , غریدن , داد زدن , داد کشید,غرش کننده , ادم پر سر وصدا.
rumore[noun]
: خش , اختلا ل , پارازیت , سروصدا.
rumoroso[adjective]
: پر سر وصدا.
ruota
: چرخ , دور , چرخش , رل ماشین , چرخیدن , گرداندن.
ruperficie in acri acrid acre
: وسعت زمین به جریب.
ruscello[noun]
: مسیل , نهر.
rustico[noun]
: اطاق کوچک , خوابگاه (کشتی) , کلبه , کابین.
S
sabba
: روز تعطیل , شنبه , یکشنبه.
sabbia
: ماسه , شن , ریگ , شن کرانه دریا , شن پاشیدن , سنباده زدن , شن مال یا ریگمال کردن.
sabbia mobile
: ریگ روان , تله , دام , ماسه متحرک.
sabotaggio
: خرابکاری عمدی , کارشکنی وخراب کاری , خرابکاری کردن.
sabotatore
: خرابکار.
saccarificare
: تبدیل به قند کردن.
saccarificazione
: تبدیل به قند , قند سازی.
saccarina
: (S.) شکری , شیرین , قندی , محتوی قند.
saccarina[noun]
: (S.) ساخارین.
saccarometro[noun]
: قند سنج.
sacerdotale
: کشیشی , وابسته به کشیشان , درخور کشیشان.
sacramentale
: وابسته به مراسم مذهبی.
sacramentalismo
: اعتقاد به پیروی از مراسم دینی جهت رستگاری.
sacramento
: رسم دینی , ایین دینی , تقدیس کردن , نشانه , سوگند.
sacrestano[noun]
: متصدی حفاظت ظروف مقدسه کلیسا.
sacrestia[noun]
: محل نگاهداری ظروف مقدسه کلیسا.
sacrificio[noun]
: قربانی , قربانی برای شفاعت , فداکاری , قربانی دادن , فداکاری کردن , قربانی کردن جانبازی.
sacrilego[adjective]
: موهن بمقدسات , مربوط به بیحرمتی به شعاءر مذهبی.
sacrilego[noun]
: توهین به مقدسات , سرقت اشیاء مقدسه , تجاوز بمقدسات.
sacro[adjective]
: مقدس , روحانی , خاص , موقوف , وقف شده.
sacroiliaco[adjective]
: (تش.) خاصره ای خاجی.
sacrosanto
: مقدس , قدوس , منزه.
sadismo
: نوعی انحراف جنسی که شخص در اثر ان از ازار دادن لذت میبرد , بیرحمی.
sadista[noun]
: (سادءستءث) سادیست , کسیکه از زجر دیگران لذت میبرد.
sadistico[adjective]
: (سادءست) سادیست , کسیکه از زجر دیگران لذت میبرد.
sadomasochismo[noun]
: لذت جنسی بوسیله شکنجه نفس خود یا دیگری.
safari[noun]
: سفری , سیاحت اکتشافی در افریقا , سیاحت کردن.
saga[noun]
: حماسه , حماسه اسکاندویناوی.
sagace[adjective]
: دانا , زیرک , عاقل , باهوش , بافراست , هوشمند.
sagacia[adjective]
: هوشمندی , فراست , هوش , دانایی , عقل , زیرکی , ذکاوت.
saggina[noun]
: عاقل , دانا , بصیر , بافراست , حکیم.
sagoma[noun]
: الگو , قالب.
sala da ballo[noun]
: سالن رقص.
sala da the\[noun]
: اتاق چای , رستوران کوچک ودنج مخصوص نسوان.
salamandra[noun]
: (ج.ش.) سمندر , یکجور سوسمار یا مارمولک.
sale
: نمک طعام , نمک میوه , نمک های طبی , نمکدان (سالتسهاکعر) , نمکزار(مارسه سالت) , نمک زده ن به , نمک پاشیدن , شور کردن.
salinita'[noun]
: شوری.
salita
: سر بالا یی , جاده سربالا , دشوار , مشکل.
salita[]
: حرف , نویسه.
saliva
: بزاق , اب دهان.
salivazione[noun]
: بزاق اوری , ایجاد بزاق , خدو اوری.
salmone[noun]
: (ج.ش.) ماهی ازاد , قزل الا.
salsa
: سوس , چاشنی , اب خورش , جاشنی غذا , رب , چاشنی زدن به , خوشمزه کردن , نم زدن.
saltare
: بهار , چشمه , سرچشمه , فنر , انبرک , جست وخیز , حالت فنری , حالت ارتجاعی فنر , پریدن , جهش کردن , جهیدن , قابل ارتجاع بودن , حالت فنری داشتن , ظاهر شدن.
salutare[verb]
: سلا م , درود , برخورد , تلا فی , درود گفتن ,تبریک گفتن , گریه , داد , فریاد , تاسف , تاثر.
salvaguardia[noun]
: تامین کردن , امن نگهداشتن.
santita'[noun]
: قدوسیت , حضرت.
santo[noun]
: مقدس , 'اولیاء ' , ادم پرهیز کار , عنوان روحانیون مثل 'حضرت 'که در اول اسم انها میاید ومخفف ان ست است , جزو مقدسین واولیاء محسوب داشتن , مقدس شمردن.
sapone[noun]
: صابون , صابون زدن.
sapore fly volare[verb]
: مزه وبو , مزه , طعم , چاشنی , مزه دار کردن , خوش مزه کردن , چاشنی زدن به , معطرکردن.
saporito - piccante - aromatico[adjective]
: خوشمزه , با مزه , بارغبت.
sbadigliare[verb]
: خمیازه , نگاه خیره با دهان باز , خلا ء , خمیازه کشیدن , دهان را خیلی باز کردن , با شگفتی نگاه کردن , خیره نگاه کردن.
sbadiglio
: دهن دره کردن , خمیازه کشیدن , با حال خمیازه سخن گفتن , دهن دره.
sbarco[noun]
: ورود بخشکی , فرودگاه هواپیما , بزمین نشستن هواپیما , پاگردان.
scaffale[noun]
: تاقچه , رف , فلا ت قاره , هر چیز تاقچه مانند , در تاقچه گذاشتن , کنار گذاشتن.
scala di servizio[noun]
: نهانی , غیرمستقیم , رمزی , (م.ل.) از راه پله کان عقبی , پله کان پشت.
scalogno[noun]
: (گ.ش.) موسیر , تره فرنگی , پیازچه , پیازی شدن.
scalzo[adjective]
: پابرهنه.
scampo
: قلیل , اندک , ناچیز , نحیف , تقلیل دادن , امساک کردن , خست کردن.
scanalatura
: کنش کاو , دارای کنش کاو کردن , با کنش کاو بهم پیوستن , جفت کردن نر و مادگی یاکام و زبانه لبه تخته و امثال ان.
scandalizzare[verb]
: مفتضح کردن , تهمت ناروا زدن به , رسوا کردن.
scandalo[noun]
: رسوایی , افتضاح , ننگ , تهمت , تهمت زدن.
scandaloso[adjective]
: افتضاح امیز , رسوایی اور.
scapello[noun]
: چاقوی کالبد شکافی , چاقوی کوچک جراحی , باچاقوی جراحی بریدن , پاره پاره کرد ن.
scapolo
: بدون عیال , عزب , مجرد , مرد بی زن , زن بی شوهر , مرد یا زنی که بگرفتن اولین درجه ء علمی دانشگاه ناءل میشود , لیسانسیه , مهندس , باشلیه , دانشیاب.
scappare
: گریختن , فرار کردن , دررفتن , رونشان ندادن , روپنهان کردن , پنهان شدن.
scarpa[noun]
: کفش , نعل اسب , کفش پوشیدن , دارای کفش کردن , نعل زدن به.
scarso[adjective]
: (معاگرع) لا غر , نزار , بی برکت , بی چربی , نحیف , ناچیز.
scatenato
: اشوبگرانه.
scatola[noun]
: جعبه , قوطی , صندوق , اطاقک , جای ویژه , لژ , توگوشی , سیلی , بوکس , (.vt): مشت زدن , بوکس بازی کردن , سیلی زدن , درجعبه محصور کردن , (حاطه کردن , درقاب یا چهار چوب گذاشتن. , قوطی , چای دان , نارنجک , گازاشک اور.
scellino[noun]
: شیلینگ واحد پول انگلیس.
scema[adjective]
: دیوانه , شوریده , شکاف دار.
scemo - matto[adjective]
: ارام , فروتن , احمق.
scemo
: ادم سفیه و احمق , خرف , سبک مغز , ساده.
scervellato
: دیوانه , ادم بی پروا و وحشی.
schermo
: پرده , روی پرده افکندن , غربال , غربال کردن.
schermo[noun]
: پرده , روی پرده افکندن , غربال , غربال کردن.
scherzo
: شوخی فریب امیز , گول زدن , دست انداختن. , شوخی , لطیفه , بذله , شوخی کردن.
scherzoso[adjective]
: شوخ و شنگ , شوخ , بذله گو , خنده دار , مهمل , الواط.
schiaffeggiare; sgraffignare[verb]
: ضربت سخت , حرکت جاروبی , جرعه طولا نی , ضربه تند وشدید زدن , کش رفتن.
schiaffo[noun]
: دورو , خودنما , پیاله لبالب , جام پر.
schiamazzo[noun]
: صدای مرغ درحالت تخم گذاری , غدغد (مثل غاز) , وراجی , هرزه درایی , قات قات کردن.
schianto
: بشکن , گسیختن , قاپیدن , گاز ناگهانی سگ , قزن قفلی , گیره فنری , لقمه , یک گاز , مهر زنی , قالب زنی , چفت , قفل کیف وغیره , عجله , شتابزدگی , ناگهانی , بی مقدمه , گاز گرفتن , قاپیدن , چسبیدن به , قاپ زدن , سخن نیش دار گفتن , عوعو کردن.
schiavitu[noun]
: بندگی , بردگی.
schiavo[noun]
: غلا م , بنده , برده , زرخرید , اسیر , غلا می کردن , سخت کار کردن.
schiena
: عقب , پشت (بدن) , پس , عقبی , گذشته , پشتی , پشتی کنندگان , تکیه گاه , به عقب , درعقب , برگشت , پاداش , جبران , ازعقب , پشت سر , بدهی پس افتاده , پشتی کردن , پشت انداختن , بعقب رفتن , بعقب بردن , برپشت چیزی قرارگرفتن , سوارشدن , پشت چیزی نوشتن , ظهرنویسی کردن.
schienale
: تکیه گاه , پشتی , متکا.
school[noun]
: مدرسه , اموزشگاه , مکتب , دبستان , دبیرستان , تحصیل در مدرسه , تدریس درمدرسه , مکتب علمی یا فلسفی , دسته , جماعت همفکر , جماعت , گروه , دسته ماهی , گروه پرندگان , تربیب کردن , بمدرسه فرستادن , درس دادن.
sciabola
: (سابرع) شمشیر بلند نظامی , باشمشیر زدن , باشمشیر کشتن.
sciacallo[noun]
: (ج.ش) شغال , توره , جان کنی مفت.
scialbo
: پست , دون , نخ نما , کهنه , ژنده.
sciampagna[noun]
: شامپانی , نام مشروبی که در شامپانی فرانسه تهیه میشود
scienza occulta
: (ثاببالاه - ثاببالا=) حدیث یا روایت شفاهی وزبانی , علوم اسرار امیز از قبیل علم ارواح.
sciocchezze
: فریب , حیله , گول , شوخی فریب امیز , فریب دادن , بامبول زدن.
sciocco[adjective]
: (ز.ع) سفیه , احمق.
sciocco[noun]
: ادم پریشان حواس , ادم کله خشک و احمق.
scocciare[noun]
: اشکال , گیر.
scodinzolare[verb]
: جنباندن , تکان دادن , تکان خوردن , جنبیدن , تکان.
scommessa[noun]
: شرط بندی کننده.
sconcertare[verb]
: شرمنده کردن , خجالت دادن , دست پاچه نمودن.
sconfitta; rovescio; vortice[noun]
: بازداشت , عقب زنی , معکوس , وارونه.
sconosciuto
: تیره , تار , محو , مبهم , نامفهوم , گمنام , تیره کردن , تاریک کردن , مبهم کردن , گمنام کردن.
scontrarsi[verb]
: تصادم کردن , بهم خوردن.
scopa di saggina[noun]
: (گ.ش.) درمنه , برنجاسف.
scopare
: گاییدن , سپوختن.
scopo
: مقصود , شی ء.
scopo[noun]
: (.vi -and-.vt) :دانستن , فرض کردن , ارزیابی کردن , شمردن ,رسیدن , ناءل شدن(به) , به نتیجه رسیدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گیری کردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , میدان , مراد , راهنمایی , رهبری , نشان , هدف , مقصد.
scrivania
: میز , میز تحریر.
scroccone[noun]
: گول زن , گوش بر , قاچاق , متقلب , کلا ه گذار , کلا ه بردار.
scrollata di spalle
: شانه را بالا انداختن , منقبض کردن , بالا انداختن شانه , مطلبی را فهماندن.
scruta[verb]
: پویش , مرور اجمالی.
scrutare[verb]
: تقطیع کردن شعر , با وزن خواندن (اشعار) , بطور اجمالی بررسی کردن.
scrutore[noun]
: پوینده.
sculettare[verb]
: راه رفتن اردک وار , اردک وار راه رفتن , کج و سنگین راه رفتن.
scultore[noun]
: مجسمه ساز , حجار , پیکر تراش , تندیس گر.
scuro[adjective]
: تاریک , تیره , تیره کردن , تاریک کردن.
sdraiarsi scompostamente[verb]
: پهن نشستن , گشاد نشستن , هرزه روییدن , بی پروا دراز کشیدن یا نشستن , بطور غیرمنظم پخش شدن , پراکندگی.
se
: اگر , چنانچه , ایا , خواه , چه , هرگاه , هر وقت , ای کاش ,کاش , اگر , چنانچه , (مج.)شرط , حالت , فرض , تصور , بفرض.
sebbene[conjunction]
: اگرچه , ولواینکه.
secco
: بشکن , گسیختن , قاپیدن , گاز ناگهانی سگ , قزن قفلی , گیره فنری , لقمه , یک گاز , مهر زنی , قالب زنی , چفت , قفل کیف وغیره , عجله , شتابزدگی , ناگهانی , بی مقدمه , گاز گرفتن , قاپیدن , چسبیدن به , قاپ زدن , سخن نیش دار گفتن , عوعو کردن.
secondo che
: موافق , مطابق , بروفق.
secondo/ultimo[adjective]
: اخر , اخری , عقب تر , دومی , این یک , اخیر.
sedia; (at a university)cattedra[noun]
: صندلی , مقر , کرسی استادی در دانشگاه , برکرسی یاصندلی نشاندن., صندلی , مقر , کرسی استادی در دانشگاه , برکرسی یاصندلی نشاندن.
sedia[noun]
: صندلی , مقر , کرسی استادی در دانشگاه , برکرسی یاصندلی نشاندن.
seducente
: واگیر , فریبنده , جاذب.
sedurre[verb]
: اغوا کردن , گمراه کردن , از راه بدر کردن , فریفتن.
seduttivo[adjective]
: اغوا کننده , گمراه کننده , فریبا.
seduttore
: گمراه کننده.
seduzione[noun]
: گمراه سازی , گول زنی , فریفتگی , اغوا.
sega da traforo; gioco di pazienza[noun]
: اره منبت کاری اره مویی.
seguente
: بعد , دیگر , اینده , پهلویی , جنبی , مجاور , نزدیک ترین , پس ازان , سپس , بعد , جنب , کنار.
sella
: زین , پالا ن زدن , سواری کردن , تحمیل کردن , زین کردن.
sellaio[noun]
: زین ساز , سراج , اسب سواری.
selvaggio[adjective]
: وحشی , جنگلی , خود رو , شیفته و دیوانه.
seme[noun]
: بذر , دانه , تخم , ذریه , اولا د , تخم اوری , تخم ریختن , کاشتن.
semplice
: بیگناه , بی تقصیر , مبرا , مقدس , معصوم , ادم بیگناه , ادم ساده , بی ضرر.
semplicit[noun]
: زشتی.
sensazione[noun]
: احساس , حس , شور , تاثیر , (م.م.) ظاهر.
sentiero[noun]
: میسر.
sentinella[noun]
: پاییدن , دیدبان , پاسداری , کشیک , مدت کشیک , ساعت جیبی و مچی , ساعت , مراقبت کردن , مواظب بودن , بر کسی نظارت کردن , پاسداری کردن.
senza casa[adjective]
: دربدر , بی خانمان , اواره.
senza condizioni[adjective]
: قطعی , مطلق , بدون قید وشرط , بلا شرط.
senza nome
: بی نام.
senza riserva
: قطعی , مطلق , بدون قید وشرط , بلا شرط.
senza rumore; tranquillo[adjective]
: بی صدا.
senza scopo[adjective]
: بی مقصد , بی مرام , بی اراده.
senza sella[adjective]
: بی زین , سواراسب برهنه.
senza[preposition]
: برون , بیرون , بیرون از , از بیرون , بطرف خارج , انطرف , فاقد , بدون.
sequestrare
: ربودن , دزدیدن (شخص) , دور کردن , ادم دزدیدن , از مرکز بدن دور کردن (طب).
sequestratore
: ادم دزد , ادم ربا , دور کننده , (طب) عضله دور کننده.
sequestro
: عمل ربودن (زن و بچه و غیره) , ربایش , دورشدگی , (طب) دوری از مرکز بدن , قیاسی , قیاس.
serio[adjective]
: جدی , دلگرم , باحرارت , مشتاق , صمیمانه , سنگین , علا قه شدید به چیزی , وثیقه , بیعانه.
serpente[noun]
: (ج.ش.) مار , دارای حرکت مارپیچی بودن , مارپیچی بودن , مارپیچ رفتن.
serranda[noun]
: خفه کن , تعدیل کننده.
servizio ristoro
: قفسه جای ظرف , بوفه , اشکاف , رستوران , کافه , مشت , ضربت , سیلی.
sesso
: جنس (مذکر یا مونث) , تذکیر وتانیث , احساسات جنسی , روابط جنسی , جنسی , سکس , سکسی کردن.
sessuali
: جنسی , تناسلی , وابسته به الت تناسلی و جماع.
sessuality
: جنسیت , تمایلا ت جنسی.
sette[noun]
: هفت , هفتم , هفتمین , یک هفتم , هفت چیز.
settimana
: هفته , هفت روز.
settimanale
: هفتگی , هفته ای یکبار , هفته به هفته.
settimo
: هفتم , هفتمین , یک هفتم.
settore
: میدان , رشته , پایکار.
sezione[noun]
: مقطع , بخش.
sfaccettatura
: صورت کوچک , سطوح کوچک جواهر و سنگهای قیمتی , تراش , شکل , منظر , بند , مفصل.
sfida(noun) -also- sfidare(verb
: بمبارزه طلبیدن , رقابت کردن , سرپیچی کردن , سرتافتن , متهم کردن , طلب حق , گردن کشی , دعوت بجنگ.
sfida; (law) ricusazione[noun]
: بمبارزه طلبیدن , رقابت کردن , سرپیچی کردن , سرتافتن , متهم کردن , طلب حق , گردن کشی , دعوت بجنگ., بمبارزه طلبیدن , رقابت کردن , سرپیچی کردن , سرتافتن , متهم کردن , طلب حق , گردن کشی , دعوت بجنگ.
sfida[noun]
: (.n -and-.vt) :گرو , وثیقه , رجز خوانی , مبارزه طلبی , گروگذاشتن , شرط بستن , متعهد شدن , درجه , اندازه , وسیله اندازه گیری.
sfidcia[noun]
: بدگمانی , اطمینان نکردن به , ظن داشتن.
sfondo
: زمینه , نهانگاه , سابقه.
sforzo[noun]
: تقلا , تلا ش , کوشش , سعی.
sfrenato
: اشوبگرانه.
sfrontatezza[noun]
: جسارت , گستاخی , بیشرمی , چیرگی.
sgambettare[verb]
: چهارنعل , بتاخت رفتن , چهار نعل دودیدن , گریز , فرار باشتاب , پرواز سریع.
sgobbare[verb]
: اهسته ومحکم حرکت کردن , صدای پا , زحمت کشیدن , با زحمت کاری را انجام دادن.
sgombero - dimissione - rinuncia - vacanza[noun]
: تعطیل , بیکاری , مرخصی , مهلت , اسودگی , مرخصی گرفتن , به تعطیل رفتن.
sgombro[noun]
: (ج.ش.) ماهی خال مخالی , ماهی اسقومری.
sgorgare[verb]
: ریزش , جریان , فوران , جوش , تراوش , روان شدن , جاری شدن , فواره زدن.
sgradevole
: گزنداور , مضر , زیان بخش , نفرت انگیز , منفور.
sgrassare[verb]
: مراجعت موج , اضطراب یا اشفتگی بعداز انجام عملی , عواقب.
sguazzare[verb]
: غلتیدن , در گل و لا ی غوطه خوردن.
sicurezza
: ایمنی , سلا مت , امنیت , محفوظیت.
sicuro[adjective]
: امن , بی خطر , گاوصندوق.
sigillo[noun]
: مهر , خاتم , کپسول , پهن , کاشه.
significato
: ارش , معنی , مفاد , مفهوم , فحوا , مقصود , منظور.
signore[noun]
: اقا , شخص محترم , ادم با تربیت , اصیل.
silenzioso
: ارام کردن , تسکین دادن , ساکت کردن.
sillaba[noun]
: هجا , سیلا ب.
simbalo[noun]
: نشان , علا مت , نماد , رمز , اشاره , رقم , بصورت سمبل دراوردن.
sindaco
: شهردار.
sinistro
: ترسناک , شوم , عبوس , سخت , ظالم.
sistema[noun]
: سیستم , دستگاه , منظومه.
situazione
: متعهد شدن , تعهد دادن , گرفتاری , مخمص?ه.
smettere
: ترک , متارکه , رها سازی , خلا صی , ول کردن , دست کشیدن از , تسلیم شدن.
smistare
: موازی , مقاومت موازی.
smorfia[noun]
: ادا و اصول , شکلک , دهن کجی , نگاه ریایی , تظاهر.
smunto
: رنگ پریده , کم خون , زرد , کم رنگ , رنگ پریده شدن یا کردن.
sognatore[noun]
: ادم خیال باف.
sogno[noun]
: خواب , خواب دیدن , رویا دیدن.
solario[noun]
: مزد , دستمزد , اجرت , کار مزد , دسترنج , حمل کردن , جنگ بر پا کردن , اجیر کردن , اجر.
soldato[noun]
: سرباز , نظامی , سپاهی , سربازی کردن , نظامی شدن.
sole[noun]
: افتاب , خورشید , درمعرض افتاب قرار دادن , تابیدن.
sollecitare (as to canvass votes)[verb]
: برای جمع اوری اراء فعالیت کردن , الک یا غربال کردن.
sommossa
: اشوب , شورش , فتنه , بلوا , غوغا , داد و بیداد , عیاشی کردن , شورش کردن.
sopra
: در بالا , بالا ی , بالا ی سر , نام برده , بالا تر , برتر , مافوق , واقع دربالا , سابق الذکر , مذکوردرفوق.
soprannome[noun]
: (نءثکناثک , کنءثککناثک=) کنیه , نام خودمانی , کنیه دادن , ملقب کردن.
sorprendere
: واگیر , فریبنده , جاذب.
sorriso smagliante[noun]
: نیش وا کردن , پوزخند زدن , دام , تله , دام افکنی , خنده نیشی , پوزخند , دندان نمایی.
sorsata
: جرعه طولا نی نوشیدن , اشامیدن , جرعه.
sorvegliare[verb]
: پاییدن , دیدبان , پاسداری , کشیک , مدت کشیک , ساعت جیبی و مچی , ساعت , مراقبت کردن , مواظب بودن , بر کسی نظارت کردن , پاسداری کردن.
sospendente[noun]
: (حق.) بی تکلیف , معلق , متوقف.
sospensione temporanea
: (حق.) بی تکلیفی , وقفه , تعلیق.
sospetto
: مثل ماهی , ماهی دار , (مج.) مورد تردید , مشکوک.
sostegno[noun]
: پشتیبانی , پشتیبان.
sostenitore
: نگهدار , پشتیبان , حامی , کسی که دراجرای نقشه ای کمک میکند , حمال , باربر.
sostenuto[adjective]
: دارای پشت , پشتی دار , پشت گرم.
sottrarsi a[verb]
: شانه خالی کردن از , از زیر کاری در رفتن , روی گرداندن از , طفره زدن , اجتناب , طفره رو.
sovente
: بارها , بسیار رخ دهنده , کثیر الوقوع , غالبا. , بارها , خیلی اوقات , بسی , کرارا , بکرات , غالب اوقات.
spada[noun]
: شمشیر.
spalancare la bocca
: خمیازه , نگاه خیره با دهان باز , خلا ء , خمیازه کشیدن , دهان را خیلی باز کردن , با شگفتی نگاه کردن , خیره نگاه کردن.
spandersi[verb]
: روی هوایا اب شناور ساختن , وزش نسیم , بهوا راندن , بحرکت در اوردن.
sparare[verb]
: درکردن (گلوله وغیره) , رها کردن (از کمان وغیره) , پرتاب کردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فیلمبرداری کردن , عکسبرداری کردن , درد کردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رویش انشعابی , رویش شاخه , درد , حرکت تند وچابک , رگه معدن.
spargere
: وسعت , شیوع , پهن کردن , پهن شدن.
sparo[noun]
: درکردن (گلوله وغیره) , رها کردن (از کمان وغیره) , پرتاب کردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فیلمبرداری کردن , عکسبرداری کردن , درد کردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رویش انشعابی , رویش شاخه , درد , حرکت تند وچابک , رگه معدن.
spazatura
: زباله , اشغال.
spazzatura
: زباله , اشغال.
spazzola [noun]
: ماهوت پاک کن مخصوص موی سر , بروس موی سر.
speciale[adjective]
: ویژه , خاص , استثنایی.
specialista
: متخصص , ویژه گر , ویژه کار.
specialit
: (سپعثءالءتی) کالا ی ویژه , داروی ویژه یا اختصاصی , اسپسیالیته , اختصاص , کیفیت ویژه , تخصص , رشته اختصاصی , ویژه گری.
specializzare[verb]
: تخصص یافتن , اختصاصی کردن.
specializzazione
: تخصص.
specialmente
: (سپعثءال) ویژه , مخصوص , خاص , استثنایی , مخصوصا.
specificazione
: تصریح , تشخیص , ذکر خصوصیات , مشخصات.
specificazioni
: خصوصیات , مشخصات.
spedire[verb]
: فرستادن , ارسال داشتن.
spedizione[adverb]
: ترابری , حمل , کشتیرانی , ناوگان.
spegnere
: فرو نشاندن , دفع کردن , خاموش کردن , اطفا.
sperto[adjective]
: توانا بودن , شایستگی داشتن , لایق بودن ,قابل بودن , مناسب بودن , اماده بودن , ارایش دادن , لباس پوشاندن , قادر بودن , قوی کردن.
spesso
: بارها , بسیار رخ دهنده , کثیر الوقوع , غالبا. , بارها , خیلی اوقات , بسی , کرارا , بکرات , غالب اوقات.
spettatore
: ناظر , بیننده , تماشاگر.
spiaggia
: ساحل , شن زار , کناردریا , رنگ شنی , بگل نشستن کشتی.
spina (n) (in a keg); rubinetto (faucet); presa (elect.); (v) battere
: شیر اب , ضربت اهسته , ضربات اهسته وپیوسته زدن , شیر اب زدن به , از شیر اب جاری کردن , بهره برداری کردن از , سوراخ چیزیرا بند اوردن.
spina dorsale[noun]
: تیره پشت , ستون فقرات , مهره های پشت , تیغ یا برامدگی های بدن موجوداتی مثل جوجه تیغی.
spinato; uncinato[adjective]
: خاردار.
spirito del tempo
: روحیه یا طرزفکر یک عصر یا دوره , زمان , روال.
spirito maligno[noun]
: روح پلید , شیطان , دیو , کابوس.
splendente
: سوزان , فروزان , درخشان , مشتعل , برافروخته.
sposa[noun]
: عروس , تازه عروس.
sposata/sposato[noun]
: عروسی کردن با , بحباله نکاح در اوردن , (بزنی یا شوهری) گرفتن.
spossato[adjective]
: (جادءسه) خسته , بی اشتها.
spostare
: تکان جزءی خوردن , تکان دادن , جم خوردن.
spostare[verb]
: موازی , مقاومت موازی.
spostarsi
: تکان جزءی خوردن , تکان دادن , جم خوردن.
spregevole
: پست , فرومایه , سرافکنده , مطرود , روی برتافتن , خوار , پست کردن , کوچک کردن , تحقیرکردن.
spruzzare[verb]
: شاخه کوچک , ترکه , افشانک , افشانه , ریزش , ترشح , قطرات ریز باران که بادانرا باطراف میزند , افشان , چیز پاشیدنی , سم پاشی , دواپاشی , تلمبه سم پاش , گردپاش , اب پاش , سمپاشی کردن , پاشیدن , افشاندن , زدن (دارو وغیره).
spuntino[noun]
: خوراک مختصر , خوراک سرپایی , ته بندی , زیرک , سریر , چالا ک , بسرعت.
squadra
: گروه , گروهه , دسته , دست , جفت , یک دستگاه , تیم , دسته درست کردن , بصورت دسته یاتیم درامدن.
squamoso[adjective]
: فلس مانند , فلس فلس , پولک دار , زبر , ناهموار.
stanza
: اتاق , خانه , جا , فضا , محل , موقع , مجال , مسکن گزیدن , منزل دادن به , وسیع تر کردن.
stanza; (of a palace) aula; (of a judge) gabinetto[noun]
: اتاق , تالا ر , اتاق خواب , خوابگاه , حجره , خان(تفنگ) , فشنگ خوریاخزانه(درششلول) , (درجمع) دفترکار , اپارتمان , در اطاق قرار دادن , جا دادن.
stato d' nimo[noun]
: حالت , حوصله , حال , سردماغ , خلق , مشرب , وجه.
stella[noun]
: (*) ستاره , نشان ستاره.
sterlina
: نشخوار , یک لیره , نشخوار کردن.
stimolatore di battito cardiaco[noun]
: دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب , سرمشق , راهنما , پیشقدم.
stipite[noun]
: چهارچوب , در , باهو.
stipsi
: یبوست , خشکی.
stoffa
: محصول (کارخانه و غیره) , پارچه , قماش , سبک بافت ,
stoppino[noun]
: فتیله , چیزی که بجای فتیله بکار رود , افروزه.
storto; curvo[adjective]
: رد و بدل کردن , اینسو و انسو پرت کردن , بحث کردن , چوگان سر کج , چوگان بازی , کچ , چنبری.
strada[noun]
: بجاده , راه , معبر , طریق , خیابان , راه اهن. , خیابان , کوچه , خیابانی , جاده , مسیر.
stranezza
: چیز عجیب و غریب , غرابت. , تزءینات یا خصوصیات خط نویسی شخص , خصوصیات , تغییر ناگهانی , حیاط , تغییرفکر , دمدمی , مزاجی , تناقض گویی , تغییر جهت دادن (بطور سریع).
straniero[noun]
: بیگانه , اجنبی , غریبه.
strano
: (.ءنتعرج):سوگند ملا یم , بخدا , (.ادج): طاق , تک , فرد , عجیب و غریب , ادم عجیب , نخاله. , عجیب و غریب , غیر عادی , خل , خنده دار , مختل کردن , گرفتار شدن.
stravaccarsi
: پهن نشستن , گشاد نشستن , هرزه روییدن , بی پروا دراز کشیدن یا نشستن , بطور غیرمنظم پخش شدن , پراکندگی.
stregone
: جادو گر , جادو , طلسم گر , نابغه.
strenuo[adjective]
: باحرارت , مصر , بلیغ , فوق العاده , فعال , شدید.
streptomicina[noun]
: انتی بیوتیکی بفرمول.C21 H39 N7 o12 , تقلا , قوت , اهمیت , تاکید , مضیقه , سختی , پریشان کردن , مالیات زیادبستن , تاکید کردن.
stretto
: تنگ , کم پهنا , باریک , دراز و باریک , کم پهنا , محدود , باریک کردن , محدود کردن , کوته فکر.
stringa[noun]
: بند کفش.
struttura[noun]
: سهولت , امکان , وسیله. , ساخت.
struzzo[noun]
: (ج.ش.) شتر مرغ.
stupefacente[adjective]
: متحیر کننده , شگفت انگیز.
succedere
: رخ دادن , واقع شدن , اتفاق افتادن.
sudicio; brutto(as a person)[adjective]
: کثیف , نامطبوع , زننده , تند و زننده , کریه.
sudiciume[noun]
: دوده , چرک سیاه کردن , چرک کردن.
suo[pronoun]
: ضمیر ملکی سوم شخص مفردمذکر , مال او (مرد) , مال انمرد.
suonatore di cornamusa[noun]
: نوازنده ء نی انبان.
suono discordante(noun); far rumore discordante(verb)
: جنجال , قیل و قال , داد و بیداد , غوغا , جنجال کردن , داد و بیداد کردن , غوغا کردن.
svanire[verb]
: محو کردن , محو شدن.
svegliare[verb]
: بیدار کردن , بیدار شدن , بیداری کشیدن.
sveglio[adjective]
: بیدار , شب زنده دار , هشیار , گوش بزنگ.
svelto
: تند , چابک , فرز , چست , جلد , سریع , زنده.
svenire[verb]
: غش کردن.
T
tab
: تابو , حرام , منع یا نهی مذهبی , حرام شمرده.
tabernacolo
: خیمه , پرستشگاه موقت , مرقد , جایگزین شدن.
tabu\
: تابو , حرام , منع یا نهی مذهبی , حرام شمرده.
tabulare[adjective]
: جدولی , فهرستی , تخته ای , لوحی , کوهمیزی.
tabulatore
: (درمورد ماشین تحریر) جدول بند.
tabulazione
: صورتحساب , هزینه , برگ , باریکه , حساب , شمارش , باریکه دادن به , نوار زدن به , نشاندار کردن , گلچین کردن.
tacca(noun); indentare(verb)
: دندانه , کنگره , نوک , برامدگی تیز , بریدگی , خار , سیخونک , سیخطک , دندانه دار کردن , کنگره دار کردن , چاک زدن , ناهموار بریدن.
tacca[noun]
: شکستگی , شکاف , دندانه , موقع بحرانی , سربزنگاه , دندانه دندانه کردن , شکستن.
tachicardia
: تند دلی.
tachimetro
: دوربین مسافت یاب , دوربین پیمایش بلندی یا فاصله.
tacito
: ضمنی , ضمنا , مفهوم , مقدر , خاموش , بارامی وسکوت.
taciturna
: کم حرف , کم گفتار , کم سخن , خاموش , ارام.
taciturno
: کم حرف , کم گفتار , کم سخن , خاموش , ارام.
taglio di capelli[noun]
: موچینی , سلمانی.
tamburello
: دمبک , تبیره , تنبور , طبل , تنبور زدن , تبیره زدن.
tamburo
: طبله , طبل.
tana[noun]
: غار , کنام , کمینگاه , دزدگاه , خلوتگاه , لا نه.
tanto
: فراوان , بسیار , فراوانی , بسیاری , کفایت , بمقدار فراوان.
tanto[adjective]
: زیاد , بسیار , خیلی بزرگ , کاملا رشد کرده , عالی , عالی مقام , تقریبا , بفراوانی دور , بسی.
tapezzato[verb]
: دارای پرده منقوش , مزین به پارچه مبلی.
tapioca[noun]
: نشاسته کاساو یا مانیوک.
tappezzeria[noun]
: پرده قالیچه نما , پرده نقش دار , ملیله دوزی. , کاغذ دیواری , با کاغذ دیواری تزءین کردن.
tarantula[noun]
: (ج.ش.) رطیل.
tassi
: تاکسی , جای راننده کامیون , جای لوکوموتیوران.
tassista[noun]
: (درءوعر ثاب=) راننده تاکسی.
tasso[noun]
: (.ن) :دستفروش , دوره گرد , خرده فروش , (ج.ش) گورکن , خرسک , شغاره(.vt) :سربسر گذاشتن , اذیت کردن , ازار کردن.
tastiera
: صفحه کلید , ردیف مضراب , (درماشین تحریر) ردیف حروف.
tasto[noun]
: کلید.
taverna
: محل پیاله فروشی , بار مشروب فروشی.
tavola
: جدول , میز , مطرح کردن.
tavolatura
: نوعی علا ءم موسیقی , شرح روشن و نمودار , تصویر خیالی , تصور , تجسم بصورت وضوح , مقطع , تصویر , نقاشی.
tavolo
: جدول , میز , مطرح کردن.
taxi[noun]
: تاکسی , جای راننده کامیون , جای لوکوموتیوران.
tazza[noun]
: ناو.
te\[noun]
: چای , رنگ چای.
tecnezio[noun]
: تکنتیوم (عنصر فلزی).
tecnico[adjective]
: (تعثهنءث) فن , اصطلا حات و قواعد فنی , فنی , صناعت.
tedioso[adjective]
: ادم کودن , یکنواختی , ملا لت , مبتذل.
teiera[noun]
: قوری چای.
tela cerata
: پارچه مشمع , پارچه برزنت.
tela impermeabilizzata
: پارچه برزنت , پارچه مشمع , کت بارانی.
tele\fono[noun]
: دورگو , تلفن , تلفن زدن , تلفن کردن.
telefo\nico[adverb]
: تلفنی.
tempesta
: تند باد , باد , (در دریا) طوفان.
tenda[noun]
: چادر , خیمه , خیمه زدن , توجه , توجه کردن , اموختن , نوعی شراب شیرین اسپانیولی.
tenente colonnello (military rank)[noun]
: فرمانده , ارشد , سرکرده , تخماق.
tenere fede a abide attenersi a
: ایستادگی کردن , پایدارماندن , ماندن , ساکن شدن , منزل کردن , ایستادن , منتظر شدن , وفا کردن , تاب اوردن.
tensione[noun]
: فشار , تقلا , قوت , اهمیت , تاکید , مضیقه , سختی , پریشان کردن , مالیات زیادبستن , تاکید کردن.
tensore[noun]
: (تش.) عضله ممدده , تانسو ر.
tensoriale[adjective]
: کششی.
tentacolare[adjective]
: بازوچه ای , (ج.ش.) دارای شاخک حساس , شبیه شاخک حساس.
tentacolo[noun]
: (ج.ش.) شاخک حساس , ریشه حساس , موی حساس جانور (مثل موی سبیل گربه) , بازوچه.
tepee[noun]
: (تععپعع , تءپء) خیمه مخروطی سرخ پوستان.
terra
: خاک , زمین , سطح زمین , کره زمین , دنیای فانی , سکنه زمین , با خاک پوشاندن.
terra tremante
: مهم , اساسی.
terra[noun]
: زمین , خشکی , خاک , سرزمین , دیار , به خشکی امدن , پیاده شدن , رسیدن , بزمین نشستن.
terrapieno
: پشته خاک , ختل خاکی , خاک ریزی , سنگر.
terremoto[noun]
: زمین لرزه , زلزله.
terreno; terrestre[adjective]
: خاکی , زمینی.
tesoro[noun]
: محبوب , عزیز.
tessuto
: محصول (کارخانه و غیره) , پارچه , قماش , سبک بافت , اساس
testa
: سر , کله , راس , عدد , نوک , ابتداء , انتها , دماغه , دهانه , رءیس , سالا ر , عنوان , موضوع , منتها درجه , موی سر , فهم , خط سر , فرق , سرصفحه , سرستون , سر درخت , اصلی , عمده , مهم , (.vt): سرگذاشتن به , دارای سرکردن , ریاست داشتن بر , رهبری کردن , دربالا واقع شدن حعاد باند روسری (زنانه) , پیشانی بند , (درکتاب) شیرازه.
testardaggine[noun]
: سخت دلی , لجاجت.
testardo[noun]
: سخت دل , بی عاطفه , سرخت , لجوج , سنگدل.
testata
: قسمتی از موشک که حاوی مواد منفجره میباشد , کلا هک.
ti
: خود شما , شخص شما.
timido[adjective]
: کم رو , خجول , ترسو , محجوب. , گوسفندوار , ساده دل , ترسو , کمرو.
timpano[noun]
: (تش 0) پرده گوش , پرده صماخ.
tingere con ocra rossa - imbellettare[verb]
: گل اخری , گل قرمز , درهم بافتن.
tintinnare[verb]
: صدای جرنگ جرنگ , طنین زنگ , جرنگ جرنگ کردن , طنین زنگ ایجاد کردن , جرنگیدن.
tiratore scelto[noun]
: تیرانداز ماهر , نشانه گیر.
tiro (football)[noun]
: گلوله , تیر , ساچمه , رسایی , پرتابه , تزریق , جرعه , یک گیلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازی , منظره فیلمبرداری شده , عکس , رها شده , اصابت کرده , جوانه زده.
to challenge)
: بمبارزه طلبیدن , رقابت کردن , سرپیچی کردن , سرتافتن , متهم کردن , طلب حق , گردن کشی , دعوت بجنگ.
tomba[noun]
: قبر , گودال , سخت , بم , خطرناک , بزرگ , مهم , موقر , سنگین , نقش کردن , تراشیدن , حفر کردن , قبر کندن , دفن کردن.
tonica
: مفتاح , راهنما , نطق اصلی کردن.
tono uniforme[noun]
: یکنواخت.
topo
: (ج.ش.) موش خانگی , موش گرفتن , جستجو کردن.
toppa
: وصله , وصله کردن , سرهم کردن.
tornare[verb]
: رد گم کردن , عدول کردن.
torta[noun]
: کیک , قالب , قرص , قالب کردن , بشکل کیک دراوردن.
tossicomania[noun]
: اعتیاد.
tovaglia[noun]
: سفره , رومیزی.
tovagliolo
: دستمال سفره , دستمال , سینه بند , پیش انداز.
tracannare
: زیاد نوشیدن , سر کشیدن , جرعه.
trama[noun]
: نقشه , طرح , موضوع اصلی , توطله , دسیسه , قطعه , نقطه , موقعیت , نقشه کشیدن , طرح ریزی کردن , توطله چیدن.
tramare[verb]
: دسیسه کردن , نقشه کشیدن , تدبیر کردن.
trapunta
: لحاف , بالا پوش , مثل لحاف دوختن.
trattino[noun]
: بسرعت رفتن , بسرعت انجام دادن , فاصله میان دو حرف , این علا مت [ ? ] , بشدت زدن , پراکنده کردن.
trave[noun]
: مرز , زمین شخم نشده , (مج) مانع , مایه ء لغزش , طفره رفتن از , امتناع ورزیدن , رد کردن , زیرش زدن.
traviata[noun]
: فاحشه.
tremare[noun]
: لرزه , لرز , ارتعاش , لرزیدن , از سرما لرزیدن , ریزه , تکه , خرد کردن.
tremito; v. tremare
: لرزیدن , تکان خوردن , لرزش داشتن , بهیجان امدن , مرتعش شدن , لرزش , لرزه.
tricheco[noun]
: (ج.ش.) شیر ماهی , گراز ماهی.
triste
: غمگین , اندوگین , غمناک , نژند , محزون , اندوهناک , دلتنگ , افسرده وملول.
triste[adjective]
: بد اخلا ق , اخمو , عبوس , ترشرو , بدخلق.
tritare[verb]
: (پارچه بافی) دستگاه پرس , له کردن , بریدن , پاره کردن , خرد کردن.
tromba
: شیپور , کرنا , بوق , شیپورچی , شیپور زدن.
tromboncino -narciso[noun]
: (گ.ش.) نرگس زرد.
trovatello[noun]
: مال بی صاحب (در دریا) , مال متروکه , بچه بی صاحب , ادم دربدر , بچه سر راهی.
truffa
: گوش بری کردن , گول زدن , مغبون کردن , فریب , کلا ه برداری.
truffatore - ricattatore[noun]
: اخاذ (اکهااز) , قلدر باجگیر , قاچاقچی , از راه قاچاق یا شیادی پول بدست اوردن.
tumulo[noun]
: توده سنگ , تل سنگ , سنگ قبر.
tumulto
: اشوب , شورش , فتنه , بلوا , غوغا , داد و بیداد , عیاشی کردن , شورش کردن.
tumultuoso
: اشوبگرانه.
turbinare[verb]
: چرخش , چرخ خوری , حرکت چرخشی , گردیدن , گشتن , باعث چرخش شدن.
turbine; gorgo [noun]
: گرداب کوچک , چرخ زدن , جریان مخالف.
tutto quanto[noun]
: اسباب سفر , مجموعه , قسمت
U
ubbidiente
: فرمانبردار , مطیع , حرف شنو , رام.
ubbidienza
: اطاعت , فرمانبرداری , حرف شنوی , رامی.
ubbidire
: اطاعت کردن , فرمانبرداری کردن , حرف شنوی کردن , موافقت کردن , تسلیم شدن.
ubriaco
: مست , مخمور , خیس , مستی , دوران مستی.
ubriacone[noun]
: کسی که از این میکده به ان میکده میرود.
uccello[noun]
: پرنده , مرغ , جوجه , مرغان.
ufficiale
: شاغل مقام. , افسر , صاحب منصب , مامور , متصدی , افسر معین کردن , فرماندهی کردن , فرمان دادن., صاحب منصب , عالیرتبه , رسمی , موثق و رسمی.
ufficio
: ساختمان , بنا. , دفتر , اداره , منصب.
ufficioso
: فضول , مداخله کن , فضولا نه , ناخواسته.
ulcera
: (طب) زخم , قرحه , زخم معده , قرحه دار کردن یا شدن , ریش کردن , ریش.
ulna
: (تش) زند اسفل , زند زیرین.
umanit
: نوع انسان , جنس بشر , نژاد انسان.
umido[adjective]
: نم , رطوبت , دلمرده کردن , حالت خفقان پیدا کردن , مرطوب ساختن.
umile
: زبون , فروتن , متواضع , محقر , پست , بدون ارتفاع , پست کردن , فروتنی کردن , شکسته نفسی کردن.
un
: حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت. , حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت., حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت. , یک , حرف ا در جلو حروف صدادار و جلو حرف ح بصورت ان استعمال میشود.
una
: حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت.
una[article]
: حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت.
undici
: یازده , عدد یازده.
unghia (finger)
: ناخن , سم , چنگال , چنگ , میخ , میخ سرپهن , گل میخ , با میخ کوبیدن , با میخ الصاق کردن , بدام انداختن , قاپیدن , زدن , کوبیدن , گرفتن.
unguento
: روغن , مرهم , پماد.
uno
: حرف اول الفبای انگلیسی , حرف اضافه مثبت. , یک , حرف ا در جلو حروف صدادار و جلو حرف ح بصورت ان استعمال میشود.
uomo delle foreste
: دهاتی , اهل جای دورافتاده.
uomo rozzo[noun]
: دهاتی , اهل جای دورافتاده.
uomo[noun]
: مرد , انسان , شخص , بر , نوکر , مستخدم , اداره کردن , گرداندن (امور) , شوهر , مهره شطرنج , مردی.
uovo
: تخم مرغ , تخم , تحریک کردن.
urlo di disapprovazione
: صدای سوت , جیغ , سوت (مخصوصا در نمایش که نشانه نارضایتی مردم است).
urto[noun]
: تکان , صدمه , هول , هراس ناگهانی , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده کردن , خرمن کردن , تکان سخت خوردن , هول وهراس پیدا کردن , ضربت سخت زدن , تکان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسیمه کردن.
uscere[noun]
: دربان , دربازکن.
uscita[noun]
: بر امد , پی امد , نشریه , فرستادن , بیرون امدن , خارج شدن , صادر شدن , ناشی شدن , انتشار دادن , رواج دادن , نژاد , نوع , عمل , کردار , اولا د , نتیجه بحث , موضوع , شماره.
utile[adjective]
: مفید , کمک کننده.
V
v. aquietare
: ارام کردن , تسکین دادن , ساکت کردن.
v. cavillare
: کنایه , نیش کلا م , نیرنگ در سخن , زبان بازی کردن , ایهام گویی کردن , محاجه , محاجه کردن.
v. chiedere
: جستار , سوال.
v. citare
: نقل کردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.
v. guardare in modo amoroso
: چشم چرانی کردن , چشم چرانی , نگاه عاشقانه کردن , با چشم غمزه کردن , عشوه.
v. lasciare
: ترک , متارکه , رها سازی , خلا صی , ول کردن , دست کشیدن از , تسلیم شدن.
v. litigare
: پرخاش , نزاع , دعوی , دعوا , ستیزه , اختلا ف , گله , نزاع کردن , دعوی کردن , ستیزه کردن.
v. offrire
: تقدیم داشتن , پیشکش کردن , عرضه , پیشنهاد کردن , پیشنهاد , تقدیم , پیشکش , اراءه.
v. quotare
: نقل کردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.
v. reprimere
: فرونشاندن , سرکوبی کردن , تسکین دادن.
v. schiacciare
: نقض کردن , باطل کردن , الغا کردن , با ضربه زدن , له کردن , فرو نشاندن.
v. trapuntare
: لحاف , بالا پوش , مثل لحاف دوختن.
v. tremare
: لرزش و تحریر صدا در اواز , ارتعاش , ارتعاش داشتن.
v.tr congiungere con un arco; costruire ad arco 2 inarcare v.intr inarcarsi[verb]
: (.n -and-.vt): کمان , طاق , قوس , بشکل قوس یاطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شیطان , موذی , رءیس , اصلی , (.پرعف -ارثه): پیشوندی بمعنی' رءیس' و' کبیر' و' بزرگ.'
v
: astrarre n : (.vt):ربودن , بردن , کش رفتن , خلا صه کردن , جداکردن , تجزیه کردن , جوهرگرفتن از , عاری ازکیفیات واقعی(در مورد هنرهای ظریف)نمودن , (.ادج):خلا صه , مجمل , خلا صه ء کتاب , مجرد , مطلق , خیالی , غیرعملی , بی مسمی , خشک , معنوی , صریح , زبده , انتزاعی , (اسم)معنی.
vacabondismo
: ولگردی , دربدری , بیخانمانی.
vacca[noun]
: گاوماده , ماده گاو , ترساندن , تضعیف روحیه کردن.
vaccaro[noun]
: گاوچران.
vaccinare[verb]
: واکسن زدن به , برضد بیماری تلقیح شدن.
vaccinazione[noun]
: واکسن زنی , تلقیح , ابله کوبی.
vaccinico[adjective]
: وابسته به واکسن.
vaccino - siero[noun]
: مایه ابله , واکسن.
vacillamento - barcollamento - esitazione[noun]
: اونگ نوسان , حرکت نوسانی , دودلی.
vacillare - barcollare[verb]
: دودل بودن , دل دل کردن , تردید داشتن , مردد بودن , نوسان کردن , جنبیدن , تلوتلو خوردن.
vacuolare[adjective]
: حفره ای , حفره دار , حفره مانند.
vagabondaggio - accattonaggio[noun]
: اوارگی , ولگردی , دربدری , اوباشی.
vagabondaggio[noun]
: ولگردی , دربدری , بیخانمانی.
vagabondare[verb]
: سیخک , سیخ , دیلم , گوه , نیزه , سنان , میله , اندازه گیری طول , شلا ق سیخی , بخدا , ترابخدا , میله زدن به , با میله بستن , با میخ محکم کردن , هرزه گردی کردن.
vagabondo - ambulante - randagio - nomade [adjective]
: ادم اواره و ولگرد , دربدر , اوباش.
vagabondo - nomade - girovago[noun]
: ولگرد , ولگردی کردن , دربدر , خانه بدوش , بیکاره.
vagabondo
: کمارگر دوره گرد , دوره گردی کردن.
vagare
: سیخک , سیخ , دیلم , گوه , نیزه , سنان , میله , اندازه گیری طول , شلا ق سیخی , بخدا , ترابخدا , میله زدن به , با میله بستن , با میخ محکم کردن , هرزه گردی کردن.
vagare[verb]
: سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.
vagina[noun]
: (طب) مهبل , نیام , غلا ف , مهبلی.
vago - incerto - indistinto - indeterminato - impreciso[adjective]
: مبهم , غیر معلوم , سر بسته وابهام دار.
vagone[noun]
: واگن , ارابه , بارکش , با واگن حمل کردن.
valico[noun]
: رخنه , درز , دهنه , جای باز , وقفه , اختلا ف زیاد , شکافدار کردن.
validato
: معتبر سازی , تصدیق.
valigetta[noun]
: کیف اسناد , کیف.
valle
: دره , وادی , میانکوه , گودی , شیار.
valle[noun]
: دره کوچک , حفره , خلیج و غیره , ماهور.
valoroso
: دلا ور , دلیر , شجاع , عالی , خوش لباس , جنتلمن , زن نواز ,متعارف وخوش زبان درپیش زنان , زن باز , دلا وری کردن , زن بازی کردن , ملا زمت کردن.
valoroso[adjective]
: دلا ور , تهم , شجاع , دلیر , دلیرانه , عالی , بادلیری و رشادت باامری مواجه شدن , اراستن , لا فزدن , بالیدن.
valutare[verb]
: تشخیص دادن , تعیین کردن , بستن , مالیات بستن بر , خراج گذاردن بر , جریمه کردن , ارزیابی , تقویم کردن.
valutazione
: تشخیص , تعیین مالیات , وضع مالیات , ارزیابی , تقویم , براورد , تخمین , اظهارنظر.
valzer[noun]
: موزیک و رقص , والس , والس رقصیدن , وابسته به والس.
variabile[adjective]
: دگرگون شدنی , دگرگون پذیر , متلون , تغییر پذیر , ناپایدار.
vasca da bagno[noun]
: وان حمام , جای شستشوی بدن درحمام.
vaso(noun); scossa(noun - shock); urtare(verb - as to annoy)
: بلونی , کوزه دهن گشاد , سبو , خم , شیشه دهن گشاد , تکان , جنبش , لرزه , ضربت , لرزیدن صدای ناهنجار , دعوا و نزاع , طنین انداختن , اثر نامطلوب باقی گذاردن , مرتعش شدن , خوردن , تصادف کردن , ناجور بودن , مغایر بودن , نزاع کردن , تکان دادن , لرزاندن.
vecchia carretta[noun]
: اتومبیل یا هواپیمای کهنه و اسقاط.
vecchio
: پیر , سالخورده , کهن سال , مسن , فرسوده , دیرینه , قدیمی , کهنه کار , پیرانه , کهنه , گذشته , سابقی , باستانی., کهنه , کهن , قدیمی , پیشین , سابق , زمان پیش.
vedere[verb]
: دیدن , مشاهده کردن , نگاه کردن , فهمیدن , مقر یا حوزه اسقفی , بنگر.
vedova[noun]
: بیوه زنی که از شوهرش باو دارایی یا مقامی بارث رسیده باشد , وارثه. , بیوه , بیوه زن , بیوه کردن , بیوه شدن.
vedovo[noun]
: (د.گ.) مرد زن مرده.
vegetariano[adjective]
: (وعگعتارءانءسم) گیاه خوار , گیاهخواری.
veglia[noun]
: بیداری , شب زنده داری , شب نشینی , احیاء , شب زنده داری کردن , از خواب بیدار کردن , رد پا , دنباله کشتی.
veicolo[noun]
: وسیله نقلیه , ناقل , حامل , رسانه , برندگر , رسانگر.
veleno; flagello; sventura[noun]
: مایه ء هلا کت , زهر(درترکیب) , جانی , قاتل , مخرب زندگی.
veliero[noun]
: قایق بادبانی , کشتی بادبانی , کشتی بادی.
velivolo[noun]
: هواپیما , طیاره.
vendere[verb]
: فروش , حراج.
vendibile[adjective]
: (سالابلع) قابل فروش , فروختنی , قابل خرید , معامله ای.
vento ( wind)
: بادشمال یاشمال شرقی , بادملا یم , نسیم , وزیدن (مانند نسیم).
vento
: باد , نفخ , بادخورده کردن , درمعرض بادگذاردن , ازنفس انداختن , نفس , خسته کردن یاشدن , ازنفس افتادن , پیچاندن , پیچیدن , پیچ دان , کوک کردن(ساعت و غیره) , انحناء , انحنایافتن , حلقه زدن , چرخاندن.
verbs
: تعقیب کردن , دنبال کردن , شکار کردن , واداربه فرار کردن , راندن واخراج کردن, تعقیب , مسابقه , شکار.
verde[adjective]
: سبز , خرم , تازه , ترو تازه , نارس , بی تجربه , رنگ سبز ,(در جمع) سبزیجات , سبز شدن , سبز کردن , سبزه , چمن , معتدل.
vergognoso[adjective]
: لعنتی.
vero
: راست , پابرجا , ثابت , واقعی , حقیقی , راستگو , خالصانه , صحیح , ثابت یاحقیقی کردن , درست , راستین , فریور.
verso est
: بسوی شرق , رو به مشرق.
verza[noun]
: (کاءل=) کلم پیچ , سوپ کلم.
vessillo; bandiera[noun]
: پرچم , بیرق , نشان , علا مت , علم , درفش.
vestire - indossare[verb]
: مرهم گذاری وزخم بندی , مرهم , چاشنی , (درجمع) مخلفات , ارایش , لباس.
vestito[noun]
: لباس پوشیدن , جامه بتن کردن , مزین کردن , لباس , درست کردن موی سر , پانسمان کردن , پیراستن. , جامه بلند زنانه , روپوش , لباس شب , خرقه.
vetro
: شیشه , ابگینه , لیوان , گیلا س , جام , استکان , ایینه , شیشه دوربین , شیشه ذره بین , عدسی , شیشه الا ت , الت شیشه ای , عینک , شیشه گرفتن , عینک دار کردن , شیشه ای کردن , صیقلی کردن.
vettore[noun]
: حامل , بردار, مسیر , جهت , خط سیر , شعاع حامل , بوسیله برداررهبری کردن.
vettoriale[adjective]
: حامل , بردار , مسیر , جهت , خط سیر , شعاع حامل , بوسیله برداررهبری کردن.
vetturino; tassista[noun]
: (درءوعر ثاب=) راننده تاکسی.
vetturino[noun]
: راننده تاکسی.
viaggio[noun]
: سفر , مسافرت , سیاحت , سفر کردن. , درنرودیدن , سفر کردن مسافرت کردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حرکت , جنبش , گردش , جهانگردی.
vicinanza[noun]
: همسایگی , مجاورت , اهل محل.
vicino
: نزدیک , تقریبا , قریب , صمیمی , نزدیک شدن.
vicino[noun]
: همسایه , نزدیک , مجاور , همسایه شدن با.
vicolo
: کوچه , راه باریک , گلو , نای , راه دریایی , مسیر که باخط کشی مشخص میشود , خط سیر هوایی , کوچه ساختن , منشعب کردن.
video
: تلویزیونی , تلویزیون.
vietato
: تابو , حرام , منع یا نهی مذهبی , حرام شمرده.
vigilante
: مراقب , هوشیار , گوش بزنگ , بیدار , حساس.
vigilanza
: مراقبت , مواظبت , شب زنده داری , کشیک , امادگی , چالا کی , احتیاط , گوش بزنگی.
vigile
: شب زنده داری , احیا , دعای شب.
vile[adjective]
: (ثاپتءوع=) اسیر , دستگیر , ترسو , نامرد.
villeggiante - vacanziere[noun]
: مرخصی رونده , گشتگر ایام تعطیلا ت.
vincere
: بردن , پیروز شدن , فاتح شدن , غلبه یافتن بر , بدست اوردن , تحصیل کردن , فتح , پیروزی , برد.
vino
: شراب , باده , می , شراب نوشیدن.
violacciocca[noun]
: (گ.ش.) شب بوی زرد.
viottolo[noun]
: کوچه , راه باریک , گلو , نای , راه دریایی , مسیر که باخط کشی مشخص میشود , خط سیر هوایی , کوچه ساختن , منشعب کردن.
vipera addict assuefare
: ماشین جمع , (ج.ش.) افعی , مار جعفری.
virile[adjective]
: مردوار , مردانه , جوانمرد.
virilit
: مردی , رجولیت , ادمیت ه , مردانگی , شجاعت.
virus
: اشکال , گیر.
visibile
: قابل مراعات , قابل مشاهده , قابل گفتن.
vista
: نظر , منظره , نظریه , عقیده , دید , چشم انداز , قضاوت , دیدن , از نظر گذراندن.
vita[noun]
: دور کمر , میان , کمر لباس , کمربند , میان تنه.
vite
: پیچ خوردگی , پیچاندن , پیچیدن , پیچ دادن , (بوسیله پیچ) وصل کردن , گاییدن , پیچ.
vitello[noun]
: گوساله , نرمه ساق پا , ماهیچه ساق پا , چرم گوساله , تیماج.
vitto
: خواربار تامین کردن , غذا ذخیره کردن (انبارکردن) , تهیه اذوقه , ماکولا ت , اذوقه.
vittoria[noun]
: پیروزی , فیروزی , ظفر , فتح , نصرت , فتح و ظفر , غلبه.
vivo[adjective]
: زنده , در قید حیات , روشن , سرزنده , سرشار , حساس.
volando[verb]
: پرواز , پرواز کننده , پردار , سریع السیر , بال وپر زن , بسرعت گذرنده , مسافرت هوایی.
volere[verb]
: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نیازمند بودن به , نداشتن , کم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , کسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نیاز , نداری.
vorre[verb]
: دوست داشتن , مایل بودن , دل خواستن , نظیر بودن , بشکل یا شبیه (چیزی یا کسی) بودن , مانند , مثل , قرین , نظیر , همانند , متشابه , شبیه , همچون , بسان , همچنان , هم شکل , هم جنس , متمایل , به تساوی , شاید , احتمالا , فی المثل , مثلا , همگونه.
vuoto - aspirapolvere[noun]
: خلا ء.
vuoto - lacuna - vacuita\ - stupidita\[noun]
: خلا (کهالا) , تهی گری , عاری بودن , چیز تهی , فضای خالی , فراغت , هیچی , پوچی.
vuoto - libero - vacuo - distratto[adjective]
: خالی , اشغال نشده , بی متصدی , بلا تصدی , بیکار.
vuoto - vacuo - insignificante[adjective]
: تهی , خالی , بی مفهوم , پوچ , کم عقل , بیمعنی.
vuoto
: رجوع شود به , مانند , فی المثل.
X
xenofobia[noun]
: (حق.) بیگانه ترسی , بیم از بیگانه.
xenofobo[adjective]
: دشمن بیگانه , بیگانه ترس.
xilofono[noun]
: (مو.) زیلوفون , سنتور چوبی.
Y
yak[noun]
: (.ن) :(ج.ش.) گاومیش دم کلفت , گاونر و کوهان دار , بطور مداوم حرف زدن , وراجی کردن , روده درازی.
you[verb]
: تشکر , سپاس , سپاسگزاری , اظهارتشکر , تقدیر , سپاسگزاری کردن , تشکر کردن.
Z
zafferano[noun]
: (گ.ش.) زعفران , زعفرانی , زعفرانی کردن , زعفران زدن به.
zaffiro[noun]
: باختر باد , باد صبا , باد مغرب , نسیم باد مغرب.
zampillare[verb]
: ریزش , جریان , فوران , جوش , تراوش , روان شدن , جاری شدن , فواره زدن.
zavorra[noun]
: ماسه , هرچیز سنگینی چون شن و ماسه که در ته کشتی میریزند تا از واژگون شدنش جلوگیری کند , بالا ست , سنگینی , شن و خرده سنگی که در راه اهن بکارمیرود , کیسه شنی که در موقع صعودبالون پایین میاندازند , سنگ و شن در ته کشتی یا بالون ریختن , سنگین کردن.
zebra
: (ج.ش.) گورخر , گوراسب , مخطط یا راه راه.
zebra[noun]
: (ج.ش.) گورخر , گوراسب , مخطط یا راه راه.
zefiro
: باختر باد , باد صبا , باد مغرب , نسیم باد مغرب.
zelante
: فدایی , مجاهد , غیور , باغیرت , هواخواه.
zelo
: جانفشانی , شوق , ذوق , حرارت , غیرت , حمیت , گرمی , تعصب , خیر خواهی , غیور , متعصب.
zelo eccessivo - fanatismo[noun]
: تعصب , هوا خواهی , غیرت , شوق واشتیاق.
zelota - presona zelante[noun]
: غیور , ادم متعصب یاهواخواه , مجاهد , جانفشان.
zenit
: (هن.) سمت الراس , بالا ترین نقطه اسمان , قله , اوج.
zeolite[noun]
: (مع.) زءولیت , هر نوع سیلیکات ابدار.
zeppelin[noun]
: زپلین , کشتی هوایی ا لمانی , بالون.
zerbino[noun]
: حصیر یا فرش جلو در , کفش پاک کن.
zero
: صفر , هیچ , مبداء , محل شروع , پایین ترین نقطه , نقطه گذاری کردن , روی صفرمیزان کردن.
zero[noun]
: صفر , هیچ , مبداء , محل شروع , پایین ترین نقطه , نقطه گذاری کردن , روی صفرمیزان کردن.
zigzagare[verb]
: جناغی , منشاری , شکسته , کج و معوج , دارای پیچ و خم کردن , منکسر کردن.
zinco[noun]
: روی , فلز روی , روح , قطب پیل ولتا.
zingarello[noun]
: کولی , شبیه کولی.
zodiacale
: (نج.) زودیاک , منطقه البروج , دایره البروج.
zodiaco
: (نج.) زودیاک , منطقه البروج , دایره البروج.
zona
: بخش , قلمرو , مدار , (در جمع) مدارات , کمربند , منطقه , ناحیه , حوزه , محات کردن , جزو حوزه ای به حساب اوردن , ناحیه ای شدن.
zoo[noun]
: (.ن) :باغ وحش.پیشوند بمعنی حیوان - جانور و متحرک.
zoofito[noun]
: جانور گیاه سان , (ج.ش.) انواع جانوران مهره داری که رشد انها شبیه گیاه میباشد.
zoologia[noun]
: جانور شناسی , حیوان شناسی.
zoologico[adjective]
: وابسته به جانور شناسی , حیوان(به شوخی).
zoologo[noun]
: جانور شناس , ویژه گر جانورشناسی.
zoomorfo[adjective]
: دارای خدایان مجسم بشکل جانور , شبیه جانور , جانورسان , تجسم خدا یا خدایان بشکل حیوانات پست , استعمال اشکال حیوانات در هنر بعنوان علا ءم مخصوص.
zoticone
: بچه ای که پریان بجای بچه حقیقی بگذارند , بچه ناقص الخلقه , ساده لوح.
zucchero
: قند , شکر , شیرینی , ماده قندی , با شکر مخلوط کردن , تبدیل به شکر کردن , شیرین کردن , متبلور شدن.
zumare[verb]
: هواپیما را با سرعت وبازاویه تند ببالا راندن , زوم , با صدای وزوز حرکت کردن , وزوز , بسرعت ترقی کردن یا بالا رفتن , (در فیلمبرداری) فاصله عدسی را کم و زیاد کردن.